Джейн Харри - Счастливый день
— Ты что, меня выгоняешь?! — изменившись в лице, спросила Джина.
— А ты как думала? Жаль, что раньше не выдворил. — Он тяжко вздохнул. — Эх, напрасно я все это затеял. Ведь чувствовал, что добром не кончится! — Он взглянул на Роберто. — Сынок, ты уж прости меня. Я был не прав. Сам знаешь, какой у меня норов! Да и у тебя не лучше. Яблоко от яблоньки... — Он усмехнулся. — Мы с тобой повздорили, и я со злости решил отомстить. Вот и получил по заслугам! Впредь буду умнее.
— Джакомо... — Джина хотела взять его за руку, но он отстранился. — Неужели ты меня выставишь? После всего, что между нами было?!
— Джина, ты красивая женщина, а я богатый дурак. Не слишком удачное сочетание... Ну да ладно, чего теперь посыпать голову пеплом! — скороговоркой буркнул он. — Сейчас придет Бруно Сконти, и отвезет тебя куда скажешь. Закажет билеты и все такое прочее...
Она поднялась и, криво усмехнувшись, процедила:
— А ты прав! Да, Джакомо, ты и впрямь дурак, раз решил, будто мне нужен! — Она залилась смехом. — Мне был нужен Роберто. И так было всегда! Понял? Поэтому я и согласилась приехать на виллу. Думала, сумею с ним сблизиться... А тебя, Джакомо, я использовала вместо живца. Понятно?
— Понятно, — тихо сказал Джакомо. — Роберто мне давно говорил, а я не верил. И мы с ним снова поругались. Слава Богу, теперь все это в прошлом. А тебе, дорогая моя, придется подыскать себе другого богатого дурака.
Казалось, Джина его не слушала.
— Когда Роберто привез ее сюда, — говорила она словно в забытьи, — и я увидела, как он на нее смотрит, как разговаривает, я сразу поняла, что он ее любит. И решила: все порушу! Только дождусь удобного случая... Я слышала, как Адриано говорил с ней по телефону, и сразу же пошла в бунгало. Роберто уже спал. — Она хохотнула. — Все складывалось как нельзя лучше. Мне и делать ничего не пришлось. Только раздеться и ждать.
— Какая же вы... — Маргарет покачала головой и, так и не найдя слов, замолчала.
Роберто обнял ее за плечи и шепнул:
— Пойдем к себе, родная моя! Больше ничего нового она не скажет.
— Присматривай за ней как следует! — напутствовал сына Джакомо. — Только не забудьте, у нас гости. За завтраком Маргарита должна сидеть во главе стола, как и подобает хозяйке дома.
— За завтраком? Нет, отец, даже не надейся! — с ухмылкой бросил Роберто с порога. — Раньше обеда нас не жди. — Уже в холле Роберто вспомнил о просьбе отца. — Рита, мне нужно найти Бруно и Асунту. Подождешь меня?
— Подожду.
Он взял ее лицо в ладони и, с нежностью, глядя в глаза, спросил:
— Больше не убежишь от меня?
Маргарет улыбнулась.
— Нет, больше не убегу. Я подожду тебя на террасе.
С моря дул свежий ветерок, светило ласковое сентябрьское солнце. Маргарет облокотилась на балюстраду и смотрела, как за стволами сосен море неразличимо переходит в небесную синь...
Роберто подошел к ней и, обняв за талию, спросил:
— О чем думаешь?
Маргарет зябко повела плечами и шепнула:
— Все о том же. Ведь Джина нас с тобой чуть не разлучила...
— Думаешь, я дал бы тебе уйти? — Он прижал ее к себе. — Плохо же ты знаешь своего мужа...
— Знаешь, а мне ее жаль.
— Рита, ты меня удивляешь! Нашла кого жалеть! А вот она тебя не пожалела.
Маргарет помолчала и, потупив глаза, пробормотала:
— Что бы она ни натворила, она такая красивая... Ты ее любил?
