Лиза Хендрикс - Суматоха
Мейсон знал причину. Он хотел Рейн, несмотря на все свои решения, обещания и добрые намерения. Он хотел ее.
Чисто физическое желание еще острее напомнило ему, как замечательно погрузиться в ее сладостное тепло. Он хотел этого опять.
Но не просто секса. А секса с Рейн.
Более того, он мог это получить. Немного усилий, приятный разговор – и она в его постели. А дальше полный восторг.
Проблема лишь в том, что после она возненавидит его, поэтому нужно держать брюки застегнутыми и не прикасаться к ней. Он не хочет, чтобы она его возненавидела.
Мейсон сосредоточился на дороге, привез Рейн домой как джентльмен и по-джентльменски донес ее рюкзак до двери.
– Видишь, было не так уж плохо. – Кому он говорил, ей или себе»?
– Да. Саманта – прекрасный ребенок. Я хорошо провела время.
– По-моему, ты впервые так говоришь с тех пор, как мы стали встречаться.
– Правда? – Рейн задумалась. – Нет. Я говорила то же самое про танцевальный вечер.
– Ты права, говорила. Но мне казалось, твое впечатление было испорчено тем, что случилось после.
Отвернувшись, Рейн вставила ключ в замочную скважину. Поворот, легкий толчок, и дверь открылась.
– В общем-то ничего плохого не случилось. Наоборот, все было… потрясающе.
– Потрясающе, – с удовольствием повторил Мейсон.
– Да… – Она кивнула и посмотрела ему в глаза. – А это плохо. Для нас обоих.
Мейсону нечего было возразить, поэтому он молчал, , в который уже раз упрекая себя за случившееся.
– Игра завтра в шесть, – предупредила Рейн. – Мы начинаем так рано из-за детей.
– Мы с Самантой будем здесь в пять тридцать.
– Хорошо. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи. – Ему пришлось делать выбор: поцеловать ее как обычно или для безопасности просто уйти.
Но Мейсон не принадлежал к числу тех, кто думает о безопасности.
Он прикоснулся к губам Рейн. Она не сопротивлялась, и он попробовал снова, задержавшись намного дольше.
Когда Мейсон напомнил себе, что надо бы отстраниться, взгляд у Рейн чудесно потеплел, она даже слегка улыбнулась.
– Ты прав. Это не так уж плохо.
Взяв у него рюкзак, она вошла в дом и спокойно закрыла перед его носом дверь.
Мейсон шел к «ягуару» как удовлетворенный мужчина. Сексуально разочарованный и тем не менее удовлетворенный.
Но эти чувства быстро испарились, когда он увидел в гостиной мать, посмотревшую па него так, как смотрела на восьмилетнего мальчика, а потом на студента колледжа: «Ты меня разочаровал».
Наливая в бокал порцию скотча, Мейсон напомнил себе, что находится под действием любовного зелья, поэтому шлепнулся на диван напротив матери и спросил:
– Что?
Тиш сделала пару стежков и вытянула шелковую нить:
– Я ничего не сказала.
– Не разыгрывай скромность, мама, ты готова взорваться. В чем дело?
– Ты преувеличиваешь. Я просто думала о сегодняшнем вечере. Саманта хорошо отнеслась к мисс Хобарт. Приняла ее.
– Это было взаимно. Рейн тоже считает ее очень милой девочкой.
– Ты доволен?
– Конечно.
– И действительно собираешься взять дочь на бейсбол?
– Софтбол. Да, собираюсь.
– Ты думаешь, это разумно?
– Играть в софтбол? Мама, я знаю, что это не поло или стрельба из лука, но, держу пари, Сэм переживет.
– Ты намеренно изображаешь из себя тупицу. Я говорю не об игре . в софтбол, а о том, что ты намерен делать со своим временным безумным увлечением.
– Временным? – удивился Мейсон.
– Нехорошо, когда девочка видит отношения, которые строятся на такой хлипкой основе. Она уже видела слишком много людей, которые входили в ее жизнь и быстро исчезали.
– Между прочим, не из-за меня.
– Я понимаю. Виновата Элизабет, которая тащит в дом мужчин, но это моя точка зрения. Ты всегда был надежен, Саманта на тебя рассчитывает, ты знакомишь ее с мисс Хобарт, наверняка зная, что она уйдет, как только вернется Каролина…
– Она вернется?
– Конечно, у тебя нет выбора. На прошлой неделе наше финансовое положение стало еще хуже. Ты сам говорил, что деньги Викершемов – последняя возможность вернуть «Александр индастриз» к жизни. Ты готовил брак с Каролиной в течение нескольких месяцев и не можешь все бросить.
– Ты права, мама.
– Слава Богу! Спасибо, – обрадовалась Тиш. – Было бы очень несправедливо, если бы Саманта начала думать о мисс Хобарт как о потенциальной мачехе, хотя ничего подобного никогда не произойдет.
– Ты, кажется, слишком уверена. Напрасно. Она дважды моргнула, совершенно потрясенная.
– Мейсон…
– Во-первых, при всем уважении к тебе должен сказать, что именно я, а не ты решаю, кому может быть моя дочь представлена, и Рейн, вероятно, лучший пример разумной женщины, которую моя дочь встретила за прошедшие несколько лет. Во-вторых, пора называть Рейн по имени, в-третьих, это не просто игра, а очень серьезно.
– Ты думаешь так лишь потому, что… – Тиш остановила себя.
– Потому что?.. – Мейсон перестал дышать, ожидая признания.
– Потому что вами руководят гормоны. Вы перепутали секс с любовью.
Мейсон разочарованно фыркнул:
– Я избегаю подобных ошибок уже много лет. Элизабет отучила меня навсегда. – Он поставил тяжелый хрустальный стакан на стол красного дерева. – Сейчас я озабочен лишь тем, как бы побыстрее организовать свадьбу.
– Свадьбу? Господи, Мейсон, вы знакомы всего неделю!
– Десять дней, но это не имеет значения. – «Убивать, так убивать», – подумал он. – С первой же минуты нашей встречи с Рейн я понял, что хочу, чтобы она всегда была рядом. Всю жизнь.
– Боже мой! – Тиш подскочила, словно он плеснул ей на колени горячий кофе. – Мейсон, дорогой, пожалуйста, скажи мне, что ты еще не сделал ей предложение.
– Еще нет. Но собираюсь.
– Не делай, продержись несколько дней, обдумай все как следует.
Ага, они с Мирандой хотят сделать отворот.
– Я уже подумал.
– Тогда подожди ради меня. Если ты и на следующей неделе еще не откажешься от мысли жениться на ней, я лично буду готовить свадьбу. Одна неделя! Обещай.
Мейсон глядел на мать с таким выражением, будто прикидывал, смогут ли они с Рейн пережить целую неделю, затем кивнул.
– Хорошо, мама. Только предупреждаю. Из-за этого у тебя останется меньше времени на подготовку к свадьбе, поскольку я не буду по твоей просьбе делать ей предложение сейчас, но и не стану ждать ни одного лишнего дня, чтобы жениться на ней.
– Спасибо, дорогой. – Тиш почти выбежала за дверь и направилась к лестнице.
– Спокойной ночи, – пробормотал Мейсон и, когда стук каблуков в холле затих, поднял стакан: – За семью со всеми ее причудами. Вечер удался. Рейн простила его, мать с Мирандой наверняка сейчас обсуждают, как приготовить отворот.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Хендрикс - Суматоха, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


