Александра Поттер - Что нового, киска?
На самом же деле все обстояло иначе. Дилайла превратилась в комок нервов. Чувство вины не покидало ее. Она была виновата и перед Чарли в том, что изменила ему, и перед Сэмом за то, как подло поступила с ним. Она не только обманула любимого человека, проведя ночь с другим. Этот «другой» был ее другом, и она позорно сбежала, пока он спал. Не самая лучшая ситуация.
Но она уже оказалась в этой ситуации, и нужно было искать какой-то выход. Легко сказать. Сделать – труднее. Поначалу Дилайла пыталась не думать о том, что произошло между ней и Сэмом, словно ничего и не было. Она умышленно избегала разговоров с Вивьен, включая автоответчик, – не хотела подвергать себя искушению раскрыть свою тайну. Но в конце концов ей пришлось взглянуть правде в глаза. Ее уловки не срабатывали. Она все равно об этом думала – каждый час, каждую минуту, каждую секунду, изо дня в день. Как могла она совершить предательство? Как могла переспать с Сэмом? Она снова и снова мучила себя этим вопросом. И всякий раз отвечала: она была пьяна, расстроена и оскорблена, ей требовалась встряска. Это могло произойти с ней и с другим мужчиной, но в тот момент рядом оказался именно Сэм.
Но так ли это? Могла ли она переспать с кем угодно? Или дело в чем-то другом? Когда прошло первое потрясение от содеянного, Дилайла заметила, что все меньше думает о Чарли и все больше – о Сэме. Она должна объясниться с ним, извиниться за то, что сбежала в пять утра. Собрав все свое мужество, она все-таки позвонила ему, но положила трубку прежде, чем он подошел к телефону. Что она ему скажет? «Привет. Извини за ту ночь. Да, кстати, ты случайно не нашел мои трусики?» Нет, это не телефонный разговор. И положа руку на сердце надо признать – вряд ли он вообще захочет с ней разговаривать. Ему, наверное, сейчас еще хуже, чем ей. Дилайла вообще мало что помнила из событий той ночи. Кроме одного. Она старалась забыть об этом, но тщетно. И ей было мучительно стыдно. Все дело в том чувстве, которое нахлынуло на нее, когда Сэм первый раз поцеловал ее в баре. Когда прикоснулся губами к ее губам. Дилайла не понимала, в чем дело: то ли ей все почудилось, то ли во всем виновато спиртное. Но в тот момент она почувствовала, как в голове взорвались тысячи ослепительных лампочек. Словно кто-то включил очень яркий свет. И ей вовсе не хотелось его выключать.
– Ты уже готова? Нам нужно там быть в восемь.
Чарли стоял в дверях, поигрывая ключами от машины. Дилайла послушно надела новый красный пиджак и поправила воротник. Меньше всего ей хотелось тащиться на открытие «Айсберга» – нового роскошного ресторана на Пиккадилли. Она бы с удовольствием смыла с лица всю косметику, сделала маску и, нацепив пижаму, уселась перед телевизором. Именно так, подумала она, и было бы в Брэдфорде.
– Ради бога, поспеши. – Его голос разнесся по всей квартире. Чарли был в отвратительном настроении: кто-то поцарапал крыло его «БМВ».
Поцеловав Фэтцо, Дилайла напоследок бросила взгляд в зеркало и стала осторожно спускаться по ступенькам. Она так и не научилась ходить на высоких каблуках.
Перед рестораном толпились репортеры – фотографировали приглашенных на открытие, которые позировали, чтобы потом сетовать на навязчивость журналистов. Знаменитости второго плана покидали лимузины с таким видом, будто они смертельно устали от фотографов и прессы, но при первой же вспышке начинали незаметно поправлять пиджаки и принимать выигрышные позы. Дилайла опустила глаза и спряталась за Чарли, который уже изобразил ослепительную улыбку. Впрочем, ей не грозит быть сфотографированной.
В «Айсберге» собрались те, кто еще не дорос до принадлежности к «сливкам общества». Загорелые футболисты с непременными спутницами-блондинками; фотомодели, стремящиеся к карьере поп-звезд; телевизионное начальство и множество «моделей«– куклоподобных девиц, снимавшихся когда-то обнаженными, а теперь зарабатывавших на жизнь тем, что их фотографии время от времени появлялись в бульварных газетенках – в обществе члена парламента, женатого футболиста, стареющей рок-звезды или всех троих сразу.
Чарли быстро нашел свою компанию за одним из столов с бокалами с шампанским.
– Привет, – промурлыкала Никки, сияя при виде Чарли. Выпятив губки, она протянула Чарли бокал, намеренно не замечая Дилайлу. – А мы все недоумевали: куда вы запропастились?
Чарли улыбнулся и отпил глоток шампанского.
– Ну ты-то ведь знаешь, как долго собираются женщины, – подмигнул он Никки.
– Только не я. Я одеваюсь меньше чем за минуту… и раздеваюсь тоже. – Никки захихикала и сжала руку Чарли.
Дилайла закусила губу. Все ясно: вечер будет таким же, как всегда.
– Я так и думала, что это была ты! – вылезла вперед радостная Вэнди со своим периферийным акцентом. – Я узнаю этот пиджак из тысячи! – Она так и сияла от гордости за свои сыщицкие таланты.
Дилайла недоуменно посмотрела на свой пиджак, потом снова на Венди.
– Ты это о чем?
– Я видела тебя на днях, рано утром. Ты ловила такси на улице Всех Святых. Я еще подумала, что очень похоже на тебя, но я только проснулась и была без контактных линз. У меня квартира над букмекерской конторой… – Она замолчала, увидев, как побледнела Дилайла.
– Это не могла быть я. Я никогда не бывала в том районе, – соврала она, пытаясь сообразить, как выкрутиться из этой дурацкой ситуации. Ей не хватало только этой трепливой Вэнди, которая выболтает ее секрет.
– Нет, это точно была ты. Я совершенно уверена, – заявила Вэнди и уверенно кивнула.
– Говорю тебе, ты ошиблась, – настаивала Дилайла, теряя самообладание.
– Нет, я уверена, – не унималась Вэнди, улыбаясь все шире.
Дилайла едва не заскрипела зубами. Вместо этого она лихорадочно искала хоть какое-то объяснение, пока Чарли не заинтересовался деталями этой истории. И тут на Дилайлу снизошло вдохновение:
– Это не мой пиджак. Я взяла его на сегодняшний вечер.
– А-а… – разочарованно протянула Вэнди. – Вот я и думаю, чего ради тебе вставать в такую рань?
– Мне? Совершенно не за чем, – нервно засмеялась Дилайла и скрестила пальцы, в душе умоляя Вэнди заткнуться.
Их наконец провели за столик, по форме напоминавший шлюпку. Чарли сел у руля. По одну сторону от него устроились Энди, Никки, Мэнди, Джеми и Джонни, по другую – Вэнди, Дилайла, гипнотизер с телевидения и два парня из поп-группы. Оформление зала было выдержано в духе кораблекрушения: горели свечи, на столах стояли деревянные солонки и перечницы, а в меню входили коктейли «Необитаемый остров», «SOS на берегу», «Корабль на рифах». Да, здесь вовсю развернулись дизайнеры, изощряясь в остроумии и изобретательности.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Поттер - Что нового, киска?, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


