`

Оливия Карент - Кракле

1 ... 37 38 39 40 41 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Опять возражаете?!! — он шутливо нахмурился, грозно сдвинув брови к переносице. — Ло-ра… Не упрямьтесь!

— Но господин Редфорд… — начала она, но Алек перебил ее.

Он прямо посмотрел в ее глаза и проникновенным бархатным баритоном, понизив голос, сказал:

— Лора… Я хочу, чтобы вы выполнили одну мою просьбу.

— Какую? — осторожно уточнила она, не отводя своего сосредоточенного пытливого взгляда от его глаз.

Он немного помолчал, затем задумчиво продолжил:

— Она несколько… необычная. На первый взгляд… В общем… — Алек перевел дыхание и мягко попросил: — Лора, я хочу, чтобы в неформальной обстановке… как сейчас, например!.. мы относились друг к другу менее официально.

Лора была озадачена его словами и просьбой. Она не понимала, чего он добивается. Ужин, по ее мнению, итак проходил слишком свободно и непринужденно, чему во многом способствовало выпитое спиртное. Лора свела брови к переносице и откровенно призналась:

— Простите, господин Редфорд, но я не понимаю вас.

Алек и сам об этом догадался, поэтому, открыто улыбнувшись, как можно более непосредственно и убедительно произнес:

— Лора, я предлагаю, чтобы мы с вами хотя бы иногда… когда мы, так сказать, не при исполнении служебных обязанностей… вели себя просто, как хорошие знакомые. Мы же — взрослые люди. Достаточно умные. Я уверен, что мы вполне в состоянии разграничить деловые и обычные, нормальные, человеческие взаимоотношения. Согласитесь, так поступают многие. Работа — это одно. Все, что происходит помимо нее — другое. Поэтому…

— Подождите, господин Редфорд! Подождите! — перебила его Лора и энергично встряхнула волосами.

Они буквально ослепили Алека своим золотым блеском. Он прикрыл глаза на долю секунды и глубоко вздохнул.

Лора, не обратив ни малейшего внимания на его реакцию, вдруг засмеялась и объявила:

— Вы меня совсем запутали и сбили с толку! А возможно, я так плохо соображаю из-за трех рюмок великолепного шамбреза, которые безответственно выпила. Пожалуйста, господин Редфорд, объясните более конкретно, что вы предлагаете.

Алек улыбнулся и немного насмешливо произнес:

— Я предлагаю вам называть меня по имени. Алек.

Он и представить не мог, что за этим последует. Лора вдруг откинулась на спинку кресла, на котором сидела около его дивана, и громко захохотала.

— Ох, господин Редфорд!.. Это что-то невообразимое!.. Оказывается, не у меня одной, но и у вас, голова пошла кругом! Только у меня — от вина, а у вас — от коньяка!.. Ха— ха— ха!..

— Лора, ну почему вы смеетесь? — Алек вдруг почувствовал внутри себя что-то похожее на обиду и даже ревность. — Ведь Карла вы называете «Карл», а не «господин Хэкман». Почему же тогда вам и меня не называть… хотя бы в тех случаях, когда мы с вами наедине… «Алек». Какая уж такая особая разница между мной и Карлом? Что я предлагаю такого уж невозможного и сверхъестественного? Уверяю вас, мне тоже иногда хочется быть обычным человеком. Не руководителем. Не хозяином. Просто человеком. И все. Или вы считаете, что я, в отличие от Карла, хочу получить слишком много?

Лора оборвала смех и задумалась. Потом нерешительно, с сомнением, откровенно призналась:

— Я не знаю… как правильно поступить…

— А я знаю! — твердо заявил Алек. — Надо принять мое предложение.

Она молчала, опустив голову и пристально глядя на свои сцепленные руки, лежащие на коленях.