— Нет, не любил. — Роберто нахмурился. — Я был в нее влюблен. А это не одно и то же. Не спорю, она красивая, но со временем я понял, что за яркой внешностью ничего нет. И расстался с ней без сожалений.
— Роберто, а как же помолвка?
— Какая еще помолвка?
— Разве ты не был помолвлен с Джиной?
— Первый раз слышу! — Он помрачнел. — С чего ты взяла?
— Дороти сказала.
— Твоя подруга? — уточнил Роберто.
— Ну да. А ей сказала репортерша из отдела светской хроники.
— Нечего сказать, истина в последней инстанции! Ох уж эти мне подружки! — Роберто покачал головой. — Запомни, сладкая моя, лучшая подружка это муж. Ясно?
— Вполне. — Маргарет притворно вздохнула. — Ясно одно. Мой муж — тиран.
— Да, тиран. И не скрываю. Не потерплю никаких подружек. Так и знай! Да и зачем они тебе?
— Неблагодарный! Да если бы не моя подружка Сара, мы с тобой никогда не встретились бы!
— Допустим. — Он чмокнул ее в шею. — И спасибо Саре. Она сделала свое дело. Так что теперь подружки нам не нужны. Согласна?
— Согласна. — Маргарет лукаво прищурилась. — Мне точно не нужны. Вдруг уведут мужа из стойла?
— Из стойла? Намекаешь, что я жеребец? Синьора Феррата, я бы попросил вас выбирать выражения! — Он ухмыльнулся. — Ну и язычок у тебя! Пока что я знаю только один способ закрыть тебе рот. Правда, довольно эффективный...
Маргарет невинно округлила глаза.
— И какой же?
— Придем в бунгало, покажу.
— Сгораю от нетерпения!
Они засмеялись, и рука об руку вышли в сад.
— Роберто, если честно, я так и не поняла, зачем Джакомо связался с Джиной.
— Он же сказал: назло мне. Они встретились на какой-то вечеринке. Думаю, не случайно. Наверняка, Джина все подстроила. Убедила отца, что это она меня бросила, а не наоборот... И вообще, дала понять, что молодые мужчины ей наскучили. — Он поморщился как от зубной боли. — Да, Джине в уме не откажешь! Она знает, как «купить» мужчину. Тонкий психолог! В тот момент отцу были приятны подобные речи... Ведь, по сути, он одинок. После смерти матери так и не женился... Сандра занималась Стефанией, да и, вообще, так давно живет с нами, что стала для отца то ли родственницей, то ли домашним атрибутом... Одним словом, Джина подвернулась вовремя.
Он перевел дыхание.
— Я-то знал, что она из себя представляет, и пытался отца предупредить. Что тут началось!.. Он сказал, мол, я ревную, потому что Джина предпочла мне его. А тут еще Джина перешла в наступление. Стала оказывать мне знаки внимания, и отец начал ревновать ее ко мне. — Он мотнул головой. — Кошмар! Скандал в благородном семействе...
— И тебе пришло в голову жениться. Так сказать, для прикрытия, — ровным тоном вставила Маргарет. — Чтобы разом решить все проблемы.
— Если помнишь, догадливая моя, я тогда сказал, что заодно ты создашь массу новых. Как в воду глядел! — Он сокрушенно покачал головой. — Рита, ты же вечно мне перечишь, норовишь сбежать... Да, послушная жена из тебя не вышла...
— А тебе нужна послушная жена?
— Мне нужна ты, сладкая моя! — Он обнял ее за плечи и притянул к себе. — С первой минуты! Думаешь, я случайно оказался в Дублине? — Он покачал головой. — Нет, Рита, я приехал тебя завоевывать.
Он заглянул ей в глаза.
— Если откровенно, то первое время о женитьбе я не помышлял. Но с самого начала — еще задолго до того, как мы стали близки, — знал, что не могу без тебя жить.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Харри - Счастливый день, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

