`

Леди и байкер - Гленна Мейнард

1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
обстоят дела с Линн?

— Если ребенок мой, я признаю его, но в остальном она для меня ни черта не значит.

Взгляд Мёрдера перемещается на меня.

— Что ты чувствуешь по этому поводу?

— Я не в восторге от этого, но поддерживаю своего мужчину.

— Алекса сделала одну вещь правильно. Научила тебя быть старушкой. Но, полагаю, это дерьмо у тебя в крови. — У меня нет ответа на это, и у меня такое чувство, что он закончил разговор. — Церковь утром.

— Я буду здесь. Все в порядке?

— Пока ты обращаешься с ней правильно. Это все, о чем может просить отец. — Он замолкает на минуту. — Какой у тебя срок?

— Что?

— Ты меня слышала. Может, не был тебе отцом, но узнаю этот блеск в глазах в любой женщине. Какой срок?

— Мы еще не знаем. Узнали только после свадьбы.

— Значит, ты женился на ней не потому, что обрюхатил ее? — его внимание вернулось к Ист.

— Надел кольцо на ее палец, потому что захотел. Не по какой-либо другой причине, кроме того, что я люблю ее. Уилла Мэй заявила на меня права, когда ей было восемь. Я просто не понимал этого до нескольких месяцев назад. Я немного тугодум. — Ист и Мёрдер оба засмеялись.

— Телефон. — Мёрдер протягивает руку ладонью вверх. Я смотрю на Иста.

— Дай ему свой телефон, детка.

— Я его не брала.

— Мне очень нравится, в какую женщину ты превратилась, Уилла Мэй. Когда вернешься домой, Ист запишет мой номер в твой телефон. Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, звони. Я тебе многим обязан. Но знай, что я сказал, не надо кричать о наших отношениях. Моя Рути плохо воспримет эту новость.

— Не волнуйся. Я так же рада, что ты мой отец, как и ты восемнадцать лет назад. Не велика потеря. И не сильно тосковала по тому, что тебя не было рядом. У меня была мама и Истон. Она отказалась от меня, но у меня все еще есть он. Думаю, я осталась выигрыше.

— Я услышал тебя, Кексик.

— Не называй меня так. Меня зовут Уилла.

Мёрдер изогнул губы в усмешке.

— У тебя материнский язычок и мои глаза. Могло быть и хуже. Ты выросла умницей. Увидимся. Не забудь, что завтра нам нужно поговорить.

— До скорого, През. — Ист постукивает меня по ноге и подталкивает в спину. Думаю, это сигнал, чтобы встать, и я встаю. Мы выходим в коридор, когда он говорит: — Хочешь остаться или готова вернуться домой?

— Мы можем остаться, если ты хочешь. Я не держу тебя при себе.

— Я рад быть рядом с тобой, детка. — Он останавливает меня, чтобы обнять, его руки на моей заднице, его губы на моих губах. — Еще одно пиво, и поедим домой. — Мы подходим к одному из столиков, где сидят несколько его братьев. Ист притягивает меня к себе, обнимая, как он делал это в офисе Мёрдера.

Кроул ухмыляется нам.

— Счастье тебе к лицу, брат. Очень к лицу. — Он подталкивает к нам банку с деньгами. — Считай это свадебным подарком.

— Спасибо.

— Ценю это, чувак.

— Подумал, что мы вроде как обязаны тебе, так как последние несколько месяцев устраивали тебе ад по поводу того, когда же ты вытащишь голову из задницы и найдешь себе девушку.

Оглядываюсь на Иста, и он качает головой, поэтому я молчу. Он никогда не упоминал, что они устроили ему разнос из-за меня, но думаю, что он и не собирался. Вот за такого человека я вышла замуж.

Какая-то девица с фиолетовыми тенями, темными волосами и черной помадой приносит поднос с рюмками.

— Угощение от Линка, — говорит она парням, ставя рюмки перед каждым из них. Кроул хватает ее за задницу, и она бьет его подносом по голове, но в игривой форме. — Отвали.

— Ты не это говорила прошлой ночью. Я думаю, твои слова были «трахни меня посильнее».

— Да, и ты не был хорош. — Она пожимает плечами и собирается отойти, пока остальные за столом смеются.

— Не был хорош? Сучка, я перегну тебя через этот стол прямо здесь и покажу тебе, насколько я хорош. — Он отталкивается от стола, пальцами расстегивая ремень.

Я поворачиваюсь к Исту и прячу лицо у него на шее. Меньше всего хочу видеть член Кроула или смотреть, как он трахает цыпочку с фиолетовыми тенями для век и чулками в сеточку под джинсовой юбкой. Он встречался с моей матерью. Я оглядываю комнату, гадая, со сколькими мужчинами здесь сегодня она спала.

Женщина смеется, а Ист целует меня в висок.

— Почему бы мне не отвезти тебя домой. Здесь тебе не место.

Прежде чем успеваю ответить, входная дверь в клуб распахивается, и темноволосый с проседью мужчина падает на колени, глаза его закатываются. Из уголков его рта сочится кровь.

Из его рта вылетает одно слово:

— Ист.

Кто-то кричит:

— Никеля подстрелили.

Ист вскакивает на ноги, когда мужчина падает с тяжелым стуком.

Глава 22

Уилла Мэй

Я так хотела доказать, что принадлежу к миру Истона Рида. Теперь я по колено в нем. Один человек мертв. Брат из «Королевских ублюдков», точнее, вице-президент. Узнала об этом от Пэм. Мы сидим с ней за столом. Она обхватила косяк красными губами и сосредоточенно пыхтит. Мертвец лежит на барной стойке, рубашка разорвана, тело еще теплое. Ист и его братья на совещании с отцом. Девушка с фиолетовыми тенями сидит по другую сторону от Пэм и плачет беззвучными слезами. Все произошло так быстро. Не было времени отреагировать.

Грусть поселилась глубоко в душе, как будто я что-то потеряла, но не знаю, что именно. Я никогда не встречала Никеля. Но все же он важный человек для Иста и остальных членов клуба. Подобная потеря происходит на твоих глазах и режет тебя до глубины души, независимо от того, знал ты этого человека или нет. Когда видишь, как человек испускает последний вздох, это цепляет за душу. Я смотрю в окно на снег, который усиливается. Снежные хлопья падают с неба. Мы ждем полицию. Погиб человек, и нужно многое сделать. Я просто не знаю что.

— Есть ли что-нибудь, что я могу или должна сделать? — У меня не получается выкинуть из головы слова, как Никель позвал Иста, когда испустил предсмертный вздох.

— Ты это уже делаешь. Хотя нет, это неправда. Тебе нужно подготовиться, Уилла Мэй. Никель был вице-президентом. Его заменят. Мёрдер восхищается Истом. Его старик был поручителем Мёрдера, когда тот занимался поисками клуба. Они были очень близки, и Мёрдер поддерживал Иста. Твой

1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди и байкер - Гленна Мейнард, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)