Сара Дессен - Колыбельная
— Боже, — проговорил Декстер. — Больше никаких мандаринов.
— У меня есть новости, — объявил Тед, игнорируя Декстера.
— Где Лукас?
— Работает, — сказал Декс.
— У меня тоже есть новости. И я пришел первым так что… — сказал Джон Миллер Теду.
— У меня важнее, так что… — махнул Тед Джону Миллеру. — Ладно, слушайте…
— Подождите секунду! — покачал головой Джон, сделав недоверчивое лицо. — Почему вы всегда делаете это?!? Может мои новости тоже очень важные?
Тед и Декстер обменялись скептическим взглядом. Джон Миллер громко вздохнул, покачивая головой.
— Может быть, — наконец сказал Декстер, подняв руки. — Мы просто должны воспользоваться моментом, думая о том, что у нас раньше были незначительные новости, а сейчас здесь одновременно у нас есть две большие новости.
— Двойные новости? — пошутила Хлоя.
— Дело в том, — сказал Декс более мягким тоном. — Что это действительно впечатляет.
— В точку, — громко проговорил Тед. — Дело в том, что я встретил одну цыпочку А и Р из Rubber Records, и она придет послушать нас сегодня.
Воцарилось молчание.
— Кто-нибудь чувствует апельсины? — спросил Тед принюхиваясь.
— Это, — сказал с обидой в голосе Джон Миллер, — Было несправедливо.
— А и Р? — проговорила Хлоя, — Что это?
— Артистизм и репертуар, — объяснил Тед, снимая зеленый халат. — А это значит, если она полюбит нас, то нам чертовски повезет, и мы сможем с ней заключить сделку.
— У меня новости, — ворчливо сказал Джон Миллер, он понял что его новости не такие крутые как у Теда. — Действительно большие новости.
— Насколько все серьезно? — спросил Декстер.
Тед полез в карман.
— Она дала мне свою визитную карточку.
Мне пришлось встать с Декса, т. к он хотел подойти к Теду. Долго просмотрев карточку, Декс передал ее обратно Теду. — Найди Лукаса. Нам нужно поговорить.
— Знаете, может это просто дым себе в задницу. — немного обидчиво проговорил Джон Миллер.
— Наверное, — ответил Тед, — Но может, она полюбит нас и мы встретился. Большие места. Большие города. Это случилось с Spinnerbait.
— Ненавижу Spinnerbait, — сказал Джон, и они все трое кивнули как само собой разумеющийся.
— Spinnerbait имеют большое дело, — добавил Декстер. — И студию.
— Spinnerbait? — сказала я.
— Это группа, которая раньше выступала в баре вблизи Уилльямсбурга. — объяснил мне Декстер. — Она крысы. Но у них действительно хороший гитарист…
— Ты его переоцениваешь, — возмутился Тед.
— Они оригинальны. В прошлом году подписали контракт. — Декстер вздохнул и посмотрел на потолок. — Мы их ненавидим.
— Ненавидим Spinnerbait, — повторил Джон, и Тед кивнул.
— Ладно, ищем Лукаса, — хлопнул в ладоши Декстер. — Совещание группы, — Декстер схватил телефон и стал звонить Лукасу, а затем покинул комнату. Я услышала, как Декс говорил: — Угадай, что Тед забыл на работе? — Затем пауза. — Надеюсь не мандарины…
Джон Миллер сидел на диване с рассеянным выражением лица. Хлоя подняв брови посмотрела на меня, потушив только что докуренную сигарету.
— Ладно, сейчас я буду кусаться, — сказала я. — Какие твои новости?
— Нет, теперь это совершенно неважно. — Он до сих пор выглядел разочарованно.
— Как скажешь. — Включив телевизор я стала тупо переключать каналы.
— Моя новость заключается в том, — сказал он медленно. Он предсказуем. — Что она согласилась поехать в Бендо сегодня вечером.
— Она согласилась, — уточнила я.
— Да. Я думал, что она откажется, но она согласилась.
Я объяснила Хлое:
— Джон питает чувства к своему боссу.
Она громко вздохнула.
— Прыжок по карьерной лестнице?
Джон Миллер снова вздохнул:
— Она не является действительно моим боссом, — пояснил он нам. — Она возможно друг.
Хлоя посмотрела на меня.
— Это Скарлет Томас?
Я кивнула, но Джон Миллер от удивления распахнул глаза.
— Вы ее знаете?
— Ну да, — сказала Хлоя, пожав плечами. — Реми знает ее лучше, чем я. Хотя она и Крис были вместе. Верно?
Я, вздрогнув, стала нервно переключать по каналам. Я знала, что Джон неровно дышит к Скарлет, но молчала. Скарлет была менеджером, и она же наняла Джона из-за Лолы. И хотя я продолжала слушать, как Джон ее расхваливает, мне удавалось ничего говорить, ведь я хорошо ее знала. До этого момента.
Я могла чувствовать как Джон Миллер смотрит на меня, как я глядя по телеку слушала о структурных проблемах в графстве с плотиной.
— Реми, ты знаешь Скарлет?
— Мой брат встречался с ней, — я пыталась сделать свой голос не таким нервным. Кажется, получилось. — Это было очень давно.
Он подошел, взял мой пульт и выключил на нем звук.
— Теперь ты мне расскажешь?
Я посмотрела на него.
— Я имею виду, — сказал он быстро. — Может, ты мне расскажешь. Хоть что-нибудь?
Послышался смех Хлои. Пожав плечами, я ответила.
— Мой брат встречался с ней в конце старших классах. Ничего серьезного. Брат был в то время глупым.
Он кивнул.
— У Скарлет есть дочь Грейс, ей 3.
Она родилась, когда Скарлет училась в школе. Был огромный скандал. Но она продолжала учится.
— То есть она из твоей лиги? — сказала Хлоя. — Я имею в виду, у нее есть ребенок.
— Я не против детей, — возмущенно ответил Джон. — Грейс любит меня.
— Грейс любит все, — попыталась я объяснить ему. Это как с Манки. Дети и собаки. Легко.
— Нет, — ответил он мне. — Она любит особенно меня.
Через дверной проем высунулась голова Декстера. Он указал пальцем на Джона.
— Совещание группы, — сказал он.
— Совещание группы, — повторил Джон. Затем он повернулся ко мне. — Поможешь мне сегодня вечером, Реми?
— Я не могу тебе чего-то обещать, — ответила я. — Но я посмотрю, что я могу сделать.
Он казался счастливым, когда услышал это. Я встала, вытащила ключи и повернулась к Хлое.
— Пойдем. У них совещание группы.
Она кивнула и пошла к входной двери.
— Я позвоню Лиссе. Она хочет встретиться с нами на месте.
— Звучит отлично.
Когда захлопнулась входная дверь, ко мне подошел Декстер.
— Здорово, — сказал он улыбаясь. — Я имею виду, может это так, а если нет, то это тогда чертово разочарование.
— Все верно.
— Или, может быть, — он взъерошил свои волосы, как всегда делал когда нервничал. — Это начало чего то. Знаешь, когда Spinnerbait, подписали контракт с лейблом, они стали выступать в клубах. Мы могли бы выступать в Ричмонде, или в округе Колумбия. Легко. Это может случиться.
Он стоял, и просто ухмылялся. Это была действительно хорошая новость.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Дессен - Колыбельная, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


