`

Весенний роман - Кэти Ффорд

1 ... 39 40 41 42 43 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
захлестнуло Хелену.

– Я работала круглосуточно, готовясь к ярмарке.

– Я знаю! И пожалуйста, не думай, что я тебя осуждаю, но мы семья, и если ты не можешь приглядеть за мамой, это сделаю я. И я это делала!

– Большое спасибо, – пробормотала Хелена, не чувствуя ничего, кроме благодарности.

– И не знаю, в курсе ли ты, но она обмолвилась о полете на планере.

– О полете на планере?

– Вот-вот! Я тоже пришла в ужас. Только представь, что Джилли занимается чем-то подобным! Меня от одних ее слов бросило в дрожь. Честно говоря, ей нужен рядом мужчина, который будет о ней заботиться.

Хелене, возможно, хотелось соблюсти приличия, но это она проглотить не смогла.

– Это как-то не по-феминистски с твоей стороны! И потом, до сих пор мама прекрасно о себе заботилась.

– Не забывай, – сказала Крессида, точно сообщая великую тайну, – что женский организм меняется. Гормоны берут свое, и мы можем начать вести себя неразумно.

Крессида сказала это таким тоном, из которого следовало, что с ней самой никогда ничего такого не произойдет. «Вести себя неразумно» означало потерять контроль, что в ее случае было физиологически невозможно. Ее гормоны были отменно вышколены.

Памятуя о том, что предстоит просить об одолжении, Хелена сдерживала себя.

– Я заеду к ней и благодарна тебе за то, что ты приглядываешь за мамой, но у меня к тебе, Крессида, еще есть просьба. Возможно, она покажется тебе немного странной.

– И что за просьба?

Чтобы придать себе уверенности, Хелена представила, как невестка участвует в экстремальной гонке на выживание. Физически та точно справилась бы, а вот продемонстрировать свой атлетизм, перепачкавшись илом с ног до головы, это вряд ли ей под силу. Хелена откашлялась.

– Просьба действительно странная. Ты знаешь, что на вчерашней ярмарке я распродала все подчистую?

– Я не знала, но ведь это здорово, да?

– Ну да, но очень скоро у меня еще одна выставка, и представить на ней совершенно нечего. Мама предложила вернуть одеяла, пледы и все подаренные ей изделия, чтобы мне было что показать. Может быть, и ты вернешь мне то, что я тебе дарила? Если они тебе очень дороги, я могу пометить их наклейками «Продано», а так возмещу тебе все, когда смогу.

Лицо Крессиды странно исказилось, на нем отразилось выражение, напоминающее смущение, а это чувство было ей почти не свойственно.

– Я занималась магической уборкой по методу Мари Кондо, и поняла, что эти вещи не вызывают радости. Я отвезла их в благотворительный магазин.

У Хелены перехватило дыхание.

– Это было недавно? Есть шанс, что я смогу выкупить их?

Крессида покачала головой.

– Это было, когда вышла первая книга Мари, так что нет.

Каким-то образом Хелена добралась до двери и вышла, пробормотав напоследок обычные слова признательности. Но чувствовала она себя так, точно ее ударили в живот. И когда острота обиды прошла, ей стало жаль потраченных сил. Отныне она решила дарить Крессиде и Мартину только коробки конфет, лучше ассорти из молочного шоколада. И больше ничего, что требует усилий.

К тому времени, когда Хелена добралась до «Прекрасных угодий», она немного успокоилась и была полна решимости выяснить, что происходит с матерью. Она все еще терзалась угрызениями совести, что толком не уделяла ей внимания, а только поглощала ее стряпню. Неужели Джилли действительно влюбилась в Лео? И что это был за выпад насчет планеризма? Мама бы никогда на это не решилась! Но прежде всего Хелене хотелось рассказать матери о подлом поступке Крессиды.

Джилли услышала, как Хелена вошла через заднюю дверь, и спустилась вниз с охапкой грязного белья в руках.

– Привет, дорогая. Как ты? Вчера ты была на высоте! Это было впечатляюще!

Они прошли на кухню, и Джилли начала готовить кофе.

– А из-за чего ты рассердилась? – спросила Джилли, когда Хелена отодвинула стул и села.

– Из-за Крессиды!

Джилли ощутила легкую тревогу. Она не выносила, когда дочь ссорилась с невесткой. Еще ее слегка беспокоило, что Крессида могла наговорить Хелене про Лео.

– А почему?

– Она устроила магическую уборку по методу Мари Кондо и забраковала все тканые вещи, которые я дарила ей годами! Они не «вызывали радости».

– О, Хелли! Только не говори, что она их «передарила»!

На это Хелена невольно улыбнулась.

– Я знаю, как ты ненавидишь это слово, но все было еще хуже!

– Это вообще возможно?

– Да! Она отправила их в благотворительный магазин, причем давным-давно, так что я не смогу их выкупить. Ну не подлость ли?

– Это действительно ужасно, когда речь идет о подарках, тем более сделанных собственноручно, но если они не вписывались в ее декор…

– Я знала, что ты заступишься за нее! И, честно говоря, не будь они мне нужны, я бы, пожалуй, так не расстроилась.

– За годы ты подарила мне уйму прекрасных вещей, они сохранились, и большая часть не пострадала от моли. Хотя есть пара одеял… – она помолчала, подбирая слова, – …ранней работы.

– И это замечательно! – воскликнула Хелена. – У Джаго возникла блестящая идея – разрезать «ранние» или изъеденные молью изделия и сплести из них коврики. Это можно сделать быстро. Я сказала, что, на мой взгляд, изделия должны быть функциональными, а он сказал, что коврики функциональны, если скрывают что-то неприглядное.

– Мне нравится Джаго. Вчера он был так мил со мной – и попросил одолжить грелку! Он просто прелесть!

– Он очень добрый и отличный сосед. Хотя если следующая выставка-ярмарка пройдет так же успешно, как эта, я смогу позволить себе собственное жилье.

– А разве вы не пара? С твоей стороны это мило и старомодно.

Хелена смутилась.

– Ну, я хочу платить за себя. Мне не нравится идея прилепиться к Джаго…

Определенно происходило что-то странное. Джилли решила копнуть глубже.

– Вот твой кофе, – сказала она. – Ты, должно быть, очень устала после ярмарки.

– Да. Я слишком устала, чтобы заниматься творчеством, поэтому решила взять выходной. – Хелена пристально посмотрела на мать, и Джилли поняла, что момент был упущен. Дочь собиралась донимать ее расспросами, а не наоборот. – Крессида сказала, что переживает за тебя.

– Почему? Клянусь, со мной абсолютно все в порядке. Я как никогда в форме. – Она помолчала. – Пожалуй, немного похудела, хотя, конечно, я никогда не взвешиваюсь.

– Ты прекрасно выглядишь, мама. Не думаю, что ее беспокоит твое физическое самочувствие.

– Это еще хуже! Она что, слышала, как я разговариваю сама с собой? Но ведь все так делают.

– Да вовсе нет! – Хелена засмеялась. – То есть да, все разговаривают сами с собой – по крайней мере, я. Нет, она сказала – но, честно говоря,

1 ... 39 40 41 42 43 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весенний роман - Кэти Ффорд, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)