`

Рэдклифф - Клуб одиноких сердец

1 ... 44 45 46 47 48 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты нашла аспирин? – спросила Рэйли, войдя в квартиру и увидев Паркер, ссутулившуюся в углу дивана. Ее лицо было очень бледным, только выделялись плохо заживающие синяки. Волосы были мокрыми, и она надела футболку и шорты, которые Рэйли оставила ей на столике. Значит, у нее хватило сил найти душ.

– Да, спасибо, – хрипло ответила Паркер.

– Хочешь попробовать съесть что-нибудь?

– Цианистый калий?

Рэйли засмеялась.

Как насчет подрумяненного бублика и… вроде бы у меня есть молоко.

Паркер застонала.

– Кофе. Я не пила молоко с тех пор, как мне исполнилось двенадцать.

– Ладно, пойду приготовлю что-нибудь.

– Тебе помочь?

– Нет, – сказала Рэйли, проходя через маленькую минималистично обставленную гостиную на кухню. – Не думаю, что ты сейчас в состоянии что-то делать.

– Спасибо, – слабым голосом ответила Паркер.

Узкая кухня была слишком маленькой, чтобы на ней могли готовить сразу двое, и в любом случае, в этот момент Рэйли не нужна была компания. Она все еще пыталась разобраться с чувствами, нахлынувшими на нее после того как она наткнулась на Джулию в квартире Лиз. Джулия вела себя как дома, уверенно, и ее собственническое отношение к Лиз раздражало. Рэйли вряд ли имела какое-то право так думать. К тому же, может быть, как раз в присутствии Джулии Лиз так нуждалась.

Вздыхая, она разрезала бублики и положила их в тостер. Потом нажала кнопку на кофеварке и вытащила чашки из шкафчика над столом.

– Я что-то не так сделала? – спросила Паркер, подходя к ней сзади.

Рэйли повернулась.

– В смысле?

– Ты хлопаешь дверьми шкафчика так, что дом трясется.

– Ой, – Рэйли провела рукой по волосам и выдохнула. – Извини. Наверно, у тебя от этого голова еще сильнее болит.

– Она уже не может болеть сильнее. – Паркер выдвинула из-под стола деревянную табуретку и уселась на нее, прислонившись к стене. – Я не помню, как мы ехали домой. И понятия не имею, как ты дотащила меня до квартиры.

Рэйли усмехнулась.

– Ты сама дошла.

– Да? – Паркер выглядела пораженной. – Кхм… я демонстрировала еще какие-нибудь подвиги?

– Кроме того, что хватала меня за задницу? Паркер запрокинула голову назад и простонала:

– Я этого опасалась. Прости.

– Да ладно. Со мной этого давно не случалось.

– Пожалуйста, – взмолилась Паркер, – скажи мне, что я не вела себя, как какой-нибудь первокурсник на вечеринке по случаю посвящения в студенческое братство!

– Ты нормально себя вела. – Сжалившись над Паркер, Рэйли налила в чашку кофе и протянула ей. – Вот. Хочешь сливки?

– Это хорошо. Извини за все, что я вчера сделала. Что бы это ни было.

– Тебе не о чем беспокоиться. Рэйли уселась на стол и отпила кофе. – Когда ты не жаловалась на Кэндис, ты пыталась заманить меня в постель. Но из этого ничего не вышло.

– Извини.

– Хочешь сказать, ты лгала, когда говорила, что хочешь…

– Нет, – простонала Паркер, отгораживаясь от Рэйли рукой, – Ничего не говори мне больше.

– Ладно. Я просто буду помнить об этом всегда.

Паркер засмеялась и опять застонала.

– Голова болит.

– Это моя вина, – сказала Рэйли. – Нужно было проследить, чтобы ты не пила так много.

– Ты не должна обвинять себя.

