Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Потомство для зверя (ЛП) - Шейд Сигги

Потомство для зверя (ЛП) - Шейд Сигги

Читать книгу Потомство для зверя (ЛП) - Шейд Сигги, Шейд Сигги . Жанр: Современные любовные романы.
Потомство для зверя (ЛП) - Шейд Сигги
Название: Потомство для зверя (ЛП)
Дата добавления: 15 март 2024
Количество просмотров: 224
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Потомство для зверя (ЛП) читать книгу онлайн

Потомство для зверя (ЛП) - читать онлайн , автор Шейд Сигги

Потомство для зверя — это не та сказка со счастливым концом, о которой я мечтала...

 

Я всегда знала, что мой муж - мошенник. Но накачать меня наркотиками и продать на аукционе тому, кто больше заплатит, было слишком подло даже для него.

Я практически умоляла одноглазого гиганта в толпе принять участие в аукционе, спасти меня. И он сделал это.

Но не по доброте душевной. Если она у него вообще есть.

Видите ли, Лу Конмак - самый жестокий и брутальный монстр из всех, кого может предложить ирландская мафия, и он хочет, чтобы я родила ему двух сыновей. В обмен на это я получу свободу.

Но вскоре я начинаю сомневаться, нужна ли мне вообще эта свобода. Особенно когда Лу оказывает мне больше уважения (и оргазмов), чем мой муж.

Это стокгольмский синдром заставляет меня возвращаться за добавкой, или за этим кроется нечто большее?

 

Полагаю, есть только один способ узнать это...

1 ... 37 38 39 40 41 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— В последний раз, когда я разговаривал с греками, это едва не привело к полномасштабной войне, — говорит Бард. — Отпусти Хелен со мной, я буду держать ее в безопасности и спрячу.

Ноздри Лу раздуваются, но он поворачивает голову в мою сторону. Я хватаюсь за грудь. Он сейчас попросит меня уйти с Бардом?

— Хелен? — спрашивает Лу.

— Нет, — я обхожу стол и встаю между двумя мужчинами. Положив обе руки на грудь Лу, говорю: — Если ты хочешь отослать меня, то я не стану задерживаться, но я хочу быть с тобой.

Черты его лица смягчаются, и напряжение исчезает из его позы.

— Ты слышал.

— Ты уверена в этом? — спрашивает меня Бард сзади.

— Я не уйду, — отвечаю я, впиваясь пальцами в грудь Лу. — Он - единственный человек, который заботился обо мне, когда мой муж продал меня на аукцион. Я хочу остаться и помогать ему.

Старший мужчина смеется.

— Это безумие...

— Разве у тебя мало забот, Бард? — спрашивает Лу, его голос звучит напряженно.

— Не мало, — говорит Бард, направляясь к двери. — Но я не буду стоять в стороне и смотреть, как все это перерастает в войну.

Лу не отвечает. Вероятно, потому, что он хранит нечто гораздо более серьезное, чем женщину, которую Танатос проиграл на аукционе. Если кто-нибудь узнает, что у него дочь этого человека, начнется кровопролитие и хаос.

— Я разберусь с Танатосом, — говорит Лу, понизив голос. — Но, если ты сейчас же не уйдешь, я разберусь и с тобой.

Бард разочарованно вскидывает руки и выходит из комнаты. У меня сложилось впечатление, что он остался бы еще поспорить, если бы его жена не была так близка к родам. Как только дверь захлопнулась, Лу снова обращает внимание на меня и кладет обе руки мне на щеки.

— Тебе не обязательно оставаться, — говорит он.

— Я хочу, — бормочу я.

— Почему?

Мои глаза закрываются. Я хочу сказать, что остаюсь из преданности или обязательств, но это будет неправдой. Меня так сильно влечет к Лу, что я не могу остаться в стороне. Все в этом человеке вызывает бесконечное восхищение — от манеры держаться до заряда электричества в его прикосновениях. Я хочу узнать о нем больше и стать еще ближе, поскольку что-то в Лу притягивает меня.

