Скотни Джеймс - Бесценный дар
– Надеюсь, что это ты, Энн.
Она с облегчением вздохнула.
– Рори! Да, это я. А кого ты ждал?
– В этом замке никогда нельзя быть уверенным!
– Неправда!
– Я шел в твою комнату.
– А я в твою… Я хотела поговорить с тобой.
– Поговорить? – удивился он. – Я думал совсем не об этом.
Рори развернул ее и прижал к стене.
– Прошло два дня с тех пор, как мы были наедине, – сказал он. – Действительно наедине.
– Не думала, что ты заметил.
– На самом деле?
– Я хотела проверить.
– А, так вот почему ты искушала и дразнила меня эти два дня?
– Да я ничего подобного не делала! – Энн почувствовала его дыхание на своем лице и ослабела при мысли о его близости. – Я никогда никого не дразнила.
– Да? Тогда как назвать то, что ты разгуливаешь по пляжу в таком купальнике, который надо разглядывать под микроскопом?
– Это солнечные ванны…
– А я называю это мучением мужчин в чистом виде. – Он коротко рассмеялся. – Ладно, может, и не в чистом.
– Но тебя же не было, – неожиданно сообразила Энн. – Ты не мог меня увидеть.
– Я возвращался в замок за инструментом, – объяснил он. – Хорошо, а что насчет вчерашнего утра, когда я пришел спросить, не нужно ли тебе что-нибудь в городе? Ты подошла к двери в этой прозрачной штуке.
– Ради Бога, Рори, ты же разбудил меня! Было полседьмого, я была полусонная…
Его смех был почти бесстыдным.
– Если бы Фиви не вышла в коридор, я бы разбудил тебя.
Он мог упустить такую возможность вчера, размышляла Энн, но решил исправить оплошность сегодня. Каждый нерв и каждая клеточка ее тела настойчиво требовали его безраздельного внимания. Она дернулась в крепко удерживавших ее руках, желая, чтобы он прекратил эти разговоры и поцеловал ее.
– А за обедом нынче вечером, – тихо продолжал он, – ты почти свела меня с ума. Каждый раз, когда ты брала кусочек креветки, ты так улыбалась… и облизывала губы. Ты не представляешь себе, как близок я был к тому, чтобы опрокинуть этот проклятый стол.
– Я только наслаждалась обедом, – слабо протестовала Энн.
– Хорошо, что на столе были не свечи, – эти твои взгляды довели меня до того, что я мог бы воспламенить их.
– Но…
– Нет, Энни, не говори мне, что ты меня не дразнила.
– Ну если ты так себя чувствовал, почему же ты ничего не предпринял? – бросила она с вызовом.
– Я пытался вести себя как следует при Фиви и дать тебе время подумать о наших отношениях. Но, дьявол, Фиви взрослая женщина… А что до тебя… так твой час настал, девочка.
– Хорошо, – проговорила Энн, когда жесткие губы сомкнулись с ее губами в страстном требовательном поцелуе.
Каменная стена за спиной и объятия Рори не давали ей упасть. Энн теснее прижалась к его теплому телу и почувствовала, как его руки обхватили ее за талию и приподняли.
– Я на самом деле хотела поговорить с тобой, – прошептала она.
– Мммм?
– Белла снова была в моей комнате…
Рори снова начал целовать ее, и она умолкла, наслаждаясь тем, как умело он покоряет ее чувства. Когда он накрыл ее губы своими, она растворилась в тепле его тела, в ощущении его силы. Где-то на дне ее сознания бродила мысль о том, что он был без пижамы – как и в тот раз, когда она шла по этой лестнице в его комнату и он встретил ее голышом. Явно он всегда так спит. Ей было приятно, что он не чувствовал смущения, встречая ее в таком виде. И не делал ничего, чтобы скрыть свое возбуждение.
Рори чуть-чуть отступил назад, продолжая легко касаться ее губ.
– Вереск? – мечтательно пробормотал он.
– Что? – испуганно отозвалась она.
– Она оставила вереск? – Он обхватил ладонями ее лицо и склонился к нему.
– На этот раз нет…
Руки Рори скользнули вниз, по шее и плечам. Между ними оставалось ровно такое расстояние, чтобы он мог ласкать ее грудь через тонкую ткань ее ночной сорочки, его губы не отрывались от ее рта, и поцелуи становились все глубже и длительней.
– А что случилось с той фланелевой пижамой? – спросил он немного невнятно.
– Слишком жарко, – выдохнула Энн, поглаживая его плечи.
– Мне тоже… – Рори наклонился и поднял ее на руки. – Энни Форрестер, возражаешь ли ты против того, чтобы согреть немного мою постель?
– Никоим образом.
Чувствуя себя беспомощной, как листок, подхваченный ветром, Энн расслабилась у него на руках, спрятав лицо у него на груди. Перешагивая через ступеньки, он понес ее вверх по лестнице и открыл дверь плечом.
Когда они вошли, раздался низкий вой. Зверик, который последовал за ними, разразился лаем. Завывания сменились громогласным рычанием.
– Ранальд! – прикрикнул Рори, укладывая Энн на постель. – Крошка, молчать! Ты слышишь?
В темноте Энн не могла разглядеть огромного дирхаунда. Пес умолк, но едва Рори скользнул в кровать, Зверик опять залаял. Крошка завыл, а Зверик тихонько поскуливал.
– Боже, – гневно сказал Рори, садясь на кровати. – Успокоитесь вы или нет?
Энн изо всех сил сдерживалась, чтобы не захихикать, – собаки его игнорировали. И тут совсем не вовремя раздался стук в дверь.
– Ради Бога, Рори, – крикнула Фиви. – Что у тебя там происходит?
– Ничего, Фиви, – ответил Рори. – Э… Что-то напугало собак. Извини, если они тебя разбудили.
– Ничего страшного. Заставь их замолчать, или я принесу сковородку, чтобы пройтись по их бокам!
Энн различила, что Рори возвел глаза к небу.
– Не нужно, Фиви. Они скоро успокоятся.
И тут он так гаркнул на них, что псы не решились не подчиниться хозяину. Зверик устроился у Энн в ногах, а Крошка убрался в свой угол.
– Вот они и утихомирились.
– Очень хорошо. Тогда я пойду спать.
– Спокойной ночи, Фиви.
– И тебе приятной ночки.
Рори забрался под одеяло, и его голова опустилась на подушку рядом с головой Энн.
– Именно на это я и надеюсь, – прошептал он.
Энн тихо засмеялась и прижалась к нему. И тут Фиви выдала последнюю фразу:
– Спокойной ночи, Энн, сладких снов!
Если в стенах Данрэйвена в эту ночь и бродили привидения, ни Энн, ни Рори это не волновало. Они лежали, обнявшись, в его постели, растворившись в нежных прикосновениях и страстных ласках.
Рассвет залил комнату бледно-розовым светом.
– День будет утомительный, если мы сейчас не поспим, – нехотя признал Рори.
– Я знаю. – Энн зевнула и прижалась к нему.
Рори поцеловал родимое пятно у нее на плече.
– Прикосновение небес… – Он уткнулся лицом ей в шею. – Более подходящего названия и нет. Ты принесла в мою скучную и одинокую жизнь благодать небес.
– Скучную? – повторила Энн, проводя кончиками пальцев по его губам. – Разве? А одинокой она больше никогда не будет.
Через два дня, когда Энн возвращалась с пляжа, на котором все надеялась отыскать потерянную брошь, из окна столовой показалась голова Фиви.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скотни Джеймс - Бесценный дар, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