– Может быть, и нет, но ведь именно так и поступают друзья. К тому же я знала, что ты всю неделю принимаешь обезболивающее. Неудивительно, что алкоголь подействовал на тебя в два раза сильнее, чем обычно.

– По крайней мере, ты довела меня до дома в целости и сохранности. Спасибо.

– Не за что. – Рэйли спрыгнула на пол, когда запищал таймер на тостере и бублики выскочили из него. Она намазала оба маслом и подала один Паркер. – Я знаю, что ты не хочешь есть, но нужно.

– Спасибо. – В обмен Паркер отдала ей пустую кофейную чашку и Рэйли отставила ее в сторону.

Несколько минут они ели в тишине, а потом Паркер сказала:

– Но если ты не злишься на меня, то почему ты такая раздраженная?

Рэйли покачала головой.

– Просто сражаюсь с ветряными мельницами.

– Ага. Что-то связанное с женщиной.

– Как ты догадалась?

Паркер пожала плечами, пытаясь поставить тарелку себе на колени.

– Разве есть еще какие-то ветряные мельницы, которые что-то значат?

Рэйли усмехнулась.

– Думаю, нет.

– Ты хочешь поговорить о чем-нибудь?

– Нет. Спасибо. – Рэйли не хотелось бы рассказывать об отношениях с Лиз, да и что она могла бы сказать? Что ей нравится Лиз, больше, чем просто нравится, но они обе отягощены такими сложными обстоятельствами? Что она, следуя порыву, пошла к Лиз и встретила там ее любовницу? Нет, этот разговор не принес бы ничего хорошего.

– Знаешь, не смотря на то, что у тебя классная задница, – сказала Паркер, – я надеялась проснуться сегодня в одной постели с Кэндис.

– Что у вас с ней? Вы встречаетесь? – спросила Рэйли, обрадованная сменой темы. Болтовня Паркер отвлекала ее от мыслей о том, чем сейчас занимаются Лиз и Джулия.

– Вообще-то нет, – нарочито небрежно ответила Паркер. – У нас была парочка… приятных встреч. Но она вольная птица.

– Мне казалось, что и ты такая.

– Ну да. Когда работаешь по восемьдесят часов в неделю, сложно сделать что-то большее, чем просто развлечься с кем попало. Проще не придавать этому особого значения.

Рэйли кивнула. Она понимала то, что Паркер говорит о работе, и знала, как просто объяснять занятостью нежелание находить новые знакомства и сближаться с кем-то. Она не хотела сближаться с Лиз. Это произошло само собой, и она даже не успела заметить. Она помнила, как она лежала на спине в клинике, а Лиз на ней, как зеленые глаза Лиз светились удивлением, тревогой и теплом, и она видела, как ей не хотелось никуда уходить.

– Ты когда-нибудь останавливалась в середине предложения, – задумчиво проговорила Рэйли, – или во время поцелуя, понимая, что этого недостаточно. Что слова, поцелуи – что бы ты ни делала, этого мало, чтобы быть к человеку так близко, как тебе хочется?

Паркер посмотрела на нее.

– Лучше бы ты этого не говорила.

– Почему?

– Потому что я слишком хорошо понимаю, что ты имеешь в виду, и это меня очень пугает.

– Меня тоже, – сказала Рэйли.

***

– Ну нет, – сказала Кэндис, когда Лиз спустилась со второго этажа, переодевшись в свою вчерашнюю одежду. – Брен, ты никуда не пойдешь, пока я не узнаю подробностей об этой загадочной женщине.

– Я же сказала тебе, – ответила ей Брен, – нет никаких деталей. Ничего не было.

– А Лиз сказала по-другому.

– Я? – воскликнула Лиз. – Я ничего не говорила! – Она хитро взглянула на Брен. – Зато я много чего видела.

– Вот видишь! – Кэндис положила руки на бедра. – Есть что-то, чего я не знаю! – Она показала пальцем на Брен. – Ты! Рассказывай.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэдклифф - Клуб одиноких сердец, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)