Джоанна Троллоп - Чужие дети
Элизабет убрала руки со спинки стула и заткнула ими уши.
— Прекратите…
— Я ухожу, — сказала Дейл. Она тяжело дышала, роясь в сумочке в поиске ключей от машины. — Я ухожу, но вернусь. Я вернусь, когда захочу, потому что это мой дом, я — его часть, я родом из этого дома и всегда буду являться его частью.
Элизабет ничего не ответила. Она обхватила руками голову, закрыв уши и глаза, хотя и слышала, как щелкнула застежка на сумке Дейл.
— Будет мило, — сказала дочь Тома, — если вы не скажете отцу о сегодняшнем. Хотя нет, я надеюсь, что скажете. А если не вы, то я должна буду сделать это, — она замолчала, а потом спросила с нажимом в голосе:
— Не так ли?
Затем Дейл вышла из кухни и из дома, громко хлопнув обеими дверями.
— Что все это значит? — спросил Том.
Он застыл в дверном проеме своей спальни и заглянул в полутьму. Элизабет лежала на кровати. Казалось, она провела в такой позе несколько часов. Окна спальни оказались зашторенными.
— Ты больна?
— Нет.
Он подошел ближе.
— Что случилось, дорогая?
Элизабет ответила, не сдвинувшись с места:
— Ты же видел…
— Конечно, видел этот разгром на кухне. Все вверх дном. И покупки на полу в холле. Понятное дело, Бейзил уже отыскал масло. Я подумал, может, тебе нездоровится, ты приболела…
— Так оно и есть.
Том опустился на кровать возле нее и положил руку ей на лоб.
— Голова?
— Нет.
— А что?..
Элизабет лежала в одежде на своей стороне кровати, закутавшись в плед. Она проговорила, глядя прямо перед собой, а не на Тома:
— Приходила Дейл.
— Правда?
— Она была здесь, когда я вернулась с покупками. Наводила порядок в кухонных шкафах.
Том убрал руки от лица Лиз.
— Ох, дорогая…
— Мы поссорились, — сказала Элизабет, повернувшись на спину и глядя на Тома. — Я сказала, что она не должна позволять себе просто заходить в этот дом, когда ей захочется. Вот и началась ссора.
Том избегал смотреть в глаза любимой.
— И чем все закончилось?
— Фразой Дейл, что она будет приходить сюда, когда ей заблагорассудится. Раз это всегда был ее дом, таковым он и останется.
Том медленно встал с кровати и подошел к окну, раздвинул занавески, чтобы впустить сумрачный дневной свет.
— Речь шла о Паулине?
— О, да, — ответила Элизабет, поднимая глаза к потолку. — Она всегда так поступает…
— Что ты сказала?
— О Паулине? То, что я не могу соперничать с духом. То, что Дейл слишком взрослая, чтобы верить, будто ее мать была святой.
— Она таковой и не была, — проговорил Том, повернувшись спиной к Элизабет. Та повернула голову, чтобы взглянуть на его силуэт у окна.
— Ты меня очень успокоил, раз так говоришь…
— В некотором смысле она очень походила на Дейл. Правда, умела лучше контролировать себя. — Он повернулся к Элизабет. — Родная, мне так жаль.
— Да…
— Ты лежишь здесь, наверху, с тех пор, как она ушла?
— Да.
— Моя бедная, бедная Лиз…
Элизабет слегка приподнялась на постели, прислонившись спиной к передней спинке кровати.
— Том…
— Да?
— Что ты собираешься делать?
Он подошел к кровати и сел возле Элизабет.
— А что, по-твоему, я должен сделать?
Она закрыла глаза.
— Это неправильная постановка вопроса.
— Я не успеваю за твоей мыслью…
— Разве вопрос в том, хочу ли я, чтобы ты сделал что-то? — сказала Лиз. — Проблема в том, хочешь ли ты что-то сделать сам — даже не ради меня, а ради нашей общей жизни, ради свадьбы, которую мы затеяли?
— Ты говоришь об этом с не очень-то большим энтузиазмом…
— Я и тени энтузиазма не испытываю, — сказала Элизабет. — Это страх.
— Страх?
Она взяла краешек пледа, которым была накрыта, и стала вертеть между пальцами.
— Страх перед чем? — спросил Том.
— Я боюсь Дейл.
Он наклонился вперед и спрятал лицо в ладонях.
— О, Боже!
— Как ты себе представляешь наш брак, когда мы оба напряженно слушаем, не повернется ли ее ключ в замке? — спросила Элизабет, разражаясь внезапными слезами.
— Ничего подобного не будет…
— Будет! — воскликнула она, приподнимаясь на кровати и скидывая плед. — Если она будет находиться в состоянии ревности или одиночества, то станет приходить все время, в любой час, требовать от тебя внимания, настаивать на своем праве являться сюда. И доведет до моего сведения, как сегодня, что я никогда не буду принадлежать этому дому, как бы ни пыталась, как бы ни любила тебя. Видишь ли, я никогда не дам тебе того, что ты получил, я просто не обладаю возможностью сделать тебя счастливым!
Том убрал руки от лица и обнял Элизабет. Он горячо прошептал, касаясь губами ее волос:
— Мне очень жаль, очень!..
Лиз ничего не ответила. Она повернула лицо так, чтобы их щеки соприкасались, а потом, спустя несколько минут, мягко, но решительно высвободилась из его объятий.
— Помоги мне, — проговорил Том. — Помоги мне решить, как поступить.
Элизабет начала высвобождаться из пледа и медленно пододвинулась к краю кровати.
— Я боюсь, — задумчиво сказала она, — что это будет не мое решение.
— Лиз…
— Да?
— Я не могу сменить замки в этом доме из-за своей собственной дочери!
Элизабет добралась до края кровати и встала.
— У нас нет ключей от квартиры Дейл. Мы никогда не приходим туда и никогда не просили этого.
— Но дочка родилась в этом доме…
— Я знаю. Это и есть одна из причин, почему я хочу продать его и переехать в жилище без воспоминаний.
— Но Руфус…
— Я знаю насчет него и принимаю такой аргумент.
Том тоже встал.
— Пойду вниз и приведу все в порядок. Почему бы тебе не принять ванну? — сказал он.
— Я бы приняла ванну, но это не изменит моего отношения.
— Хочешь, чтобы я поговорил с Дейл…
— Нет! — закричала Элизабет, слегка приподняв руки и закрыв ими голову. — Нет! Не этого я хочу! Что ты сможешь сделать для нас, для себя и для меня? Ты же прекрасно видишь, что произойдет, если дела пойдут так!
— Не пойдут. Это проблемы из разряда молочных зубов. У нее — шок от новизны. У нас так много общего, мы любим друг друга, Руфус любит тебя. Люк тебя тоже полюбит, и очень скоро. Мы не должны раздувать проблему. Дейл сейчас такая эмоциональная, а потом привыкнет к мысли о тебе. Мне очень жаль, что она расстроила тебя…
— Заткнись, — ответила Элизабет.
— Что?
— Прекрати болтать. Прекрати нести весь этот бред!
— Я пытаюсь объяснить… — раздраженно начал Том.
— Нет, ты не пытаешься, а хочешь уговорить себя не смотреть прямо в лицо настоящим причинам расстройства.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Троллоп - Чужие дети, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


