`

Марни Бартон - Мужчина напрокат

Перейти на страницу:

К сожалению, он не слишком преуспел в своих усилиях, когда вошла Грейс и доложила о прибытии мисс Мелани Гарденер.

— Я жду эту даму, Грейс, она предварительно звонила. — Ричард решил, что ассистентка смотрит на него как-то странно, но, возможно, это ему лишь показалось.

Женщина, которая через несколько секунд вошла в кабинет, лишила его дара речи.

«Боже, — пронеслось в голове у Дика, — до чего же хороша!» Внешне она довольно точно соответствовала представлению о женщине его мечты. Высокая, очень стройная, с невозможно длинными ногами. Все это подчеркивал темно-синий брючный костюм по последнему слову моды.

Он медленно поднялся и подошел к посетительнице.

— Значит, это вы и есть мисс Гарденер? Меня зовут Ричард Хауленд, я руковожу этим агентством. Будьте любезны, садитесь.

«Проклятье, ну почему вдруг осел голос?» Ричард покашлял, надеясь прочистить горло.

Хорошо, он не догадывался, что произвел на Мелани примерно такое же впечатление, как и она на него. Иначе остался бы, как всегда, самоуверенным.

— Да, я… я — Мелани Гарденер. — Она села. Почувствовав, что продолжать в упор рассматривать мужчину напротив, становится уже неприличным, заставила себя отвести от него глаза.

— Чем я могу вам помочь? Вы сказали, что у вас какая-то проблема.

— Я… мне нужен жених. Начиная с послезавтра на два-три дня, — сконфуженно ответила она. «Боже, до чего неприятно говорить на такую тему с этим симпатичным человеком, — пронеслось в голове у Мелани. — Было бы куда проще, если бы Хауленд оказался толстым коротышкой, желательно также лысым».

— Жених? — удивился Ричард. Раньше ему не приходилось выполнять подобный заказ.

— Да, именно так.

— Гм, проблема, похоже, серьезная.

— Господи, да мне нужен не настоящий жених, а мужчина, который в течение нескольких дней будет играть его роль. — Мелани почти кричала.

Хауленда не рассердил ее резкий тон, так как он видел, что разговор дается ей нелегко.

— Могу я быть с вами откровенной? — осторожно осведомилась Мелани. Она решилась сказать этому человеку всю правду, иначе он не сможет ей помочь.

Нужно признать, что ее просьба, даже для главы такого агентства, звучала весьма странно. Все-таки предоставлять мужчин напрокат и торговать женихами — разные вещи.

— Разумеется, вы можете говорить со мной откровенно. Уверяю вас, этот разговор останется между нами. — И Ричард подбодрил ее улыбкой, вызывающей, как он надеялся, доверие.

— Хорошо. — Мелани еще раз глубоко втянула воздух и начала исповедь.

— Я самым глупейшим образом солгала своему дяде, будто помолвлена. И вот послезавтра он приезжает, чтобы познакомиться с женихом, которого в природе не существует.

— Мисс Гарденер, несмотря на то, что интересы дела всегда стоят для меня на первом месте и я не упускаю заказов, скажите, неужели среди ваших друзей и знакомых нет никого, кто мог бы оказать вам услугу и на несколько дней предстать в роли вашего жениха?

— К сожалению, нет, — покачала головой Мелани. — Я не так давно поселилась в Нью-Йорке, и, кроме единственной подруги, в этом городе у меня нет никаких знакомых, не говоря уже о друзьях. Я оказалась в совершенно безнадежном положении.

— Вам очень дорог ваш дядя? — поинтересовался Ричард.

— Он заменил мне отца, и мне не хотелось бы, чтобы он узнал, что я его обманула. По его мнению, женщина может быть счастлива только в браке, и он ждет не дождется, когда же я выйду замуж.

— Вам, вероятно, известно, что нанять мужчину на роль жениха будет стоить немало?

— Да, конечно, я знаю, — ответила Мелани. — Но о деньгах не беспокойтесь. Я все оплачу.

— Я об этом и не беспокоюсь, мисс. Просто предпочитаю заранее поставить клиенток в известность, что наша работа дорогостоящая. Чтобы потом не было жалоб.

— Понимаю, что прошлая ложь обойдется мне сейчас в немалую сумму. И все же душевный покой дяди для меня важнее. И мой собственный — тоже.

— О'кей, в таком случае, думаю, пора перейти к делу. Каким вы представляете себе своего жениха?

— Понятия не имею. — Мелани немного помолчала, пристально разглядывая Ричарда, потом сказала: — Если бы у вас нашелся сотрудник примерно вашего типа внешности, он бы подошел.

Ричард засмеялся. Эта мисс Гарденер нравилась ему все больше.

— Почему он должен быть именно моего типа?

— Вы… вы вызываете у меня доверие. И я думаю, что дядя Джо ощутит то же самое. Он…

Он очень… чувствительный человек…

— Нет ничего постыдного в том, чтобы судить о ближних именно с этой точки зрения. Однако, боюсь, мне не удастся предоставить вам такого мужчину. Мои сотрудники выглядят совсем иначе. Возможно, фотографии облегчат вам выбор? — предложил Хауленд.

— Неужели у вас есть и такое? — поразилась Мелани.

— Само собой разумеется, мы располагаем снимками своих людей. Не можем же мы рассчитывать на то, что наши клиентки станут покупать кота в мешке. Минутку, я достану фото.

Ричард поднялся и направился к полке, где лежали толстые альбомы.

Мелани завороженно наблюдала за ним. Он не только отлично выглядел, у него была еще и великолепная походка, невольно напомнившая ей гибкие движения дикой кошки. Хоть бы ей найти кого-нибудь похожего на Хауленда. Она не сомневалась, что дядя Джо «на ура» примет подобного мужчину в качестве ее жениха.

Ричард вернулся и положил перед ней на маленький столик три фотоальбома.

— Пожалуйста, мисс Гарденер, ищите подходящего мужчину, — предложил он.

Мелани принялась листать альбомы, но никто из мужчин ей по-настоящему не понравился. Через несколько минут она закрыла их и вздохнула.

— Нет, среди ваших сотрудников нет ни одного, кого бы я выбрала. Это вовсе не означает, что я нахожу их несимпатичными, но такого, какой мне нужен, здесь нет.

Все это время Ричард следил за ней и успел принять решение. И без того крайне трудно найти кого-либо среди полностью загруженных сотрудников, поэтому он внезапно предложил:

— Если вам непременно требуется мой тип, так поручите дело мне.

Мелани неуверенно усмехнулась.

— Я это и делаю, раз собираюсь воспользоваться услугами вашего агентства.

— Я не это имел в виду. Я хочу предоставить в ваше распоряжение себя. Если вы согласны, могу сыграть роль вашего жениха.

Должно быть, он сошел с ума, ведь и без того работы по горло. Но Ричард просто не мог этого не сделать, потому что, чем дольше он находился рядом с Мелани Гарденер, тем сильнее она его околдовывала. Это было необычно… во всяком случае, для него. Никогда раньше Хауленд не реагировал на женщину столь остро.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марни Бартон - Мужчина напрокат, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)