Кровавые клятвы - М. Джеймс

1 ... 39 40 41 42 43 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я могу только предполагать, что это потому, что, по крайней мере, на сегодня он победил.

* * *

Самое поразительное, что он не пришёл в мою спальню и ночью. Я на всякий случай запираю дверь и напряжённо жду, пока не засну, а может, и после этого, когда он начнёт стучать в дверь и требовать впустить его. Тем более что он не трахнул меня сегодня утром, заявив, что я ему не нужна, что было наглой ложью. Я чувствовала и видела, какой он возбуждённый.

Но Тристан не появляется. Ни после ужина, ни утром, к моему удивлению. Спускаясь к завтраку, я не вижу его, поэтому снова ем на кухне, и он не дразнит меня во время тренировки. У меня такое чувство, что я знаю, что он делает: намеренно держит меня в напряжении, как в фильме ужасов, когда ждёшь внезапного скримера. Но я ничего не могу с этим поделать, поэтому продолжаю заниматься своими делами.

Всё это резко обрывается, когда я принимаю душ и переодеваюсь, намереваясь отправиться в центр города за покупками, чтобы отвлечься от всего этого. Я иду на поиски начальника охраны, которым оказывается незнакомый мне человек по имени Вито — ещё одна замена Тристана.

— Где Лука? — Спрашиваю я, как только меня представляют Вито. — Я направляюсь в центр города. Мне нужно, чтобы моя обычная команда охраны поехала со мной.

Лука всегда возглавлял мою службу безопасности — три человека, которые сопровождают меня повсюду, когда я покидаю поместье, и так было на протяжении многих лет. Но когда я произношу его имя, Вито лишь хмурится.

— Луки больше нет.

Я стискиваю зубы.

— Что значит «больше нет»? — Шиплю я сквозь зубы, но я и сама могу ответить на свой вопрос. Я просто хочу услышать, как Вито произносит это вслух. Тристан заменил мою службу безопасности, как он постепенно заменял всех остальных.

— Мистер О'Мэлли выделил для вас службу безопасности, — продолжает Вито. — Я свяжусь с ними по рации и сообщу, что они нужны, если…

— Не утруждайся, — бросаю я, резко разворачиваюсь на каблуках и направляюсь туда, где, как я знаю, Тристан обустроил свой кабинет. Мои каблуки стучат по мраморному полу.

От Норы я узнала, что Тристан решил обустроить свой кабинет в другой комнате, а не в отцовской. Я вижу в этом закономерность: он не хочет идти по стопам отца, он хочет растоптать его наследие своим собственным, заменив всё своим выбором, своей подписью. Перепланировка хозяйской спальни в последнюю минуту, смена караула, в буквальном смысле — новый кабинет. Всё это говорит о том, что Тристан хотел сделать всё это своим, а не присвоить то, что уже существовало.

И хуже всего то, что в глубине души, в самой логичной части меня, всё это имеет смысл. Возможно, я бы поступила так же, будь я на его месте. Думаю, именно это меня больше всего злит, несмотря на то, как сильно я всё это ненавижу, если я посмотрю на это с его точки зрения, то не могу сказать, что не поступила бы так же.

Я не хочу, чтобы во всём этом был какой-то смысл. Я просто хочу разозлиться и хочу, чтобы Тристан ушёл.

Я даже не утруждаю себя стуком. Его дверь не заперта, и в отличие от тех дней, когда был жив мой отец, когда я не осмелилась бы войти в его кабинет без приглашения, а тем более без предупреждения, я врываюсь внутрь, захлопнув за собой дверь.

Тристан поднимает взгляд от своего длинного стола из красного дерева, который, как я сухо отмечаю, не сильно отличается от стола в кабинете моего отца. Он не вздрагивает, лишь скользит по мне взглядом, в котором читается восхищение моей внешностью. Я тут же жалею, что выбрала для запланированной поездки по магазинам именно этот наряд. Я выбрала чёрное кружевное платье с красной лентой, продетой в низкий вырез, распустила свои тёмные волнистые волосы и вижу, как Тристан неторопливо и с вожделением смотрит на мою грудь.

Наконец он поднимает взгляд, встречается со мной глазами и медленно наклоняет голову.

— Чем я заслужил такой приятный сюрприз, малышка?

— Прекрати, — резко отвечаю я. — Какого чёрта ты заменил мою охрану?

Его улыбка исчезает.

— Что я тебе говорил насчёт твоего рта?

— Я не в настроении для игр. — Бросаю я на него сердитый взгляд. — Моя служба безопасности работает со мной уже много лет, Тристан. Я им доверяю. Я не хотела, чтобы их увольняли.

Он холодно смотрит на меня.

— Дело не в том, чего ты хочешь, Симона. Я их не знал. Я им не доверял. И уж точно не мою жену.

Я стискиваю зубы.

— Это должно было быть моим решением.

— Нет, — решительно произносит он. — Я доверяю свою жену своим людям. Людям, которых знает мой отец, людям, с которыми я тренировался, и которых я знаю много лет. Не незнакомцам.

— Они не были мне незнакомцами! Теперь меня охраняют незнакомцы…

— Люди, которые мне верны, — поправляет Тристан, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не подойти к столу и не плюнуть ему в лицо.

— Вот в чём дело. Контролировать меня. Убедиться, что люди, которые следуют за мной, верны тебе, а не мне. Чтобы они шпионили за мной, доносили на меня, говорили тебе всё, что ты попросишь, и делали всё, что ты скажешь, независимо от того, как я к этому отношусь!

— Именно. — Взгляд Тристана бесстрастен, и от этого я злюсь ещё больше. — Тебе нельзя доверять, Симона. Ты вышла за меня замуж, опасаясь за свою жизнь, и на каждом шагу давала понять, что возмущена тем, что оказалась в таком положении. Ты относишься ко мне как к обузе и хочешь лишь установить границы в нашем браке, на которые я никогда не соглашался. — Он делает паузу и медленно вдыхает. — Тебе нужно напомнить о твоём месте, малышка, и о том, на что ты согласилась.

— Я согласилась выйти за тебя замуж, — резко отвечаю я сквозь стиснутые зубы. — Не для того, чтобы быть твоим домашним животным. Не для того, чтобы заменяли моих охранников без моего разрешения. Не для того, чтобы мне постоянно угрожали.

Тристан улыбается, но улыбка не отражается в его глазах.

— Я ещё не начал угрожать тебе, принцесса. Я бы подумал, что после ультиматума Константина ты должна знать, что такое угроза. Но, похоже, тебе всё ещё нужен урок. — Улыбка не сходит с его лица. — И если бы ты была моим домашним животным, Симона, я бы держал

1 ... 39 40 41 42 43 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)