Алек широко улыбнулся и тут же потребовал:

— Лора, пожалуйста, налей нам еще по рюмочке! Я, увы, придавленный обстоятельствами и подносом, не могу сейчас проявить себя галантным рыцарем так же впечатляюще, как несколько часов назад. Это, конечно, обидно для меня, как мужчины. Но что делать!.. Не по своей воле я оказался прикован к постели. ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ!!! В особенности, если «фам» носит имя «Лора»! — с легкой иронией завершил он.

Она засмеялась и принялась наполнять рюмки. Затем протянула одну Алеку, другую взяла себе.

— Твое здоровье, Лора! — он чуть приподнял рюмку и одним глотком осушил ее.

— И вы будьте здоровы, госпо…

— …Алек! — мгновенно поправил он.

Лора, склонив голову, исподлобья посмотрела на него, потом послушно повторила:

— Алек…

От нежных мелодичных интонаций, прозвучавших в ее голосе, Алек едва не потерял сознание. ТАК его имя не произносил никто!!! Никогда!!!

Он нетерпеливо протянул Лоре рюмку и попросил:

— Лора, налей, пожалуйста, еще!

Лора находилась в каком-то безмятежном настроении и не обратила внимание на то, что Алек давно обращается к ней на «ты». Она вопросительно и удивленно взглянула, но просьбу выполнила. Лора взяла бутылку, наполнила рюмку, затем наклонилась и поставила коньяк на нижнюю полочку сервировочного столика. А когда подняла голову и протянула рюмку, громко рассмеялась.

Алек сидел, широко раскинув в стороны руки, в одной из которых держал нож, в другой — вилку. Он точно скопировал и изобразил ту забавную позу, в которой находился на кухне Карл.

Лора вновь захохотала и покачала головой, отчего ее волосы колыхнулись плавной золотистой волной.

Алек на секунду замер, затем лукаво взглянул на нее и нараспев произнес:

— Ло-ра… я хочу… выпить коньяк… — и с подчеркнутым возмущением воскликнул — Есть у тяжело больного, в конце концов, сиделка или нет?!!

— Ну разве что… сиделка!.. — сквозь смех согласилась Лора и поднесла к губам Алека рюмку.

Он пил очень медленно, пристально глядя в глаза Лоры. Она слегка сконфузилась и отвела в сторону взгляд.

— Ум— м!.. — с наслаждением выдохнул Алек, когда рюмка опустела. Никогда не замечал до этого момента, насколько вкусен курвуазье… Чудо, как хорош! Карл прав. В положении больного есть своя прелесть. И мой личный повар, и моя сиделка, и очаровательная знакомая девушка по имени Лора — все трое так внимательны ко мне! Заботливы! Покладисты! Выполняют безропотно любые мои желания и капризы! Вот бы так было всегда!.. — мечтательно сказал он, вопросительно взглянув на девушку. — Как ты думаешь, Лора, я могу рассчитывать…

— Нет! Не можете! — усмехнулась Лора. — Мы трое — повар, сиделка и девушка Лора — будем оставаться такими только на период вашей болезни…

— …Алек, — быстро добавил он, желая вновь услышать те завораживающие интонации, которые звучат в голосе Лоры, когда она произносит его имя.

— Да… конечно…

Лора опять смутилась и ничего невидящим взглядом уставилась в пол. Ей было до конца не ясно, как же вести себя с господином Редфордом. И поэтому испытывала некоторый дискомфорт и чувство растерянности. Лора по-человечески понимала его желание немного расслабиться, желание вести легкомысленную шутливую беседу, желание отвлечься от дел, проблем, болей в травмированной ноге. Все это в совокупности повлияло на решение Лоры держаться с господином Редфордом по возможности просто и раскрепощено. Однако теперь ей стало казаться, что, наверное, она, Лора, совершила ошибку, потому что понятия «Алек» и «господин Редфорд» постепенно начинали переплетаться в ее сознании в замысловатый запутанный клубок.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Карент - Кракле, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)