Мирра Хьюстон - Охваченный огнем
— Мои картины пользуются спросом.
— Твои картины мещанские! — презрительно усмехнулась сестра. — Любительская мазня, отец в любом случае не позволит тебе их выставлять. Он отправляет тебя обратно в колледж, вернись только домой.
— Я не поеду в колледж. Я художник, а не канцелярская крыса.
— Тогда тебя вышибут из дому. И меня тоже, если я не докажу, что моя галерея процветает. — Памела покачала головой и прищурила один глаз, целясь в картину, которая представляла собой превосходную мишень. — Четверти миллиона, которую дает Келли за фальшивку, как раз достаточно, чтобы поправить дела в галерее. А Лора может владеть оригиналом сколько угодно, пусть только спрячет его подальше. И держит язык за зубами.
— Вас арестуют, даже если Лора согласится сделать по-вашему, — убежденно заявил Джо.
— Не думаю. — Но в голосе Памелы послышалась нотка неуверенности.
— Чарлз Келли — офицер полиции, — продолжал атаку Джо. — Он работает в отделе по борьбе с фальсификаторами произведений искусства.
— Ложь, — сердито перебила Памела. — Откуда вам это известно?
— Скажи ей о дяде Берте, Лора.
Лора, услышав импровизацию Джо, едва успела скрыть удивление, но вступила в игру:
— Это правда, Памела. Дядя Джо в прошлом тоже полицейский и отлично знает Келли. Когда-то они были напарниками. Это они разоблачили скандальный подлог картины Ренуара, принесший мошенникам миллион…
— Короче говоря, — оборвал Джо экспромт Лоры, — Келли провоцировал вас. Если вы продадите ему Матисса, вас и Гленна тут же арестуют.
— О-о, мне, кажется, дурно… — Лицо Пончика позеленело, он закачался и со стоном повалился на софу. Хрупкая картонная коробка расплющилась под его тяжестью в лепешку, и эклерный крем полез во все стороны. Внезапное падение брата явилось для Памелы неожиданностью. Она резко повернула голову, ее пальцы непроизвольно сжали пистолет сильнее, и он отклонился от первоначальной цели. Лора схватила весло и размахнулась. Джо вскочил на ноги и метнулся к Памеле, отбросив Матисса. Памела обернулась к нему, вскинула вторую руку, чтобы выровнять прицел, и палец, которые лежал на курке, дрогнул. Лопасть весла просвистела в воздухе и опустилась на предплечье Памелы, а пистолет, выстрелив, выпал из рук.
Джо повалился на пол. Лора вскрикнула, оттолкнула Памелу и бросилась на колени рядом с ним. Он лежал на спине, а на груди у него Матисс с пулевым отверстием в самой середине холста.
— О нет, Джо, пожалуйста, нет… — Слезы хлынули из глаз Лоры и заструились по лицу. Она онемевшими руками подняла картину, Джо пробормотал что-то невнятное. Всхлипнув, Лора отбросила полотно в сторону и замерла, ожидая увидеть на мужской рубашке алое пятно. Но ничего не увидела. Заливаясь слезами, она ладонью вытерла глаза и взглянула снова. Слезы тут же опять потекли, и все в ее глазах расплылось, сколько Лора ни моргала. Главное — не было ни крови, ни раны. Грудная клетка Джо поднималась и опускалась, а сам он жадно ловил ртом воздух.
— Ты жив! — воскликнула Лора.
— Конечно, жив, — простонал Джо, но едва он приподнялся на локтях, как та упала на него, и он снова опрокинулся навзничь. Лора обняла Джо и прижала его голову к своей груди так крепко, что у бедняги перехватило дыхание. Превозмогая жгучую боль, он почувствовал, как тело Лоры сотрясается от беззвучных рыданий. Она села и положила его голову к себе на колени.
— Тебя не убили, — тихо выговорила она сквозь слезы. — Тебя даже не ранили.
Джо поморщился и осторожно освободился из ее объятий.
— Я этого не сказал.
— Но… — Лора напряглась, ее глаза снова наполнились слезами. Рыдая и всхлипывая, она ощупала его тело. — О нет, ты ранен, ранен, — бормотала она. — Куда попала пуля? Где болит? Пончик, набери номер «скорой»!
— Здесь нет телефона, — глухо откликнулся с софы Гленн.
— А я? — простонала Памела, которая полулежала на полу, прижимая к груди руку. — Ты, кажется, сломала мне руку.
— А ты ранила Джо! — прорыдала Лора, бросив на Памелу яростный взгляд.
— Только в большой палец ноги, — успокоил раненый.
По носку белой теннисной туфли Джо расплывалось красное пятно.
— О бедный, — воскликнула Лора, помогая ему сесть. Не переставая плакать, она поцеловала его мокрыми от слез губами, обняла и принялась укачивать, как ребенка. Слезы продолжали литься, давая выход чувствам. Лоре казалось, что ее несет словно щепку по водосточной трубе и она не может остановиться, да впрочем и не очень желает.
— Я люблю тебя, Джо, бедненький Джо, милый Джо…
— Пожалуйста, не называй меня бедненьким. Но самое начало я готов послушать снова.
— Я люблю тебя, — повторила Лора, всхлипывая. — Я так люблю тебя, что никогда с тобой не расстанусь. Ты поедешь к черту на кулички, и я вместе с тобой, нравится тебе это или нет. — Она глубоко прерывисто вздохнула. — Кто-то же должен за тобой присматривать.
— Похоже, что так. — Джо через силу улыбнулся и поцеловал ее в губы, в щеки, соленые от слез. — Лора, мой ангел-хранитель…
— Я люблю тебя.
— Это лучший бальзам для моей раны. Скажи еще раз.
— Я люблю тебя. — Все еще продолжая плакать, она вдруг начала смеяться. Сердце ее, кажется, вот-вот готово было выскочить. — Люблю тебя.
— Тогда почему ты плачешь? — нежно спросил Джо, обхватывая ее лицо ладонями и большими пальцами вытирая мокрые блестящие дорожки.
— Потому, что я тебя люблю. — Из ее губ вырвался сдавленный вздох. — О Кене я не плакала. Не могла.
— Никогда?
Лора покачала головой.
— Он убил всякое чувство, которое я, возможно, когда-то к нему испытывала. И с тех пор не верила, что сумею когда-нибудь полюбить снова. — Она потупилась, длинные ресницы опустились на мокрые розовые щеки. — Пока не встретила тебя, Джо. Я так сильно люблю тебя. Очень, очень люблю…
— Лора, — прошептал Джо, крепко прижимая ее к себе. — Я тоже люблю тебя, но мне кажется, — он снова быстро поцеловал ее в дрожащие мягкие губы, — ты плачешь сейчас не только оттого, что я ранен. По-моему, ты наконец оплакиваешь Кена…
Правда ли это? Лора уткнулась лбом в крепкое плечо Джо. Слезы утомили ее, мысли рассеивались, но на сердце в то же время просветлело, и совесть успокоилась. Кен Бойл в конце концов оставил ее — его призрак унесло потоком запоздалых слез.
— Но тебе я никогда не дам уйти, Джо, — прошептала она. — Никогда. Кажется, он понял ее.
— Я обещаю тебе то же самое, любимая. В этом мы всегда будем заодно.
В больнице им предстояло еще уладить дела с полицией. Ранение Джо объяснили случайностью.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мирра Хьюстон - Охваченный огнем, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


