Ненавижу тебя - Белла Джей

Читать книгу Ненавижу тебя - Белла Джей, Белла Джей . Жанр: Современные любовные романы / Эротика.
Ненавижу тебя - Белла Джей
Название: Ненавижу тебя
Дата добавления: 1 март 2025
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Ненавижу тебя читать книгу онлайн

Ненавижу тебя - читать онлайн , автор Белла Джей

Дорогой Ной,
Я ненавижу тебя.
Ненавижу воспоминания о тебе.
Ненавижу цвет твоих глаз и образ твоего лица, который застрял в моей голове. Как бы я ни старалась, я не могу тебя забыть.
Я ненавижу этот чертов коттедж. Ненавижу, что, когда захожу туда, до сих пор чувствую твой запах, и мне хочется сжечь все дотла.
Я ненавижу то, что поцеловала тебя в ту ночь. Ненавижу, что не могу вернуться в прошлое и остановить себя. Так все и началось, с простого поцелуя. Глупого поцелуя. С момента, который разрушил мою жизнь.
Я ненавижу письмо, которое ты мне оставил.
Ненавижу то, что я неделями сидела и ждала тебя, надеясь, что ты вернешься. Но ты так и не вернулся.
Я ненавижу то, что скучаю по тебе. Ты этого не заслуживаешь.
Ненавижу то, что ты был прав. Ты причинил мне боль, как и обещал.
И я ненавижу, что, хотя ты и разбил мне сердце… я никогда тебя не забуду.
Никогда.
Безо всякой любви,
Сиенна

1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
встал с дивана и прислонился к дверному косяку.

Под средиземноморским солнцем моя жена и наша двухлетняя дочь строили замки из песка. Вернее, моя жена строила, чтобы потом моя дочь могла разрушить их одним ударом ноги.

Солнечный свет отражался от рыжих волос Скайлы, как будто небеса пытались нарисовать корону на ее голове. Видит бог, она заслужила корону за то, что терпела мою задницу. Я заставил ее пройти через ад, попросил отказаться от всего ради шанса на то, чтобы мы стали семьей. И она сделала это, ни разу не оглянувшись назад. Ее жизнь, как Сиенны Уитлок, ушла в прошлое. Девушки, которая схватила меня за воротник, втащила в свое фойе и в свою жизнь, больше не существовало.

На ее месте появилась женщина, которая теперь стала моей женой и матерью моего ребенка.

— Хорошо, что ты проснулся, — махнула Скайла рукой в мою сторону. — Не мог бы ты принести синюю панамку? Ту, что с «Май литл пони»?

— Конечно.

Я порылся в куче полотенец и саронгов в углу, удивляясь, как много чертовых саронгов нужно одной женщине, а затем нашел панамку. Прежде чем выйти, я оглядел наш дом. Это не был огромный особняк с позолоченными люстрами и полированным мрамором. Вместо этого у нас был дом с двумя спальнями, оборудованной кухней, гостиной, заваленной игрушками, и примерно пятьюдесятью прорезывателями для зубов, валявшихся повсюду. Теперь наша жизнь была намного проще, уютнее и спокойнее, без посторонних шумов, которые больше не могли украсть наш покой.

Угроза, исходящая от семьи Эспозито, по-прежнему была реальной, и я всегда вспоминал о ней каждую ночь, перед тем как заснуть. У нас с Уотсоном был свой способ общения без прямого контакта, и мы постоянно следили за передвижениями картеля. У нас были упакованы чемоданы, а сейф набит коричневыми конвертами от Уотсона. Мы были готовы в случае надобности отправиться в путь в любую минуту. Но пока мы были в безопасности и счастливы.

Наша стена была увешана фотографиями нашей семьи — улыбающейся, смеющейся, целующейся. Среди висящих фотографий виднелась золотая рамка со словами, которые были искренним напоминанием о том, что наша семья не была полной. Но однажды она станет таковой.

«ДЖОЙ»4

— источник пылкого восторга,

то, что очень ценится и/или о ком заботятся. —

Я улыбнулся, зная, что кем бы мы ни были и куда бы ни отправились, моя Джой всегда будет со мной. Я поднес палец к губам, а затем приложил его к раме.

— Я люблю тебя, маленькая букашка.

Notes

[←1]

Инфекция мочеполовых путей.

[←2]

Государственный гимн Великобритании.

[←3]

Речь про фильм «Целитель Адамс» — биографическая трагикомедия режиссёра Тома Шедьяка, основанная на жизни известного врача и больничного клоуна Пэтча Адамса.

[←4]

Joy (англ. яз.) — радость.

Переводчик: Дмитрий С.

Редактор: Надежда И.

Вычитка: Екатерина Л.

Обложка: Дмитрий С.

Переведено для группы:

vk.com/bookhours

t. me/bookhours_world

1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)