Барбара Делински - Наша тайна
— Боюсь, это больше напоминало ссору, чем разговор.
— И кто на чьей стороне? — спросил он.
— Это не важно, Грэг. В этом случае я на твоей стороне. Я действительно хочу, чтобы Грейс поговорила с тобой. Но просто не могу заставить ее это сделать.
— Почему? — спросил он. — Скажи, что она не сядет за руль, пока не поговорит с отцом по-человечески.
— Не уверена, что это подействует. Сейчас вождение не вызывает у нее интереса.
— Тогда забери у нее мобильный. Скажи, что не отдашь, пока она не поговорит со мной.
— Та же проблема: мобильным она на этой неделе тоже не пользуется.
— Не пользуется мобильным? Что происходит?
Дебора прикрыла глаза и сжала пальцами переносицу.
— Ничего такого, чего не лечит время.
Она молилась, чтобы так оно и было. И чтобы Грейс ничего не рассказала Ким.
— Это все из-за аварии? — спросил Грэг (нужно отдать ему должное, уже мягче).
— Прошла всего лишь неделя. Грейс знала этого человека — он был ее учителем. Она чувствует себя виноватой.
— Виноватой в аварии? Она ведь только сидела на пассажирском сиденье.
Не на пассажирском. Но Дебора не могла этого сказать. Она поняла, что в этом и была проблема Грейс — во лжи. Именно ложь встала между Грейс и Деборой, Грейс и Грэгом, Грейс и ее друзьями. Эта ложь не пустила ее в субботу на вечеринку, и это разозлило Эмили Хубер. Во всем виновата ложь.
А придумала ее Дебора.
Что она могла теперь поделать? Протокол уже заполнен. Запись ее показаний в трех разных местах. И к тому же статья в местной газете… Если она сейчас откажется от своих слов, будет только хуже.
— Возможно, Грейс следует поговорить со специалистом, — сказал Грэг, прерывая размышления Деборы.
— Я с ней сама разговаривала.
— Может, ей нужно поговорить с кем-то кроме тебя. Ты, может, и врач, но ты ее мама. А это ограничивает твои возможности как профессионала. Если ты не можешь до нее достучаться, ей нужна консультация специалиста.
— Чуть больше часа назад я разговаривала со школьным психологом, — защищалась Дебора. — И все равно думаю, что прошло мало времени. Я делаю все, что в моих силах.
— Возможно, того, что в твоих силах, недостаточно.
Дебора подумала, что, может, он и прав. Она всегда верила в себя, но после аварии ее самооценка сильно пострадала. И то, что она уже лишилась двух пациентов, которые ей действительно нравились, еще более усугубляло ситуацию. Как и то, что проходящие мимо люди не смотрели ей в глаза. Как и намеки на то, что все вокруг обсуждают пристрастие ее отца к алкоголю.
— У меня когда-то был менеджер по проектам, — сказал Грэг. — Он клялся, что может справиться со всем сам, до тех пор пока его отдел не развалился. Я не хочу, чтобы это произошло с нашей семьей.
Это стало последней каплей.
— С нашей семьей? — спросила Дебора с внезапно вспыхнувшей злостью. — Мне казалось, что ты самоустранился.
— Я пытаюсь вернуться.
— Что это значит? — Она была в бешенстве. Два года назад он одним махом перевернул их жизнь. — Мы в разводе, Грэг. Ты продал свой бизнес, передал мне права на дом и ответственность за детей. Ты переехал в другой штат и женился на другой женщине. Куда именно ты пытаешься вернуться?
Он выругался.
— Что? — спросила она. — Я что-то сказала не так?
— Все так, — ответил Грэг, уже намного тише. — Ты никогда не ошибаешься, Дебора. Ты исключительно умна. Ничто никогда не может тебя остановить. Тебе никто не нужен. И ты совершенно уверена, что тебе не нужен я.
— Как раз сейчас ты мне очень нужен. Быть матерью-одиночкой невесело.
— Ты только что сказала, что для меня там места нет.
Дебора закрыла глаза.
— Но ведь это ты ушел.
— И рад, что сделал это, если наш разговор действительно отражает твои чувства ко мне.
Она вздохнула.
— Я любила тебя, Грэг.
Ты любила то, что у тебя есть муж, есть дети. Я иногда думаю, что переезд в Лейланд был моей ошибкой. Если бы мы уехали туда, где у тебя не было прошлого, ты бы больше во мне нуждалась.
11
Как только с обедом было покончено и Дилан устроился перед телевизором, Дебора заглянула в комнату Грейс и, жестом попросив дочь снять наушники, сказала:
— Я съезжу в город. Нужно кое-что обсудить с дедушкой.
— Что обсудить? — осторожно спросила Грейс.
— Это насчет одного пациента, — ответила Дебора, не вдаваясь в подробности.
Грейс недоверчиво спросила:
— А почему именно сейчас, вечером? Разве ты не увидишься с ним завтра утром?
— Да, но это проблема, над которой ему до утра нужно будет хорошо подумать.
— В смысле?
— Если я тебе скажу, — мягко пожурила ее Дебора, — то нарушу конфиденциальность. Я ведь обещала тебе, что никогда этого не сделаю.
Грейс с минуту смотрела на нее, прежде чем опять включить свою музыку и тем самым отгородиться от матери. Вскоре Дебора уже выезжала из гаража.
Отец ужинал со своим другом Метом, а это значило, что ему не пришлось пить на голодный желудок. Тем не менее к тому времени, когда Дебора без предупреждения заглянула в его кабинет, взгляд Майкла уже помутнел. Работал телевизор. В руке Майкл держал стакан, рядом стояла бутылка.
«Нужно сказать ему, что я случайно проезжала мимо, — например, обедала с Карен и возвращалась домой. Нужно сказать, что я здесь только для того, чтобы воспользоваться ванной комнатой».
Но Дебора не могла снова лгать. Благодаря Эмили Хубер пришлось посмотреть правде в глаза и признать, что Майкл пьет. Взяв с подлокотника пульт дистанционного управления, Дебора убавила звук.
Отец неуверенно поднял руку, посмотрел на часы и с трудом пытался сообразить, который час.
— Ты уже давно должна была уехать.
«Лучше уехать. Он даже не вспомнит, что я здесь была».
Но ее отец был в беде. Они все были в беде. Дебора быстро сказала:
— Сегодня в спортзале я случайно столкнулась с Эмили Хубер. Она была в ярости из-за того, что я якобы сообщила в полицию о шумной вечеринке. Она говорит, что забирает от нас девочек.
У Майкла опустились уголки рта.
— Забирает? Что это значит?
— Они теперь будут наблюдаться у личного врача Эмили.
— Но это же бред. — Он потер подбородок. — И это из-за того, что ты позвонила в полицию?
— Я не звонила в полицию. Эмили просто так думает.
— Почему она настроена против тебя?
— Дело не только во мне, — сказала Дебора. — Эмили говорит, что не доверяет тебе.
— Не доверяет мне?! — вскричал Майкл, выпрямившись. — Почему, черт возьми?
Дебора глубоко вдохнула.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Делински - Наша тайна, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


