Рода Лермэн - Зов сердца
Высказавшись, как ей казалось, весьма выразительно, Дана направилась к двери.
— Слушай, — сказал Джейсон, положил руки ей на плечи и повернул к себе. — Давай объяснимся сразу. Я не стесняюсь тебя. Я хочу, чтобы ты полюбила мою семью и наоборот. Но если так не получится, будь что будет. Я купил это, потому что хочу, чтобы ты чувствовала себя комфортно. Ты заслуживаешь хороших вещей. Если ты наденешь что-то другое — свои джинсы, например, со свитером, — для меня и это хорошо. Мне нравятся джинсы. Твои ноги в них еще лучше.
Его искренность подействовала на Дану. Ее горячность поутихла, а потом совсем улеглась.
— Может, и, правда, посмотреть, что там? — начала она осторожно.
А Джейсон абсолютно безразличным тоном, на который и Сэмми вряд ли способен, пожал плечами и сказал:
— Как хочешь.
— Я посмотрю.
В первой коробке оказались туфли. Завернутые в несколько слоев мягкой бумаги, самые изящные, какие она когда-нибудь видела, на высоком каблуке, серебристые туфельки. По ярлыку она поняла, что они — из самого шикарного магазина.
— Ой! Боже! — задыхаясь пробормотала Дана, пытаясь представить себя в них, но ей не хотелось стать Золушкой в хрустальных башмачках. Если туфельки такие невозможные, то что же тогда в других коробках?
— Дальше? — лениво спросил Джейсон. Он почти сполз с кресла в расслабленной позе и наблюдал. Но под этой маской скрывались напряжение и нетерпеливое ожидание ее следующей реакции.
Вдруг Дана улыбнулась и перестала сдерживаться перед искушением.
Разве так уж часто подобные неожиданности случаются с женщинами ее круга?
— В конце концов, что за черт? Давай посмотрим все!
Она развязала самую большую коробку и увидела элегантное черное платье со сверкающими серебряными бусинками на плечах. Дана взяла его, приложила к себе и подошла к зеркалу. Увидела свое отражение во весь рост и замерла. Она потрясающе выглядела. Дана медленно повернулась к Джейсону.
— Если ты считаешь, что это подходит для простого семейного обеда, я никогда не простила бы тебе, если бы ты позволил мне спуститься в джинсах.
— На всякий случай я и свои приготовил.
В оставшихся коробках было изысканнейшее ажурное белье, которое Дана никогда не видела. Она попыталась представить, как Джейсон покупал все это, но не смогла.
— Ты все это купил сам? — спросила она, поднимая на пальце несуществующие, казалось, трусики. Черная ленточка — не больше. Другие были сексуального красного цвета, кремовые и девственно белые.
Джейсон засмеялся.
— Всю жизнь этим занимаюсь. Но ты должна пообещать, что будешь носить их под своими джинсами. Они сводят меня с ума. А вообще-то если ты все это не унесешь сию же секунду, мы опоздаем на обед и придется объяснять гостям, почему.
Дана собрала вещи и пошла к двери. Потом повернулась и, заметив удовольствие на лице Джейсона, тихо сказала:
— Спасибо. Я чувствую себя Золушкой.
— Дорогая, между ней и тобой есть разница. Ты уже дома.
Весь обед Дана не могла выкинуть эти слова из головы. Она едва обратила внимание на то, что Сэмми одет в новые брюки, рубашку и галстук, который он постарался завязать как можно небрежнее. В нем появилась какая-то незнакомая доселе уверенность, которую она заметила даже в своем состоянии. Он неотрывно смотрел на Брендона Халлорана и повторял каждое его движение. А Брендон заботился о том, чтобы вовлекать Сэмми в разговор, за что Дана была ему благодарна.
Ее платье всем понравилось. Меню миссис Уиллис было великолепным. Дана и половины блюд не знала. Лейси Халлоран была сама любезность и с Даной, и с Сэмми. Даже Кевин раскрылся, правда, для этого понадобилось несколько бокалов вина. Но, какова бы ни была причина, Дана радовалась. После встречи с Кевином в кабинете Джейсона она приготовилась к откровенной неприязни.
Джейсон сидел в сторонке и с удовлетворением человека, который выдвинул на поле все необходимые шахматные фигуры в ожидании предрешенной победы, наблюдал. Когда после обеда все направились в гостиную, он каждому налил бренди, даже Сэмми, который сделал глоток и тут же попросил содовой.
Лейси Халлоран поставила свою рюмочку на край стола и наклонилась к нему.
— Джейсон говорит, что вам пришлось оставить свою старую квартиру.
— Это потому, что парни, которых я знаю, сказали, что все равно выследят ее. И мы с Джейсоном решили, что для нее безопаснее переехать.
Мать Джейсона на какое-то мгновение замерла.
— Так это наверное очень страшно? — сказала она наконец.
— В таких районах быстро привыкаешь к угрозам, — ответила Дана.
— Но я уверен, что здесь жить гораздо лучше, — сказал Кевин.
Дана услышала в этих словах обвинение, хотя его лицо оставалось совершенно непроницаемым.
— Вообще-то я не собираюсь задерживаться здесь надолго. Мы с Сэмми найдем себе место. Лейси Халлоран смутилась.
— А я думала…
— А спешки никакой нет, — прервал Джейсон свою мать.
Дану осенила ужасная догадка о том, что собиралась сказать эта женщина. Видимо, не только Брендон Халлоран ошибался насчет ее и Джейсона. Увидев на ней это роскошное платье, они, вероятно, подумали, что она собирается поиметь от Джейсона все, что можно. К сожалению, не было возможности убедить их в обратном без того, чтобы не смутить Джейсона и не осложнить ситуацию.
Это был один из тех редких моментов, когда отступление — самое благоразумное.
Она встала.
— Простите, но мне надо идти. Я еще должна поработать. Уверена, вам хочется побыть вместе без посторонних. Сэмми, насколько я знаю, тебя еще ждут уроки.
Джейсон тут же вскочил.
— Дана…
— Нет, правда. Мне надо сегодня закончить эскизы. Было очень приятно познакомиться со всеми.
Она уже поднялась до середины лестницы, когда Сэмми догнал ее, явно озадаченный.
— Ты что, спятила? — спросил Сэмми. Дана вздохнула.
— Нет, не спятила.
— А чего тогда удираешь?
— Сэмми, мы не Халлораны и не должны это забывать.
— Но…
Она крепко обняла брата. — Кажется, я еще не говорила тебе, что ты сегодня потрясающе выглядишь. Глаза его загорелись.
— Правда?
— Правда. Спокойной ночи, Сэмми. До завтра. Не засиживайся допоздна.
К сожалению, сама Дана не могла воспользоваться своим же собственным советом. Она переоделась в огромную майку, залезла в постель и уставилась в потолок. Ей казалось, что уже несколько часов она смотрит на него, но сон не шел. Она встала и, завернувшись в одеяло, села в кресло у окна.
Она глядела на чернильное небо, когда услышала легкий стук в дверь и увидела, как она открывается. Джейсон, не дожидаясь ответа, проскользнул внутрь. У Даны перехватило дыхание.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рода Лермэн - Зов сердца, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

