Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун
Он почувствовал, что моя решимость улетучивается, и его пальцы зарылись в мои волосы, приближая мое лицо. Его губы быстро скользнули вниз по моей шее, руки спустили бретельки сарафана с моих плеч. Мои нервы бушевали внутри меня, но я усмирила их, сосредоточившись на его прикосновениях. Он сорвал с себя рубашку, а затем прижался ко мне с большей силой.
Это действительно происходило. Сегодня ночью я потеряю свою девственность… Здесь? В гостевой спальне Джейсона Макки, где бесчисленное множество девушек потеряли свою?
— Колтон. Подожди, — я положила руки ему на грудь.
— Что? — его брови нахмурились в замешательстве и отчаянии. — Почему?
— Не здесь, — я покачала головой. — Ты был тем, кто остановил нас тогда, в твоей машине на озере. Что ж, теперь это делаю я, поскольку не хочу быть здесь. Не тогда, когда все находятся внизу.
Он откинулся назад, опершись на колени, хмурясь.
— Я полностью за то, чтобы вернуться в мою машину. Сегодня вечером я определенно не против.
Я рассмеялась, оттолкнула его и села.
— Серьезно, Джеймерсон. Ты меня убиваешь, — простонал он, переворачиваясь на спину.
Тут же раздалась рэп-мелодия, вибрирующая из его джинсов. Он посмотрел вниз и достал телефон из кармана.
— Да? — парень поднес телефон к уху. — Что? — он сел, отвечая абоненту на другом конце провода. — Сейчас?
Я встала и поправила сарафан, наблюдая, как недовольно морщится лицо Колтона.
— Да, хорошо. Я встречу тебя снаружи, — он повесил трубку.
— Кто это был? — спросила я.
— Хантер, — ответил Колтон. Он схватил свою рубашку и натянул ее обратно. — Ему нужно поговорить со мной.
— Сейчас?
Колтон раздраженно кивнул, его рука опустилась на мою поясницу, когда он повел меня к двери.
— Почему? — спросила я, позволяя Колтону вести меня по коридору к лестнице.
— Ты же знаешь Хантера. Какая-то очередная проблема.
Я знала Хантера так же хорошо, как знала бы дальнего родственника. Наши пути пересекались время от времени после совместного проекта, а будучи близнецом Колтона, я была вынуждена с ним общаться. Он был неприветлив и груб со мной, а в последние пару месяцев, если я его и видела, то он вел себя как настоящий придурок. Терпеть его приходилось только из-за Колтона. Казалось, Колтон постоянно бежал ему на помощь. Я же держалась от него подальше. У этого парня было только два настроения: угрюмый и задиристый или молчаливый и мрачный.
— Отлично, — вздохнула я. — Что он сделал на этот раз?
Колтон пожал плечами и сжал мою руку, когда мы спустились вниз. Мы пробирались сквозь толпу людей к входной двери.
— Уже закончили? — к нам подошел Джейсон и толкнул Колтона в плечо. Джейсон был на несколько сантиметров ниже Колтона. Он был блондином и бледным, как его мать, но с крепкой квадратной челюстью, как у отца. Он был симпатичным, но в типичном, почти обычном смысле. — Неудивительно, что она не выглядит счастливой.
— Заткнись, Макки. Я прекрасно знаю, как доставить удовольствие своей девушке, — крикнул в ответ Колтон. — Думаю, тебе лучше задуматься, почему тебя снова бросила Саванна. Может, ты просто не соответствуешь ее уровню.
— Нет, это я просто слишком хорош для нее, — Макки подмигнул нам и нырнул обратно вглубь вечеринки. Колтон повернулся и схватился за ручку двери.
Я понимала желание Колтона сделать вид, будто у нас был секс, но меня это все равно смущало. Мы уже поссорились из-за этого сегодня вечером, так что мне не хотелось заводить этот разговор снова.
Теплая сентябрьская ночь немного охладила нас после духоты в доме. Полная луна сияла в небе, освещая круглую подъездную дорожку и тени от деревьев, обрамляющих ее.
Колтон сбежал по ступенькам, снова поднося телефон к уху.
Дом семьи Харрисов находился поблизости, и я знала, что Хантер придет пешком.
— Я здесь, — раздался из темноты глубокий голос. Я подпрыгнула, повернувшись и увидев, как из тени вырисовывается крупная фигура. Широкие плечи и неопрятный вид Хантера вызывали у меня необъяснимый холодок.
— Черт возьми, Хантер. Ты пытаешься стать еще более жутким? — глупая улыбка растянулась на лице Колтона.
— Просто остаюсь собой, — Хантер подошел ближе, серьезный на фоне беззаботного Колтона. Я никогда не могла понять, шутит Хантер или нет. Он бросил на меня взгляд, а затем раздраженно отвел его.
«Это взаимно», — подумала я.
Хантер кивнул Колтону, молчаливо приказывая следовать за ним.
— Я скоро к тебе вернусь, — Колтон сжал мою руку и притянул к себе. Он наклонился, его губы нежно встретились с моими. Я думала, что он быстро отстранится, но вместо этого он поцеловал меня еще глубже.
Я чувствовала, что Хантер наблюдает за нами. От его обжигающего и пристального внимания у меня покалывало кожу.
— Ну хватит уже, — прорычал он.
Я отстранилась первой, жар окрасил мои щеки.
— Прости, — ухмыльнулся Колтон, оглядываясь через плечо. — Ничего не мог с собой поделать.
Хантер сжал челюсти и пристально посмотрел на Колтона.
Колтон, поняв его значение, мгновенно отреагировал и присоединился к Хантеру по другую сторону подъездной дороги. Они стояли достаточно далеко, чтобы их нельзя было услышать, и я могла разобрать только бормотание.
Я небрежно слонялась по подъездной дороге, делая вид, что жду их, но при этом постепенно приближалась. Мне было любопытно. Хантер, казалось, постоянно попадал в какие-то неприятности. И это неудивительно. Наркотики. Драки. Слухи об арестах и даже о том, что у него есть ребенок от какой-то девушки на одну ночь.
Несмотря на то, что они близнецы, было удивительно то, насколько терпеливым и заботливым оставался Колтон после того, как бесчисленное количество раз вносил залог за своего брата. Хотя Колтон никогда напрямую не рассказывал мне о личных проблемах Хантера, я могла догадаться о некоторых из них.
Чем ближе я подходила, тем яснее становились их голоса:
— Сейчас? Это настолько важно? — вздохнул Колтон.
— Да.
— Ты не можешь сам с этим разобраться? — спросил Колтон с легкой мольбой в голосе. — Ну же, это первая вечеринка Макки в этом году. Я с Джеймерсон. Тебе действительно нужна моя помощь?
Хантер хмыкнул, раздражение клокотало у него в горле.
— Ты не можешь оставить меня в стороне, Хантер? Я не хочу в этом участвовать.
Сквозь темные тени я увидела, как Хантер покачал головой.
— Это важно. Ты же знаешь, иначе меня бы здесь не было.
Колтон склонил голову в знак поражения.
— Ладно.
Во что Хантер вляпался на этот раз? И во что он втягивал Колтона?
Колтон сделал глубокий вдох, разворачиваясь.
— Джейм? Мне нужно идти.
Я уже это знала, но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


