Мелисанта. Наследница дара (СИ) - Краншевская Полина
- Здорово! – с восторгом воскликнула она. – Я обязательно пойду с вами! Можно, маменька?
- Посмотрим на твое поведение в первой половине дня, - уклончиво ответила та, поджав губы.
А девчушка сразу вся поникла и готова была уже заплакать.
- Ваше Величество, а вам как кажется, можно Луизе присоединиться к нам с герцогом на прогулке после обеда? – обратилась к отцу, чтобы хоть как-то поддержать сестру.
- Я думаю, это отличная идея, - тепло улыбнулся он, глядя на нас с Луизой. – Мне будет приятно, если мои дочери будут больше времени проводить вместе.
- Спасибо, папочка! – воскликнула малышка, лучезарно улыбаясь.
- А теперь нам пора, - произнес Император, поднимаясь из-за стола. – Фредерик, ты идешь со мной на совещание. А Мелисанту герцог проводит в библиотеку. Обед у нас по традиции каждый вкушает, когда ему удобно. Поэтому увидимся за ужином. Всем удачного дня.
Все стали расходиться по своим делам. Я вышла вслед за герцогом. Он, не оглядываясь, уверено прошел по направлению к библиотеке. Открыв передо мной тяжелую резную дверь хранилища знаний, пропустил вперед, и зашел следом.
- Мел, что все это значит? – спросил, требуя объяснений.
- Все очень просто, - пояснила, осматриваясь вокруг и делая мысленные заметки, чтобы я здесь могла поискать позже. – Сейчас ты поможешь мне наложить качественный отвод глаз, и мы вместе отправимся на совещание. Просто так я туда пока заявиться не могу, но мне необходимо там присутствовать, чтобы понять нынешнее положение дел в стране. Поэтому пока придется прибегать вот к таким изощренным мерам.
- Ты это серьезно? – изумленно спросил он.
- Абсолютно, - серьезно проговорила, не сводя с него глаз. – Ты, надеюсь, помнишь, на каких условиях я согласилась вступить в род и пройти ритуал определения преемника власти?
- До сих пор забыть не могу, - усмехнулся он. – Муж по твоему выбору и самоличное управление страной.
- Именно, мой герцог, - широко улыбнулась в ответ. – А для того, чтобы править страной, нужно для начала все досконально изучить. Поэтому мы сейчас отправимся на совещание, и посмотрим, чем нас порадуют советники.
- Поверь, Рейнальд, я никому не позволю решать в этой жизни что-либо за меня, - ответила, задумчиво глядя мимо него. – И совершенно не важно, что мне придется сделать, чтобы добиться моей независимости от чужой воли. А теперь давай уже поторопимся. Совещание, скорее всего, уже началось. Не хорошо будет, если мы пропустим что-то важное.
Не говоря больше ни слова, герцог показал мне, как нужно накладывать сложный отвод глаз, который превратил меня почти в невидимку. И мы покинули библиотеку, направляясь в зал для заседаний совета.
Герцог Штольм стремительно прошел к нужной нам двери и, немного задержавшись на входе так, чтобы я тоже могла оказаться внутри, занял свое место за длинным столом. Совещание еще толком не началось. Секретари и помощники советников готовили и раскладывали необходимые бумаги, поэтому мы появились как раз во время.
Во главе стола, как и положено, сидел Эдуард Себастьян Монтийский. Справа от него - герцог Штольм, а слева – Фредерик. Когда все было готово, Император объявил о начале совещания:
- Уважаемые советники, объявляю наше заседание открытым. Торжественно хочу сообщить, что преемник власти, наконец, определен. Вчера артефакт утвердил кандидатуру моей старшей дочери Мелисанты.
Ближайшие соратники отца начали наперебой поздравлять его с этим событием.
- Ей ведь скоро двадцать три? – спросил советник по экономическим вопросам. – Нужно, как можно скорее, подобрать ей подходящего мужа. Нам нужен достойный кандидат в будущие Императоры Тальзии.
Мне тут же захотелось придушить мерзкого старикашку собственными руками. Отец Императрицы, видимо, был старым интриганом. Интересно, кого же он прочит в Императоры? Прямо, сгораю от любопытства.
