Клер Кальман - Слово на букву «Л»
— Хорошо, позови меня, когда снова примешь человеческий облик.
Белла запечатлела один поцелуй на правой щеке Алессандры и, нарочно нарушая их ритуал, отступила. Ее мать замерла, потом запахнула кардиган и скрестила руки на груди. Белла поцеловала и приобняла отца, а затем чуть не задушила Хунда в объятиях. Наклонившись к его милой морде, она слышала, как Уилл поцеловал Алессандру и как та легко рассмеялась. Джеральд от всей души похлопал Уилла по спине. Она еще раз чмокнула Хунда и потрепала его по загривку.
— Приезжайте к нам еще, милый Уилл, не ждите, пока Белла пригласит вас. Иначе мы к тому времени совсем поседеем и состаримся, — улыбалась Алессандра.
Уилл влез на переднее сиденье и пристроил на коленях жестяную коробку с домашним печеньем. Между ног у него была зажата бутылка настоянного на вишне бренди.
— Ну, теперь уж привезете домой подарков, Уилл, дорогой. — Белла завела машину и чуть махнула из окна, для формальности нажав на клаксон.
— Мне кажется, это очень мило с ее стороны — она лишь проявила гостеприимность.
— Гостеприимность? Да она тебя почти усыновила. Я вообще удивляюсь, как это не предложила нас обменять: старого ребеночка на нового. Никогда не выбрасывайте старого, нелюбимого ребеночка! Его всегда можно обменять на другого, веселого и общительного!
— Я тебе уже сто раз говорил, что ты преувеличиваешь.
— А нового ничего не скажешь? Пора, пора.
— Ты злишься, я же вижу.
— Как ты прекрасно знаешь, ничто так не выводит человека из себя, как то, когда ему говорят, что он злится. Иногда… Иногда из тебя так и прет самодовольство.
— Боюсь, ты меня не поняла. И я тебя не понимаю, не понимаю, чем я тебя обидел.
— Не понимаешь? Не понимаешь? Ты все выходные провел практически в обнимку с моими родителями, особенно с матерью, и не понимаешь, чем ты меня обидел?
— Честно говоря, нет. Правда, у меня есть одно предположение…
— И какое же, мистер Самодовольство?
— Ну, хватит, не будем ссориться, Белла.
— Белла? Ты даже имя мое вспомнил? Да ты вспоминаешь, как меня зовут, только когда мы ссоримся, а все остальное время я для тебя или «ягодка», или «лапочка», или еще какая-нибудь часть флоры и фауны!
Уилл помолчал минуту.
— Ты же знаешь, так я выражаю свою любовь. Если тебя это раздражает, могла бы раньше сказать. Я думал, тебе нравится.
«Мне нравится», — подумала она, но, словно в ловушке, уже оказалась в яме, такой глубокой, что не видно было краев.
Что ей оставалось делать? Только копать дальше. Она коротко вздохнула. Уилл продолжил:
— Мне кажется, ты взбешена потому, что я поладил с твоей мамой и тем самым разрушил любимую тобой сказку, где она — Гингема, а ты — Дороти.
Белла изогнула бровь.
— О, знаменитый взгляд Крейцеров! Я трепещу от страха. Послушай, иногда я думаю, что тебе больше нравится быть правой, чем счастливой.
— Не слишком убедительная мысль, тебе не кажется?
— Хорошо, а почему тогда ты так расстроена?
— Я не расстроена, я, как ты выражаешься, взбешена. И взбешена я тем, что ты подлизался к Алессандре (тут она придала своему голосу драматические нотки) и выставил меня глупой, неприспособленной девчонкой.
— А чего же ты ждала? Вела себя как упрямый подросток.
— Знаешь, я не понимаю, зачем мы вообще затеяли этот разговор.
Уилл положил ей ладонь на бедро.
— Ну, ладно тебе. — Он игриво поводил рукой вверх-вниз. — Не будем драться, а?
— Убери, пожалуйста. Спасибо.
Он убрал руку и с минуту пытался пыхтеть какой-то мотив, потом отвернулся и стал смотреть в окно.
Остаток пути они проделали почти в полном молчании.
Уилл достал кассету.
— Ты не против, если я поставлю музыку?
— М-м-м.
— Считаю за согласие.
Он начал было подпевать, но без энтузиазма.
— У меня завтра тяжелый день, — произнес он.
— Хм-м?
— Да. Я буду очень-очень занят.
— А, хорошо.
Уилл опять отвернулся к окну.
Белла остановила машину возле дома Уилла и так и не заглушила мотор, пока он выгружал свою сумку.
— Ну, ладно, — сказала она.
— Белла? Не могла бы ты припарковаться и зайти на минутку?
— Я очень устала.
— Мы оба устали. На одну минуту. Мне нужно с тобой поговорить.
— О чем? У тебя такой строгий голос, как у учителя. Ты что, хочешь мне сказать, чтобы я сматывала удочки?
— Да хватит, в конце концов! — выдохнул Уилл. — Ладно.
Он снова сел в машину и захлопнул дверцу.
Белла сидела, глядя прямо перед собой, как пассажир в автобусе. Она всей кожей чувствовала на себе его взгляд.
— Эй? — Уилл попытался заглянуть ей в лицо. — Эй? Есть контакт? Тебя как будто здесь вообще нет, Белла. Ты что, опять улетела в свой Крейцерленд?
В ней поднимался гнев. Словно закипающее молоко, он грозил вот-вот разлиться вокруг, шипя и распространяя подгорелый запах. Да как он мог? Как он посмел? Ей хотелось наорать на него, ударить его что есть силы. Ногти впились ей в ладони, и она почувствовала, как злоба душит ее, словно обвившаяся вокруг пружина. Только эта пружина и не давала ей рассыпаться на мелкие кусочки.
— Не надо. — Она предостерегающе подняла руку.
— Белла, ты хотя бы понимаешь, насколько ты кажешься холодной и неприступной? Как, скажи, как пробиться к тебе, если ты каждый раз захлопываешься наглухо?
— А зачем пробиваться? Ты либо со мной, либо нет.
— Хорошо. Значит, по-твоему, я не с тобой?
Белла пожала плечами и скрестила руки.
— Ясно. Печатными буквами писать не стоит. Даже тупица Уилл уловил твою мысль. — Он пошарил по дверце в поисках ручки. — Я люблю тебя, очень. И ты это знаешь. Но я просто не могу…
Голос его прервался.
— Эх, да что там. — Он сжал и разжал кулаки. — Почему ты только сразу мне не сказала, что не любишь меня? Это что, так трудно? «Уилл, я тебя не люблю, пожалуйста, уйди». Вот и все. Мне кажется… Я не знаю. О господи. Он запустил пальцы в волосы и через мгновенье сказал: — Это из-за Патрика, да? Ты все еще любишь его. Но как, как, мать твою, я могу соперничать с покойником?!
Он приоткрыл дверь. Белла сидела тихо, снаружи на нее повеяло холодным воздухом. Потихоньку холод окружил ее со всех сторон. Словно жидкое стекло, он влился в машину и запечатал ее изнутри.
— Я тоже люблю тебя, — тихо произнесла она.
— Да? Как ты могла такое сказать, ты же давала клятву о неразглашении государственной тайны.
Он прикоснулся губами к ее волосам.
— Ну, будь осторожна, пока, — сказал он и больше не обернулся.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клер Кальман - Слово на букву «Л», относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

