Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
— Да.
— А на вечеринке на выпускном, когда ты назвал меня "нелепой" и ребёнком из-за того, что я поругалась с папой, сказав ему, что никогда больше не хочу играть в его дурацкий гольф, тогда ты тоже был тайно в меня влюблён?
— Тогда ты вела себя нелепо и по-детски. Все знают, что ты любишь гольф. Но, да, тогда тоже.
— А когда...
— Да, Клара. Каждый миг, хороший или плохой, я любил тебя.
По моей коже побежали мурашки, а слёзы обжигали глаза.
— Почему? — я осмелилась бросить взгляд через плечо и наши глаза встретились. Он не сдвинулся со своего месте, где стоял, опираясь на перила крыльца, и не смотря на тяжесть его слов, выглядел чертовски спокойным и собранным. — Почему я? Не понимаю.
— Я тоже этого не понимаю, — ответил он, и покачал головой прежде, чем быстро добавил. — Нет, неправда. Понимаю. — Лео отошёл от перил, прошёл через крыльцо, и сел рядом со мной на ступеньку. Всё моё тело напряглось, когда Мэддокс протянул руку и переплёл наши пальцы. Мужчина дрожал... а, может быть, это была я. Не уверена. Всё, что я могла — это лишь смотреть на наши соединённые руки.
— Я люблю тебя потому, что ты говоришь и делаешь то, что чувствуешь, — сказал он мне. — Ты не боишься вступать со мной в спор и прямо говоришь, когда я веду себя как задница. Ты смотришь на мир иначе, чем все, кого я когда-либо встречал, как будто это дар, и тебе всё время мало. Ты редко заводишь друзей, но когда это случается, ты — самый лояльный человек из всех, кого я знаю. Ты можешь быть невероятно вдумчивой, хотя и жутко упрямой, и я люблю в тебе обе эти черты. И когда мы находимся в одной комнате... не могу отвести от тебя глаз. Я всегда хотел находиться рядом с тобой и слушать, как ты говоришь, даже если в результате это приведёт к ссорам.
У меня вырвался странный скулящий звук. Он и, правда, меня любит? Все эти годы, всё это время... Лео был влюблён в меня?
Свободной рукой он погладил меня по щеке.
— Я так сильно беспокоюсь о тебе, что даже больно. Я хочу, чтобы у нас всё получилось. Никогда ничего не хотел так сильно, — не задумываясь ни на секунду, я прижалась к его руке, и мои глаза закрылись. Я удовлетворённо вздохнула, когда он склонил голову и коснулся губами моего плеча. Этот жест был таким нежным, что послал электрический разряд в каждый квадратный дюйм моей кожи.
— Хм, — я глубоко вздохнула и открыла глаза, всё ещё не понимая многих вещей. — Что ты имел в виду, когда сказал, что "не поступаешь так некоторое время"? Ты не увозишь девушек в неизвестном направлении, или ты не... хм, ни с кем не встречаешься? — моё лицо вспыхнуло от жара, пока я говорила, но мне нужно было спросить.
— И то, и то. На долгое время я забывался в наркотиках, алкоголе и девушках, но ты спасла меня. Даже не зная этого, ты помогла мне вытащить себя из темноты. В ту ночь на первом курсе, когда я свалился с балкона в "The Village", в моей голове роилась куча всяких гадостей. Потом появилась ты, и это напомнило мне, как сильно я сходил по тебе с ума. Это дало мне надежду как раз тогда, когда я больше всего в ней нуждался. И с той ночи я работал над тем, чтобы стать лучше. Не уверен, что и, правда, такой "хороший", как ты сказала Эндрю, но я стараюсь. И нет, с тех пор я ни с кем не встречался. Я целиком принадлежал тебе, хотя ты даже не догадывалась об этом. Всегда твой. Ты помнишь, как той ночью сидела рядом со мной?
Я глубоко вдохнула и закрыла глаза. Мне пришлось сильно напрячься, но остаток той ночи вспомнился так, словно это было вчера.
Лео выругался, когда уронил сигарету на колени и упал на спину с перил, на которых сидел. Он сильно ударился головой об пол. Святая корова, ему явно было больно.
Я рванулась к нему.
— Проклятая гравитация, — простонал парень.
Я засмеялась, абсолютно удивлённая, и чувствующая странное облегчение от того, что он меня не проклинал. Я наклонилась, чтобы предложить ему руку. Когда Лео взял её и позволил мне его поднять, то я заметила, что от него сильно пахнет бурбоном, но я и сама была навеселе, так что не могла осуждать его в полной мере.
— Ты — тупица, — пошутила я.
— Зато ты — гений, — отомстил он, улыбаясь.
— Ты, наверное, сильно ударился головой. Я годами не видела, как ты улыбаешься.
Лео сжал губы, безуспешно пытаясь убрать улыбку с лица. Я снова засмеялась, когда он качнулся ко мне.
— Стеф, — сказала я, поворачиваясь к подруге, которая наблюдала за нами. — Не могла бы ты пойти внутрь и узнать, нет ли у кого немного льда? У него может быть сотрясение.
— А его зрачки расширены? Я читала, что это может быть признаком сотрясения.
Я всмотрелась в знакомые голубые глаза Лео. Его зрачки были огромными, но могла бы поспорить, что это не являлось следствием удара.
— Они расширены.
Стеф поспешила внутрь на поиски льда. Я присела рядом с неустойчивым, явно-обкуренным-и-бог-ещё-знает-каким Лео, и позволила ему положить свою голову мне на колени. Парню повезло, что он застал меня в хорошем настроении, иначе я ни за что в жизни не была бы с ним такой милой.
— Ты не обязана оставаться со мной, — сказал Лео. — Я буду в порядке.
Я уже достала свой телефон и искала там "признаки сотрясения".
— Я должна посидеть с тобой, пока не буду уверена, что с тобой всё хорошо. — Он же не какой-то случайный незнакомец с улицы — это был Лео, и я не могла просто оставить его.
— Я уже в порядке, — неуверенно произнёс он.
— Как тебе будет угодно.
Если хорошенько задуматься, то Лео не был таким уж вредным со мной последние два с половиной года. Я была так поглощена мыслями о том, что он груб со мной, когда бы мы с ним не общались, что никогда не давала ему шанс быть милым. Неужели Мэддокс, и, правда, ни с кем не встречался с той ночи? И не спал ни с кем?
— Мне нужно было провести с тобой лишь несколько минут, и больше уже ничто не казалось таким уж плохим. Так что, если из этого ничего не выйдет, если сегодня всё закончится, то, по крайней мере, ты будешь знать о моих чувствах. Так или иначе, я собираюсь всегда быть здесь, и всегда буду любить тебя. Это не то, что я могу прекратить. Поверь, я пытался. Но как я уже тебе сказал, когда поцеловал в "Alligator Lounge", я чертовски уверен, что больше не хочу бороться с собственными чувствами. — Он поднялся на ноги, сунул руки в карманы, и у меня сложилось впечатление, что Лео ждёт ответа. Люблю ли я его? Я не была совершенно уверена, всё происходило слишком быстро. И, по правде говоря, кое-что из сказанного им до чёртиков меня напугало. Но, хочу ли я, чтобы это закончилось сегодня? Чёрт, нет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

