`

Весенний роман - Кэти Ффорд

1 ... 38 39 40 41 42 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Смешок Хелены напоминал усталый вздох.

– Буду работать еще усерднее! Я продала все шарфы, коврики, пледы и чехлы для подушек – многое из того, что предназначалось для «Мира шерсти», который состоится в конце месяца. Восполнить коллекцию будет практически непосильной задачей.

– О, Хелли, – сказал Джаго, кладя руку ей на плечо, – я этого не понял.

– Мама предложила вернуть все, что было когда-либо подарено. Еще я спрошу у Крессиды, но это будет не так уж много.

– Могу я внести предложение? Я далек от искусства и творчества, но ты могла бы сделать кое-что оригинальное и масштабное, и это не потребовало бы много времени. Ткачество из лоскутков, как тебе идея?

– Я не большая поклонница лоскутного ткачества, но тут есть о чем подумать. Можно разрезать одеяла и использовать их. – Она дала волю воображению. – У меня есть одеяла, ужасно изъеденные молью. Их давно пора выкинуть, но вместо этого я положила их в мамин морозильник. Их можно использовать!

Джаго улыбнулся, явно довольный тем, что подал оригинальную идею.

– В конце концов, – продолжала Хелена, – хотя изделия, само собой, должны быть на уровне, совсем необязательно, чтобы они мне нравились. Если, скажем, получится три… настенных коврика?

– С вплетенными в них финтифлюшками?

– На самый крайний случай. Я всегда считала, что изделия должны быть функциональными.

– Коврики функциональны, если скрывают неприглядную стену, – сказал Джаго и сделал паузу. – Ты будешь доедать пудинг?

– Нет, вообще-то. Я объелась. Пожалуйста… – Она подтолкнула к нему тарелку. – Приступай!

Когда он положил ложку, она широко зевнула.

– Давай отвезем тебя домой, – сказал он. – Ты с ног валишься.

– Со стула, – поправила она его, но улыбнулась. – Даже если они были просто друзьями, находиться рядом с тем, кто о тебе заботится, было приятно. – Я схожу оплатить счет.

Когда они добрались до дома, она чуть не выпала из пикапа.

– Ты не против, если я оставлю вещи в машине, или она тебе понадобится?

– Об этом не беспокойся. Я поставлю ее под навес на случай дождя, а ты ложись спать.

Отбросив переживания по поводу платоничности их отношений, Хелена раскинула руки, чтобы его обнять. Он обнял ее в ответ, очень крепко, и это было приятно.

– Ты сегодня отлично поработала, Хелли, – сказал он. – Я так горжусь тобой!

Она совершенно не знала, что на это ответить.

– А я не выразить как благодарна тебе! Ты был выше всяких похвал – кормил меня, заботился обо мне, давал возможность работать допоздна. – Ей вспомнилось, с каким пренебрежением отец относился ко всему, что делала мать, если это не касалось его собственных интересов. – А теперь мне придется начинать все заново!

– Но ты сможешь. Ты сделаешь нечто замечательное. Потому что ты замечательная. Теперь иди в дом. А я скоро принесу тебе кружку горячего шоколада и грелку.

– У тебя есть грелка? Поверить не могу, – сказала она, совершенно пораженная.

– Я одолжил грелку у твоей мамы, когда отвозил ее. Она очень удивилась моей просьбе, но, когда я объяснил, зачем она нужна, сразу поняла. Она обняла меня.

– Это так мило! Сейчас я быстро приму душ, а потом отправлюсь спать.

Когда Хелена вышла из душа, в постели лежала грелка, а на ящике из-под чая, который служил ей прикроватным столиком, стояла кружка шоколада. Она поймала себя на мысли, что если бы Джаго ей совсем не нравился, за него стоило бы выйти замуж и родить от него детей. А он ей нравился. Очень сильно.

Глава 21

Когда на следующее утро Хелена наконец открыла глаза, она слегка удивилась, обнаружив приглашение от Крессиды. Ей следовало бы приступать к работе, но поскольку она все еще чувствовала себя усталой и хотела попросить у невестки одеяла и пледы, подаренные той за многие годы, она решила съездить.

Она легла спать с мокрой головой, поэтому перед выходом не поленилась выпрямить волосы «утюжком». Ей не хотелось предстать перед Крессидой похожей на собаку со свалявшейся шерстью.

Она позавтракала и съела банан – не было никаких гарантий того, что в доме у брата найдется печенье или вообще что-нибудь. На обратном пути она планировала заехать к матери. Четкое представление о том, сколько пледов в итоге может получиться, придаст ей сил впрячься в очередной сумасшедший рабочий график.

Когда Крессида открыла дверь, она была сама любезность.

– Хелена! Проходи! Я так рада, что ты нашла время заехать, я просто хотела сказать, какая была потрясающая ярмарка! Я впервые в жизни видела так много действительно красивых вещей в одном месте. Проходи же! У меня есть кофе. Мартин повел Исмену в музей – это у них воскресная традиция, если у нас нет других дел.

На столе оказался не только кофе, но и печенье – без глютена, лактозы, сахара и без вкуса. Хелена стала подозревать неладное. По какому случаю такая щедрость – не потому же, что невестке понравилась ярмарка? Это было предсказуемо: элитные и дорогие вещи безупречного качества идеально отвечали эстетическим запросам Крессиды.

– Как мило с твоей стороны, – сказала она, услышав в собственном голосе интонации матери.

Крессида смущенно кашлянула.

– Ты, наверное, догадываешься, Хелена, что я пригласила тебя не только для того, чтобы поздравить с ярмаркой, которая была великолепной.

– Да?

– Я слегка беспокоюсь о Джилли.

Чувство вины накрыло Хелену, как туман. Она настолько погрузилась в работу, что почти не уделяла матери настоящего внимания – только получала от нее запеканки и печенье.

– А что такое?

Крессида поджала губы, подбирая слова – в отличие от невестки, Хелена обычно точно знала, что хотела сказать, и говорила это.

– Не знаю, в курсе ли ты, но у Джилли роман с Лео.

Хелена кивнула. Она была в курсе, а точнее, считала, что теперь все кончено.

– Мне кажется, Джилли чувствует, что ты не совсем одобряешь это, и, вероятно, поэтому не призналась тебе.

Крессида намекала на то, что Джилли призналась ей, в чем Хелена очень сомневалась.

– Продолжай, – сказала она, стараясь казаться безразличной.

– Мне известно, насколько это непросто, когда речь идет о матери, но, возможно, это ее последний шанс на счастье. Лео очень славный, и у него замечательный дом. Джилли не становится моложе, и, если у нее есть возможность построить новую жизнь с привлекательным мужчиной, ты не должна лишать ее мечты.

– Я бы никогда этого не сделала.

Говоря так, Хелена ничуть не кривила душой.

– Пожалуйста, скажи ей, что ты ее благословляешь! В последнее время она ведет себя странно. Возможно, из-за своей занятости ты это не замечала.

Чувство вины снова

1 ... 38 39 40 41 42 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весенний роман - Кэти Ффорд, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)