Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
— Лео, я...
Совершенно не вовремя, именно в этот момент, из передней двери вышел папа и присоединился к нам на крыльце.
— Вот вы где, дети. — Он переводил взгляд с Лео на меня, как будто знал о том, что назревало, но не хотел этого комментировать.
— Тебе что-нибудь нужно, пап? — спросила я.
— Да, я звонил Эду из "Салона Эда". Он случайно задержался сегодня допоздна, и сказал, что ты можешь прийти. Хотя тебе уже нужно выезжать, — ответил папа. — Он не будет ждать вечность.
Господи, же ты, Боже мой. Старик так хочет, чтобы я изменила цвет волос, что позвонил и назначил встречу в салоне вместо меня! Я встала, слегка дрожа от адреналина, бегущего по моим венам. Я была на взводе из-за всего, что Лео мне рассказал, и вернуться к реальности было не так уж легко.
— Хорошо, пап.
— И, Лео, — продолжил папа, делая знак Лео следовать за ним. — Пошли со мной, расскажешь мне поподробнее о своём частном детективе.
Папа исчез в доме, без сомнений ожидая, что тот без вопросов последует за ним.
— Я лучше пойду, — сказала я Лео. — Он будет терзать меня, пока я не перекрашу волосы.
Мэддокс нахмурился самым милым образом, из-за чего мои внутренности перекувырнулись.
— Мне нравится сиреневый.
— Мне тоже. Но, понимаешь, здесь все помешаны на внешнем виде...
— О, поверь мне, знаю.
Да, если кто-нибудь и имел представление об этом, то только Лео. И тут дело было ещё кое в чём, о чём я никогда не задумывалась — сколько общего у нас было на самом деле. Как я могла быть так слепа и не видеть то, что находилось перед самым моим носом? Было просто слишком много всего, чтобы осознать всё и сразу.
— Ну, если захочешь, то можешь приехать ко мне после... Я буду дома, — произнёс он, и в его голосе слышалась совершенно нехарактерная для него неуверенность.
Я кивнула, быстро чмокнула его в соблазнительные губы, а потом поспешила в гараж.
ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО СНОВА СТАТЬ БЛОНДИНКОЙ будет не так легко, как я предполагала. Волосы нужно было выбелить, а потом снова перекрасить, так что обратный процесс был не быстрым. Я позволила Эду разбираться с этим, пока сидела и пыталась расслабиться, вот только синапсы в моём мозгу работали в удвоенном режиме, и в голове словно горел пожар.
Я уже решила, что совершенно точно поеду к Лео домой после того, как закончат с моими волосами. Как я могла ему отказать после всех его сладких-как-ад-признаний в любви? Буду идиоткой, если проигнорирую их. Что касается моей девственности... ну, сегодня она полетит в окно ко всем чертям.
— Святые черти!
— Я обжёг тебе кожу головы? — спросил Эд, вздрагивая от удивления. Он только начал работать со средне-русой краской.
— Нет, простите. Просто думала вслух. — Я полезла в карман, вытащила телефон и быстро набрала номер Стеф. Мне нужна была серьёзная поддержка, и никто не мог бы дать лучший совет, чем она.
Слава Богу, подруга ответила после пары звонков.
— Не паникуй, — такими были её первые слова. — Просто дыши. — Ладно, это действительно странно, но она знает меня слишком хорошо.
— Я не паникую, — проскулила я. – Ладно — это была ложь. Я в полной панике! Лео сказал, что любит меня. Сказал, что всегда был в меня влюблён. И вот ещё! Сказал, что не встречался ни с кем последние два с половиной года. Это же безумие, да? Я ненавидела его, а он втайне меня ждал. Как в это поверить?
— Ох, — заворковал Эд и встрял в мой разговор. — Это самое милое, что я когда-либо слышал. Лео Мэддокс любит тебя, и хотя ты не любила его в ответ, он всё равно тебя ждал. Я знал, что мне понравится этот парень.
— Ты где? — требовательно спросила Стеф. — Кто это сказал?
Я проигнорировала Эда и ответила Стеф.
— Перекрашиваюсь обратно в блондинку — приказ папы. И это был не в меру любопытный парикмахер. — Я игриво показала Эду язык. Он годами занимался моими волосами, и я знаю, что мастер безвреден.
— Я и так знала, что Лео в тебя влюблён, — призналась Стеф. — Так что, скажи мне что-нибудь, чего я ещё не знаю.
Я втянула воздух.
— Что ты имеешь в виду, говоря, "и так знала"? Я не имела понятия об этом, как могла знать ты?
— Ничего сверхъестественного, просто такое ощущение. Он крайне волновался, когда ты в тот вечер сбежала из "Alligator Lounge". Ему не нравилось, что ты бродишь по улицам Бруклина, одна и ночью; что я полностью понимаю, хотя мой район и безопасен. Думаю, что нельзя быть чрезмерно осторожным, и мне практически пришлось силой удерживать парня в баре. Вот почему я всё время писала тебе смс, пока ты шла до дома. Лео постоянно просил меня проверять твоё местоположение. Он не ушёл, пока не узнал, что ты в безопасности.
— Ох, — у меня на сердце потеплело. — Ты могла бы ему позволить пойти за мной.
Она фыркнула в телефон.
— Ты всегда была странной с парнями. Я подумала, что если он будет тебя преследовать, то ты до чёртиков испугаешься, как было всегда. Парень напирает, и ты закрываешься; я знаю, как ты действуешь. Не хотела, чтобы ты точно также поступила с Лео, просто потому, что он о тебе беспокоится. Ты вообще осознаешь, насколько ты разборчивая?
— Я не разборчивая, — заявила я. — Просто я нравлюсь только странным типам.
— Полная чушь! Порядочные парни постоянно спрашивают о тебе. А ты всегда бесишься, по тем или иным причинам. — Стеф начала говорить на повышенных тонах, чтобы получше донести до меня свою мысль. — Этот парень слишком низкий. Этот слишком много болтает. Этот чересчур мил. Твои стандарты высоки как небо, и я никогда не понимала почему, до этого момента. Знаешь, что ты всегда говорила, когда была чертовски придирчива? Только одно: "Этот парень — не Лео".
Реальность полоснула меня словно острый нож.
Последние несколько дней я так сильно сфокусировалась на том, чтобы узнать Лео получше, что не задумывалась о собственных чувствах. Почему я была такой переборчивой? Редко ходила на свидания, а когда ходила, то это никогда не заканчивалось хорошо. Вообще-то, я никогда ничего не доводила ни до хорошего, ни до плохого конца потому, что обрывала отношения прежде, чем они начинались. Это всё было из-за Лео?
— Я должна идти, Стеф. Должна увидеть Лео.
— Наконец-то!
— Спасибо, позвоню тебе завтра.
Я отключилась за секунду до того, как снова встрял Эд
— Так, значит, ты и Лео, да?
Я кивнула.
— Ты собираешься мне сказать, что всегда думал, что в итоге они с Мэгги будут вместе?
— Нет. Определённо нет. Этому парню нужен кто-то более лёгкий, как ты, дорогая — чистый солнечный свет.
— Ладно, — ответила я, не зная, что сказать ещё. Эд продолжал заниматься моими волосами, сплетничая о местных. У меня не было к сплетням ни малейшего интереса, но это обеспечивало необходимое отвлечение. Когда всё было сказано и сделано, и мои волосы снова вернулись к первоначальному виду, я поехала к дому Лео, совершенно точно зная, что собираюсь распрощаться со своей девственностью с парнем, которому никогда не намеревалась её отдавать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