— Ты первый человек, которого я встретила в этом мире, реальном мире, — твержу я. — С того момента, как наши взгляды встретились в аукционном доме, я поняла, что ты особенный.

Его губы кривятся в полуулыбке.

— Ты считаешь меня особенным?

— Мне нужно это объяснять? — спрашиваю я.

— Да.

— У тебя большое сердце, — говорю я. — Ты защищаешь женщин, когда большинство мужчин закрывают на это глаза, и ты борешься за правильные вещи.

— Я не ангел, — бормочет он.

— Но у тебя есть моральный компас, который не направлен на деньги. Ты сильный, умный и смелый. А еще ты так выглядишь...

— Как я выгляжу?

— У тебя невероятное тело, — говорю я, скользя руками по его выдающимся грудным мышцам. — А те части твоего лица, которые не скрыты, тоже выглядят великолепно...

Он заставляет меня замолчать поцелуем. Губы Лу такие же мягкие, как и борода, я прижимаюсь к его большому телу, обхватывая его шею руками. Поцелуй становится глубже, и наше дыхание смешивается, разжигая искры желания.

— Спасибо, — шепчет он в ответ на мой поцелуй.

— За что? — спрашиваю я.

— За то, что остаешься.

Я отстраняюсь и пытаюсь изучить его черты, но не могу прочесть ничего, кроме возбужденного дыхания.

— Конечно, я останусь. Зачем мне уезжать?

— Другие бросили бы меня при первых признаках проблем, — бормочет он, — Или в поисках лучшего предложения.

— Ты говоришь о...

— Не произносить его имени, — рычит он. — Я хочу провести хоть один вечер без напоминаний об этом ублюдке.

Мои брови поднимаются. Я удивлена, что он упомянул Танатоса, а не Арию, но это ведь хороший знак, верно? Это значит, что он полностью забыл о своей бывшей изменщице и больше поглощен человеком, который забрал один его глаз и пытался лишить второго.

Руки Лу скользят по моей спине и касаются задницы. Между моих ног разливается жар, когда я чувствую давление его твердеющего члена.

Он поднимает меня, и я обхватываю его ногами за талию. Нижняя часть платья задирается вверх, обнажая бедра, ощущаю прохладный воздух, но я настолько охвачена желанием, что почти не замечаю этого.

Жар между нами усиливается, и он переносит меня на большой кожаный диван. Я тяну его за рубашку, желая почувствовать его ближе. Когда он опускает меня на сиденье, раздается стук в дверь.

— Отъебись, — рычит он.

— Извините, что прерываю вас, мистер Конмак, — говорит Леда из прихожей. — Но это очень важно.

Лу выпрямляется.

— Что именно?

Я сажусь и разглаживаю платье.

Входит Леда, держа в руках беспроводной стационарный телефон и прижимая трубку к груди.

— Это Деклан Дагда.

Я выпрямляюсь, пульс учащается. Либо Бард позвонил отцу, либо у Танатоса серьезные новости.

Лу берет трубку и рычит:

— Алло? — он делает паузу. — Ублюдок повесил трубку.

— Он сказал что-то о разговоре за ужином, — говорит Леда с опаской. — Его помощник послал ссылку на Zoom.

— Отлично, — пробормотал Лу. — Спасибо.

Леда наклоняет голову.

— Ужин подать здесь?

— Мы будем есть в столовой. Установите там конференц-экран.

Женщина выходит из комнаты, оставляя меня в недоумении.

Я поднимаюсь с дивана и пересекаю комнату, чтобы положить руку на плечо Лу.

— Все в порядке?

— Дагда раз в неделю устраивает ужин для своих лейтенантов, — бормочет Лу. — Это было напоминание, чтобы я его не пропустил.

— Ты шутишь, — говорю я. — Ты только вчера получил ранение.

— Именно поэтому они прислали мне ссылку, чтобы я присутствовал на встрече через Zoom.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)