Эстер Браун - Маленькая леди и принц
Я постаралась прогнать недовольство и придала лицу профессионально-доброжелательное выражение.
– Мелисса, позволь тебе представить Дома и Фарру Скотт,– сказал Джонатан. – Фарра, Дом, это моя невеста и деловая партнерша Мелисса Ромни-Джоунс.
– Здравствуйте! – Я обменялась со Скоттами рукопожатиями и села. – Прошу меня простить. Я в буквальном смысле только-только с поезда.
– О! Ненавижу «Евростар»,– проворчала Фарра, убирая с лица густую прядь волос и демонстрируя свой французский маникюр.
От нее за милю пахло дороговизной. Она была осветлена, покрыта загаром и в меру надушена. Я тотчас почувствовала себя рядом с ней скомканной промокашкой.
– А мы прилетели на самолете,– произнес Дом. – Из Манчестера. Получается очень быстро. Все едут в Париж из Лондона, а я не устаю повторять: ребята, в Соединенном Королевстве есть и другие бизнес-центры!
Он подал знак официанту, чтобы поскорее получить карту вин.
Изучить Париж я не успела, но одно усвоила давно: поторапливать французских официантов не имеет смысла.
– Дом и Фарра переезжают сюда из Чешира,– объяснил Джонатан. – Работа Дома связана с венчурным капиталом, а Фарра – специалист по пиару.
– Очень любопытно! – воскликнула я. – На кого вы работаете?
– На себя,– ответила Фарра. – У меня собственная фирма – «ЛПФС» – «Личная переоценка Фарры Скотт».
– Пиар – отличное занятие для женщины,– сказал Джонатан. – Работать с общественностью у вас получается куда лучше, чем у мужчин. У Мелиссы в Лондоне тоже свое агентство, по вопросам бытового обустройства, но когда мы разовьем новое дело, она, конечно, поселится здесь и будет предоставлять те же самые услуги, только бок о бок со мной.
– Серьезно? – спросила Фарра, вскидывая брови. – И чем же вы занимаетесь? Охраняете чужие дома?
– Гм, в каком-то смысле,– ответила я. Мне десятки раз приходилось объяснять, какие услуги я оказываю своим клиентам, однако я до сих пор не могу рассказать об этом так, чтобы меня не приняли за проститутку. – Я работаю по договору в качестве-– С моих губ чуть не слетело «подруги», но я вовремя остановилась. – Даю советы одиноким мужчинам, которые не всегда знают, как организовать свой быт. Невесты и жены оказывают подобную помощь бесплатно!
Фарра, в отличие от многих других, не скорчила забавную рожицу и не закатила глаза, а уставилась на меня так, будто не могла понять, шучу я или говорю всерьез. Ее взгляд сделался высокомерным.
Я сглотнула. Дом улыбнулся Джонатану. Нам с Фаррой найти общий язык определенно пока не удалось. Пожалуй, я производила впечатление антифеминистки.
– Если бы мужчины платили своим женщинам за все советы и помощь, им не хватило бы никаких денег,– не слишком твердым голосом добавила я, пытаясь вернуть себе былую уверенность. – А я за каждую услугу беру определенную плату и с тем же успехом обновляю гардеробы упорядочиваю режим дня, организовываю праздники…
– Наши гардеробы обновлять не нужно,– перебила Фарра. – У меня в Алтринчаме прекрасный собственный стилист. И у Дома тоже.
– Мелисса скромничает,– пришел мне на выручку Джонатан. – Она не охраняет чужие дома, а дает жизненно важные рекомендации. В Париже ее основной задачей будет помогать клиентам оправиться после переезда. Чтобы им не пришлось долго и мучительно разыскивать химчистку, аптеку и все остальное.
– Верно,– сказала я, глядя на Джонатана. В Лондоне я вообще-то занималась несколько иными делами, однако… – Мне нравится выяснять, где расположены лучшие торговые центры, в каких булочных продают самые вкусные круассаны и где можно выгуливать собак. В общем, узнавать обо всем, что так важно для спокойной и полноценной жизни.
– Очень мило. Однако у нас будет слишком мало свободного времени,– сказал Дом– На выходных мы, скорее всего, будем улетать в Англию.
– Впрочем, будет замечательно, если вы организуете нам доставку продуктов на дом, договоритесь с людьми из химчистки, найдете хорошего персонального тренера и так далее,– воскликнула Фарра. – Потому что я всегда очень занята. Люблю, когда подобные дела за меня улаживают другие. Вы ведь и счетами занимаетесь, и налогами, и водопроводчика вызвать можете приличного?
Джонатан вопросительно посмотрел на меня. Я услышала собственный голос:
– Гм… да, конечно. Почему бы и нет?
Доставка продуктов? Химчистка? Значит, мне предстояло стать девочкой на побегушках?
– Какая бы проблема у вас ни возникла,– дружелюбным голосом произнес Джонатан,– Мелиссе по плечу ее решить. Она, как никто, умеет облегчать жизнь людей.
Я улыбнулась. Его затея начинала меня пугать.
К нашему столику приблизилась официантка с надутыми губками, и я заказала утку. Фарра выбрала салат «Нисуаз» без гарнира, хамсу, картошку и полпорции чего-то из помидоров. Я поняла, что ужин затянется.
С полчаса мы разговаривали о Париже, точнее, не мы, а Дом и Джонатан. Потом Джонатану принесли счет, а Дому пришлось подождать еще минут пятнадцать.
Джонатан, я обратила внимание, заплатил так быстро и аккуратно, что Скотты вряд ли заметили, когда он, собственно, успел.
– Спасибо за приятную беседу,– сказал Джонатан, пожимая на прощание руки Скоттам– Теперь мы будем знать, на чем сосредоточить внимание.
– И вам спасибо,– ответил Дом. – Идея ваша замечательная. Строгий расчет в сочетании с налаженным бытом. Отлично!
– Если возникнут вопросы, мой номер у вас есть,– произнес Джонатан. – И у вас, Фарра.
Фарра неторопливо расправила шарфик.
– Тренер мне понадобится в первые же дни.
Джонатан взглянул на меня.
– Это к Мелиссе.
–Тренер? – переспросила я.
«Чем она занимается? – мелькнуло у меня в голове. – Прыгает в высоту?»
– Да, персональный тренер. – Фарра вскинула брови. – Цена меня не волнует. Если сумеете нанять человека, который тренирует Кайли Миноуг, буду очень рада.
– Э-э…
Меня охватила нешуточная тревога. Персональные тренеры? Об этом я совершенно ничего не знала.
– Подобные сведения Мелисса раздобывает в два счета,– уверенным голосом произнес Джонатан.
У меня екнуло сердце.
– Да-да! – воскликнула я, почувствовав, что жених легонько толкает меня в бок.– Что верно, то верно.
– Ладно, ребята, будем поддерживать связь,– сказал он.
Мы пожали друг другу руки и вышли в парижский вечер. Дом и Фарра отправились в какой-то модный новый бар – я сделала вид, будто слышала о нем,– а мы с Джонатаном – выпить кофе. В заведение, как я надеялась, попроще и поскромнее.
Джонатан сдержал слово. Мы сели в автобус, доехали до реки, Джонатан купил мне мороженое, и мы, смакуя летнюю благодать, слушая гомон и пение уличных торговцев и музыкантов, побрели по левому берегу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Браун - Маленькая леди и принц, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

