Только работа, никакой игры - Кора Рейли
Я с вызовом подняла брови.
— Только не говори мне, что это слишком много для тебя. — В тот момент, когда эти слова слетели с моих губ, я поняла, что дала Ксавье прекрасную возможность.
— Я лучше посмотрю, как ты глотаешь, — прорычал он и допил пиво.
Мои щеки вспыхнули от жара, глаза расширились.
Ксавье покачал головой, на его лице отразилось сожаление.
— Мне не следовало этого говорить. Бля. Все испортил.
Я пожала плечами и указала на следующую бутылку.
— Что дальше?
Ксавье наклонился вперед, слегка коснулся моей разгоряченной щеки большим пальцем и поцеловал горячую кожу. Я подняла на него глаза.
— Не знаю, как с тобой обращаться, — тихо признался он. — В один момент хочу быть с тобой по-своему, а в следующий — защитить тебя от меня.
Я нахмурилась.
— Тебе не нужно меня защищать. Прекрасно могу сделать это сама. Просто относись ко мне так, как ты относился до того, как секс стал проблемой. Как друг, как мужчина. А не вагина с конечностями.
Ксавье подавил смешок.
— Ладно. Этот образ определенно гарантирует, что сегодня вечером твой запрет на секс будет успешным.
Я улыбнулась.
— Это было бы успешно в любом случае.
У Ксавье не было шанса ответить, потому что хозяин принес еду. Поднос с тарелками с закусками. Все выглядело восхитительно, и в тот момент, когда я опустила в рот маленький жареный шарик того, что оказалось приготовленной на медленном огне тушеной свининой, поняла, что полюблю это место. Я застонала, когда декадентский вкус распространился во рту.
Ксавье смотрел на меня с восторженным вниманием, и я гадала, для кого запрет на секс будет сложнее — для меня или для него.
— Ты кому-нибудь о нас рассказывал? — с любопытством спросила я, когда допила свою восьмую порцию пива.
— Только Уиллоу, и то случайно. Она позвонила мне сегодня днем, и я кое о чем проговорился. А ты?
— Если я расскажу Фионе, она взбесится, а я еще мало кого здесь знаю. Не хочу сглазить это.
Он кивнул.
— Моя семья, вероятно, будет счастливее, чем твоя.
Я пожала плечами.
— Ты не обязательно должен нравиться Фионе так, как мне.
— А тебе я нравлюсь? — тихо спросил Ксавье.
— Разве нужно об этом спрашивать? Я бы не сидела здесь, если бы не находила тебя вполне сносным.
— Ах, Эви, твои романтические признания согревают мое сердце, — пробормотал он с мягким смехом.
— Ты знаешь, что получишь. Снарк останется, — усмехнулась я.
— Надеюсь, что так.
Мы улыбнулись друг другу, и Ксавье снова перевел взгляд на мои губы. Если он будет продолжать в том же духе, мне придется попросить лед, чтобы положить его в трусики.
— Ну и как Уиллоу отреагировала на эту новость?
— А ты как думаешь? Она была на седьмом небе от счастья. Она всегда хотела, чтобы я кого-нибудь нашел.
— Это прекрасно, — сказала я.
Лицо Ксавье потемнело.
— Это потому, что у нее самой нет жизни. Она всегда дома с мамой, хотя должна делать то, что делают другие девочки-подростки. Улизнуть, напиться и пофлиртовать с парнями, чтобы я мог надрать их жалкие задницы. — Он допил свое последнее пиво. — Но она не хочет, потому что не может, потому что застряла в инвалидном кресле.
Я дотронулась до руки Ксавье, и он перевернул ее и переплел наши пальцы, его серые глаза были грустными и темными.
— Инвалидная коляска не должна мешать ей жить своей жизнью. Она может встречаться, флиртовать и напиваться. Инвалидность не должна останавливать ее, не должна определять, кем она хочет быть, — сказала я ему.
— На ферме такого не случится.
— Она могла бы переехать в Сидней после школы. Она будет не одна. Мы с тобой могли бы ей помочь.
Ксавье сжал мою руку, поднес ее к губам и поцеловал.
— Эви, я не заслуживаю тебя, надеюсь, ты это понимаешь, но я должен сказать тебе, что намерен сохранить тебя, заслуживаешь ты этого или нет.
Довольный румянец распространился по моему телу, и я наклонилась вперед и подарила Ксавье мягкий, легкий поцелуй, затем откинулась назад, прежде чем он превратился во что-то более горячее.
Это был единственный поцелуй, который мы разделили в ту ночь, хотя я могла сказать, что Ксавье хотел поцеловать меня, когда высадил меня на моей улице.
— Спасибо за чудесное свидание, — сказала я ему, поворачиваясь к нему спиной.
— Значит ли это, что ты согласишься на другое свидание завтра? — спросил Ксавье с раздражающим сексуальным подергиванием губ.
— Да. Что ты имеешь в виду?
— Мы могли бы пойти на пляж, позагорать и искупаться.
Выставлять напоказ свои недостатки перед Ксавье в купальнике? Нет, спасибо. Я нахмурилась.
— Не думаю, что это хорошая идея. В последний раз папарацци застали нас на пляже.
— Это потому, что я объявил в своем Instagram, что снимаю тренировку там, но это будний день.
Я отвела взгляд.
— Я бы предпочла, чтобы мы занялись чем-нибудь другим.
— Эви, — начал Ксавье, но я подняла руку. — Как насчет того, чтобы пойти в Королевский ботанический сад? Всегда хотела побывать там.
— Хорошо, но риск того, что меня там узнают, тоже довольно высок.
— Надень кепку, — сказала я с усмешкой.
Он усмехнулся. — Сомневаюсь, что это кого-нибудь обманет. Но если это то, чего ты хочешь?
— Да, — ответил я. Знала, что у нас, вероятно, не будет много времени, чтобы ходить на свидания в последующие дни, так как до начала сезона оставалось меньше недели.
Я вышла из машины с последней улыбкой и закрыла дверь, а затем практически поплыла домой, потому что свидание прошло намного лучше, чем я надеялась. Ксавье был джентльменом настолько, насколько это было возможно, и у нас не было ни минуты скуки или неловкого молчания. Я рискнула еще раз оглянуться через плечо. Ксавье еще не уехал, и легкая дрожь снова пробежала по моему позвоночнику, потому что так сильно хотелось поцеловать его в машине.
Я могла только надеяться, что Ксавье достаточно сдержан для нас обоих, потому что если запрет на секс зависел только от моего контроля, он был обречен.
Глава 19
Эви
Ксавье действительно явился в кепке на наше свидание в Королевском ботаническом саду, что, честно говоря, не делало его менее поразительным. Человеку его роста и мускулистой массы было трудно слиться с фоном, даже если он прикрывал голову. Я выбрала милое летнее платье с узкой талией, низким вырезом и балетки. Ксавье не спеша любовался мной, пока я шла к нему. Мы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Только работа, никакой игры - Кора Рейли, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


