`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

1 ... 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я отвезу тебя на самолете в Маунт-Айзу, — пообещал Джарра. — Мама с Келли скорей всего тоже поедут. Побудем там пару дней.

— А разве в Кулье нет врача?

— Туда дорога плохая. В Айзу самолетом добираться быстрее. И потом, врач в Кулье все равно принимает только раз в неделю.

— Ты хочешь сказать, что здесь нигде нет постоянного врача?

— До ближайшей больницы ехать на машине пять часов.

— А как же быть, когда у меня начнутся схватки? — осторожно спросила Скай.

— Не беспокойся, — беспечно ответил Джарра. — Мы к этому времени увезем тебя отсюда.

Глава 10

Скай похолодела.

— Как это «увезем»?

Джарра взглянул на жену, затем поднялся и усадил ее в свое кресло.

— Здесь ты не можешь рожать, — начал терпеливо объяснять он, словно говорил о вполне очевидных вещах, о которых она должна бы сама догадаться. — Тебе придется уехать хотя бы за шесть-восемь недель до рождения ребенка.

— А как же служба санитарной авиации?

— Это неотложная помощь. Они не советуют беременным женщинам ждать до последнего. Большинство женщин, живущих на фермах, отправляются в ближайший город, где есть больница, и до родов живут в мотеле или у родственников. Ты можешь остановиться у Бет в Брисбене.

— Ты же говорил, что хочешь заботиться обо мне и ребенке!

— А я забочусь о тебе. Тебе будет обеспечено самое лучшее медицинское обслуживание. Если тебя что-то беспокоит, мы можем в любое время позвонить в службу санитарной авиации и получить консультацию.

— Просто я полагала, что рядом должен быть кто-то более близкий. И, разумеется, никак не ожидала, что придется уезжать за несколько недель до родов! Уж если на то пошло, я лучше отправлюсь к родителям в Новую Зеландию.

Джарра с задумчивым видом присел на стол.

— Пожалуй, это мысль. Там о тебе позаботятся в лучшем виде.

— А ты… ты не поедешь со мной? — в груди словно пропасть разверзлась, стало трудно дышать.

Джарра грустно покачал головой.

— Я приеду ко времени родов, раньше не получится. Мы не успеем закончить объезд пастбищ до начала стрижки овец. Последнюю партию скота раньше ноября не вывезем. Поздно начали в этом году.

И это, разумеется, из-за нее.

В Маунт-Айзе Джарра вместе с ней сходил в клинику и, удостоверившись в том, что врач нашел ее состояние вполне удовлетворительным, предложил зайти в банк, чтобы Скай оставила свой образец подписи и получила таким образом доступ к его банковскому счету.

— Мне не нужны твои деньги, — отказалась она.

— Пока, может, и не нужны. Но я хочу быть уверен в том, что при необходимости ты можешь воспользоваться ими.

— Не представляю, на что они мне могут понадобиться. И в таком случае ты тоже должен иметь доступ к моему счету.

— Это не одно и то же.

— Почему же? — улыбнулась Скай.

— Хотя бы потому, что ты теперь не зарабатываешь.

— Я получаю доход от ценных бумаг и аренды квартиры.

Тем не менее она согласилась заполнить необходимые документы, еще раз предупредив Джарру, что, скорее всего, никогда не воспользуется предоставленным ей правом. Потом Джарра пошел смотреть сельскохозяйственное оборудование, а женщины отправились по магазинам.

Маунт-Айза, город с беспорядочной планировкой, над которым постоянно висел дым, извергаемый шахтами, раскинулся посреди красных холмов. Они остановились в мотеле и ужинали в расположенном рядом ресторане. На следующий день Скай нашла книжный магазин, где купила парочку журналов по фотоискусству и пособие для начинающих фотографов. Она никогда не пробовала проявлять свои пленки, но отсылать их по почте и ждать, когда сельский почтовый фургон доставит отпечатанные фотографии, было утомительно. По крайней мере, она может хотя бы узнать, как это делается и какие нужны химикаты и оборудование.

— Я хочу предстать перед гостями в новом платье, — заявила Келли. — А ты, Скай? У тебя, конечно, много чудесных туалетов, но сможешь ли ты их сейчас надеть?

Ей, действительно, уже пора было приобретать одежду для беременных. Пока еще удавалось обходиться обычным гардеробом, оставляя расстегнутыми пуговицы и молнии и надевая навыпуск рубашки и блузки, но она стремительно приближалась к той стадии, когда требовалось переходить на более свободный покрой.

Пока Келли примеряла платья, Скай отобрала одни широкие брюки и несколько невзрачных платьев и юбок для будущих мам. Она показала вещи матери и сестре Джарры, спрашивая их мнение.

— Розовое платье ничего, — сказала Элла. — А брюки коротки.

Келли наморщила нос.

— Нет, ты в них ужасно смешная.

— Мне тоже так кажется, — вздохнула Скай. — Интересно, есть у них здесь журналы мод? Если бы найти подходящий материал, я бы сама что-нибудь придумала.

— Ты умеешь шить? — поинтересовалась Келли.

— Немного. — Основы кройки и шитья преподавали в школе, где она училась, а потом ей часто приходилось наблюдать, как работают модельеры и их ассистенты, порой почти полностью перешивая туалет на манекенщице. У них она тоже почерпнула несколько полезных навыков. — Шила кое-какие принадлежности для своей квартиры. — Рукоделие на благо собственного уютного уголка доставляло ей огромное удовольствие. Теперь ее швейная машина стояла в шкафу в «Опаловом плесе». — А ты не шьешь?

— Пыталась пару раз в сезон дождей. Но я все время что-нибудь неправильно сшивала, а после, естественно, распарывала, и в конце концов мне это надоело. Не мое дело. Как бы то ни было, давай посмотрим, что тут есть подходящего.

Скай купила журналы и несколько отрезов ткани, а также нитки, пуговицы, молнии и прочую необходимую фурнитуру, заплатив за покупки собственной кредитной картой.

Келли выразила восхищение одним из фасонов, и Скай предложила сшить для нее наряд. Обрадованная девушка с помощью матери и невестки стала выбирать материал.

— Я шила одежду для своих детей, — призналась Элла, — но теперь сажусь за машинку, только когда надо что-то починить. Мне больше нравится работать в саду.

Неделя отдыха подошла к концу, и скотоводы, веселые и бодрые, с грохотом прикатили назад, готовые продолжать объезд пастбищ. По возвращении из Маунт-Айзы Джарра большую часть времени проводил в своем кабинете, занимаясь бумажной работой, а Келли привлекла Скай к подготовке грядущего торжества. Скай казалось, что время летит невероятно быстро.

Ночью Джарра принадлежал ей. Она каждый раз собиралась откровенно поговорить с ним, но, когда они оставались наедине, ее охватывала паника: она ничего не знала о его повседневных занятиях, а ее времяпрепровождение представлялось ей неувлекательной темой для разговора.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес", относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)