`

Бунтарь - Келси Клейтон

1 ... 50 51 52 53 54 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вручаю свои ключи джентльмену, который собирается отогнать ее для меня. Тесса обходит внедорожник сзади, и у нее отвисает челюсть, когда она видит самолет перед нами.

— Мы полетим на этом?

Я улыбаюсь, вытаскивая чемодан из машины. — Ты думаешь, что живешь светской жизнью, потому что ты и твои друзья бегаете и тратите папины деньги? Вишневая бомба, ты еще ничего не видела.

Наши пальцы переплетаются, и я тащу ее к трапу самолета, пытаясь не обращать внимания на то, что я делаю большой шаг — такой же рискованный, как и серьезный. Представление Тессы команде никогда не приходило мне в голову, пока это не произошло. И как только это оказалось там, я, казалось, не мог его вытащить.

Мы садимся в самолет, и в ту минуту, когда они видят меня, уровень энергии возрастает. Крики моего имени заполняют небольшое пространство, и я не могу не улыбнуться. Может быть, я больше не в команде, но, по сути, эти ребята — моя семья.

— Тесс, ты знаешь Гриффина и Колби, но это остальные парни, — говорю я ей, затем поворачиваюсь к своей команде. — Ребята, это Тесса.

Один за другим они встают, чтобы обнять ее — приветствуя ее так, что мне становится очень неудобно, но я знаю, что они делают это, чтобы поиздеваться надо мной. Как только они заканчивают, я притягиваю ее в свои объятия и собственнически прижимаю к себе. Она закатывает глаза от этого жеста, но я вижу улыбку, которую она пытается скрыть.

— Ладно, успокойтесь, — говорит тренер, поднимаясь на борт. Его глаза встречаются с моими, и он улыбается. — Хоторн. Рад тебя видеть.

Я пожимаю его протянутую руку. — Я скучал по тебе, тренер.

— Мы тоже по тебе скучали. Не было никого, кто держал бы их в узде. — Он кивает головой в сторону Колби, и я смеюсь.

— Пожалуйста. Я не мог держать его в узде, даже когда мы жили вместе. Я уверен, что у меня и сейчас нет шансов.

Тесса смеется и бросается на колени Колби, к моему большому разочарованию.

— Я думаю, что он идеален, — игриво воркует она и щиплет его за щеки.

Он встает с ней на руках, передавая ее. — Прости, детка. Я люблю, когда мои яйца прикреплены к моему телу.

Она хихикает и щелкает меня по носу. — Да, он немного ревнив, не так ли?

— Я прямо здесь, и я слышу тебя.

— Я знаю. — Она усмехается, и я опускаю ее.

— Тренер, это Тесса.

Его брови, которые были плотно сдвинуты во время всей этой сцены, расслабляются, и он маскирует свое прежнее выражение улыбкой. — Приятно познакомиться с тобой, Тесса.

— Мне тоже, — вежливо отвечает она.

Убедившись, что все в сборе, тренер направляется в кабину пилота, чтобы сообщить, что мы готовы к взлету. Я веду Тессу к нашим местам и сажаю ее между мной и окном. Она позволяет мне пристегнуть ее и откидывает голову назад, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.

— Итак, куда именно мы направляемся?

Я ухмыляюсь, зная, что это лучшая часть всего этого. Ну, вторая лучшая. Лучшее — это то, что она получит завтра вечером.

— Майами.

Ее глаза взволнованно расширяются. — По-настоящему?

Я киваю, и она берет мое лицо в ладони, чтобы притянуть к себе для поцелуя. Когда она отстраняется, я улыбаюсь так широко, что чувствую, как появляются ямочки на щеках. Она прикусывает губу и тычет в одну из них пальцем.

— Убери это. Они опасны, — язвит она.

— Я знаю. Вот почему они мне нравятся.

***

В середине полета Тесса крепко спит в кресле. Я вроде как предполагал, что так оно и будет. Хотя она пытается делать вид, что ей становится лучше, ее кошмары не остались незамеченными. Я просыпаюсь почти каждый раз, когда она это делает, но после первых двух случаев, когда ей приходилось лгать мне о них, я начал притворяться, что все еще сплю. Кажется, это заставляет ее чувствовать себя лучше по отношению к ним, поскольку она не тратит полчаса на извинения за то, что разбудила меня, и это все, что имеет значение.

Я встаю, чтобы взять пива, и на обратном пути тренер кивает на место рядом с ним. Я бросаю взгляд на Тессу, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, и сажусь.

— В чем дело, тренер? — Спросил я.

Он бросает на меня недвусмысленный взгляд. — Что ты делаешь, мальчик?

Мои брови хмурятся. — Что вы имеете в виду?

— Сколько лет этой девочке?

Я опускаю голову, понимая, что если он понял это за миллисекунду, то и все остальные, вероятно, тоже. — Ей восемнадцать.

— И что?

— И она одна из моих учеников.

Тяжелый вздох слетает с его губ, и он качает головой. — Ты играешь с огнем, Ашер. Ты никогда не был из тех, кто идет на большой риск. Зачем начинать сейчас?

Я качаю головой. — Все совсем не так.

Он смеется, но ему не хватает юмора. — Уверен, что это не так. Сынок, я лишь однажды видел, чтобы ты смотрел так на другую девушку, и ты чуть не женился на ней.

От его слов у меня скручивает живот, и я думаю, он замечает это, потому что его тон меняется.

— Все, что я говорю, это будь осторожен.

Я киваю. — Будет сделано, тренер.

Как только я встаю, чтобы вернуться к Тессе, он останавливает меня, положив руку мне на запястье.

— И вы, возможно, захотите убедиться, что пресса не получит никаких ее фотографий. Ты же знаешь, какими они могут быть.

Дерьмо. Я даже не думал об этом. Прошли месяцы с тех пор, как я был вынужден скрываться, чтобы избежать их. За исключением того, что я приходил на игры, которые я тренирую, они оставили меня в покое, что было приятно. Однако, если они пронюхают о том, что я потенциально встречаюсь с кем-то, и особенно если они узнают, кто она такая, это приведет к тому, что папарацци станут преследовать нас с ней повсюду.

***

Капитан объявляет, что мы приземлимся через минуту, и я смотрю на Тессу, которая все еще крепко спит, положив ноги мне на колени. Я протягиваю руку и нежно кладу ее на плечо.

— Тесс, ты должна проснуться, — шепчу я, и, к счастью, ее глаза открываются. — Мы почти на месте.

Она садится и трет глаза тыльной стороной ладони. Это нервирует, насколько очаровательным я нахожу это и какой красивой она выглядит в полусне. Я прочищаю горло и заставляю себя сосредоточиться.

— Эй, послушай, — начинаю я, — мне нужно, чтобы ты надела одну из моих толстовок, шляпу Колби и свои солнцезащитные очки.

Она приподнимает бровь, глядя

1 ... 50 51 52 53 54 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бунтарь - Келси Клейтон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)