- Я не намерен торопить дочь с решением этого вопроса, - проговорил правитель.
- Это неприемлемо, Ваше Величество! – отрезал густым басом советник по вопросам внешней обороны страны и по совместительству главнокомандующий армией Тальзии. – Нужно заключить брак, в кратчайшие сроки. Мы должны ввести будущего правителя в курс дела. И чем раньше мы начнем это делать, тем больше шанс, что Тальзия получит в итоге подходящего Императора. Давайте лучше обсудим кандидатов в женихи из числа наших соотечественников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Так, если я когда-нибудь взойду на престол, первым делом сменю советника по финансам и главнокомандующего.
- Идеальным кандидатом из нашей страны являются Фредерик, - снова подал голос советник по финансам. – Его изначально готовили и растили, как правителя. Не его вина, что артефакт не подтвердил этого.
Вот шустрый какой! Дочку в Императрицы, внука в Императоры. Нужно бы приглядеть за этим хрычом.
- На мой взгляд, Фредерик слишком молод для этого, - задумчиво проговорил правитель. – Мне больше по душе кандидатура герцога Штольма. Он уже зрелый мужчина, которому давно пора жениться и обзавестись наследниками. Кроме того, в его честности и верности короне не приходится сомневаться. Он на деле это доказал уже не раз.
Другие советники тут же поддержали мнение монарха громкими возгласами. Однако, некоторые были все же за Фредерик, в том числе и главнокомандующий. Занимательное совещание. Хорошо, что мы не опоздали на эту часть. Планы врагов лучше знать заранее.
- Кроме того, - продолжил Император, - нельзя забывать о том, что раз у нас есть незамужняя принцесса, вступившая в брачный возраст, мы обязаны сообщить об этом другим государствам в рамках наших внешнеполитических договоренностей. Даже если она не выйдет замуж за представителя другого государства. Нам необходимо устроить прием, где вторые и третьи принцы соседних стран смогут представиться принцессе и попытаться с ней наладить общение. Нельзя об этом забывать.
- Вы совершенно правы, Ваше Величество, - с облегчением в голосе поддержал моего отца герцог Штольм, которому явно скорая женитьба была, как кость в глотке. – Нужно организовать прием в честь дня рождения принцессы, и на него пригласить представителей соседних государств. Только я бы предпочел не высылать заранее приглашение в Айдарию, по понятным причинам. Если потом возникнут проблемы, скажем, что выслали, но оно затерялось и дошло с опозданием.
А герцог-то у нас стратег. Решил обезопасить себя от праведного гнева ненаследного принца Айдарии, не поставив того в известность, о еще одной кандидатки в его невесты. Хороший ход.
- Согласен, - кивнул правитель. – Тогда через месяц с небольшим организуем бал. Приглашениями принцев соседних государств займетесь вы лично, герцог. Но, в любом случае, я буду ориентироваться, прежде всего, на мнение моей дочери в этом вопросе.
- Как пожелаете, Ваше Величество, - склонил голову Штольм.
Дальше совещание пошло своим чередом, каждый советник докладывал о проделанной работе в подконтрольной ему области. Из всех сообщений я сделала вывод, что в стране сельское хозяйство развивалось недостаточно динамично, хотя в Тальзии было огромное количество плодородной земли. И это, скорее всего, было связано с тем, что женщины здесь не работали на государство и не применяли свой дар. Поскольку природный дар присущ по большому счету именно женщинам, то отсутствие его применения тормозило развитие сельскохозяйственной сферы.
Из этого следовали проблемы в образовании. Магические Академии имелись только в самых крупных городах страны, и там могли получить образование только водные маги. Факультетов для образования природных магов было очень мало, из-за малой востребованности. Только два или три по всей стране. Полностью отсутствовали магические школы для среднего сословия и простолюдинов, как с водным даром, так и с природным.
Кроме того, мне не понравилась ситуация в научной сфере. Никаких отчетов о новых разработках или открытиях. Здесь о таких вещах, как индивидуальное переговорное устройство, даже не слышали. Возможно, это было связано с тем, что корона мало средств выделяла на развитие этой области жизни страны?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисанта. Наследница дара (СИ) - Краншевская Полина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

