`

Рина Поллади - Праздник любви

1 ... 34 35 36 37 38 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Несмотря на пережитый шок, Стефани чувствовала себя счастливой как никогда. Никто прежде так не целовал и не обнимал ее!

– Спасибо вам. Когда вы так меня обнимаете, я себя чувствую защищенной. Я никогда так себя не чувствовала. Можно, мы еще чуть-чуть так постоим?

«Какая искренняя и естественная девушка! – восхитился Джордж. – Никогда не встречал такой. Она открыто говорит о своих недостатках и проблемах. И прямо говорит то, что чувствует. И она действительно трогательно беззащитная. Почему я ее целую и обнимаю? Почему меня к ней тянет? Я ее вообще никуда не хочу отпускать. Так бы все время и обнимал…»

– Почему же чуть-чуть? Мы здесь можем стоять сколько угодно. Ну, то есть пока не умрем с голоду.

– Извините. Это все моя слабость. Я не должна быть такой трусихой. – Стефани наконец отстранилась от Джорджа, выскользнув из его объятий. – Я уже прихожу в себя. Может быть, мы посмотрим, что там такое? Почему плита зашаталась под моей ногой?

– Стойте здесь. Я сейчас посмотрю.

Джордж подошел к плите, осветил ее и, опустившись на корточки, ощупал.

– Это, наверное, ход в подземелье. Если бы у меня был металлический ломик или что-то вроде этого, я бы мог поднять эту плиту и посмотреть, что под ней. Скорее всего, тот самый подземный ход, о котором вы мне говорили. Слушайте, может, после нашего маленького приключения мы могли бы уже перейти на «ты»?

– Конечно. Почему бы и нет?

– Когда поднимемся наверх, выпьем на брудершафт. Хватит на сегодня приключений. Возвращаемся.

– Давай что-нибудь положим на эту плиту. Чтобы в следующий раз знать и не наступить.

– Как «в следующий раз»? Ты хочешь сюда вернуться?

– Но это же вход в древний туннель. Когда еще мы сможем побывать в каком-нибудь одиннадцатом веке?

– Ну хорошо, на всякий случай. – Джордж посветил вокруг в поисках какого-нибудь предмета. – Вон какие-то камушки под стенкой. Я их сюда положу. Ну, ты довольна?

– Вполне. Теперь можем подниматься.

Джордж поставил свой бокал на столик и взял на руки Фею.

– А можно, я не буду сегодня уезжать? Не могу же я принять решение о покупке дома, не осмотрев подземного хода.

– Но ты же говорил, что у тебя завтра какие-то дела.

– Я позвоню и скажу, что не приеду. Ничего страшного. И Делии позвоню. Делия – моя горничная, – поспешил пояснить он, увидев, как на лицо Стефани набежала тень. – Попрошу ее остаться ночевать и присмотреть за моей Салли.

– А кто такая Салли?

– Моя кошка.

– А какого она цвета?

– Рыжая.

– Пушистая?

– Да, но не такая, как твоя.

– А она будит тебя по ночам? Моя Фея всегда будит меня в три часа ночи и требует корма.

– Нет, моя ждет утра. Утром будит. Часов в семь. Я ее всегда хорошо кормлю на ночь.

– Да я вроде бы тоже.

– А ты поиграй с ней вечером. Она устанет и будет спать. Я со своей всегда играю. У нее есть игрушки? У моей есть мышка на веревочке.

– А у Феи есть катушка из-под ниток, тоже на веревочке. А еще она любит играть с ручками. Она их сбрасывает со стола.

– Ты можешь принести ее игрушку? Я покажу тебе, как с ней надо играть, чтобы она устала.

К катушке из-под ниток Джордж привязал еще и свою шариковую ручку и стал забрасывать эту конструкцию на кресло. Фея прыгала на кресло, затем Джордж перемещал игрушку на пол, и Фея прыгала на пол.

– Так я с ней не играла. Она обычно сама играет.

– Вот так еще перед сном с ней поиграй, и она даст тебе поспать. Я всегда так играю со своей Салли.

– Джордж, а где ты собираешься ночевать? Поедешь в Кросстаун в гостиницу?

Джордж притворился обиженным:

– Не ожидал от тебя такой негостеприимности. И это после того, как я спас тебя от верной гибели! И вообще, я же должен оценить, каково здесь ночевать, чтобы принять решение о покупке дома.

Стефани пожала плечами:

– Да, пожалуйста, ночуй. Просто мне было как-то неудобно ночевать одной с молодым мужчиной в доме, где, кроме нас, никого больше нет.

– А со старым мужчиной тебе что, удобно было бы ночевать? Старые, они знаешь как пристают? Или у тебя геронтофилия?

– Что?

– Ну, тяга к старикам.

– Нет у меня никакой тяги к старикам. А ты что, собираешься ко мне приставать? – улыбнулась Стефани.

– Если ты не против. – Джордж тоже улыбнулся.

– Я против. Если тебе надо удовлетворить физиологические потребности, поезжай в Кросстаун, вызови проститутку и займись сексом в гостинице. Я не хочу, чтобы ты меня использовал для удовлетворения физиологических потребностей, потому что здесь тебе больше не с кем заняться сексом.

– Ну и что плохого, что я считаю тебя привлекательной?

– Ничего плохого. Спасибо. Мне это приятно. Но я уже говорила тебе, что вступлю в интимные отношения только с человеком, которому я небезразлична. Ты любишь меня?

Столь откровенный вопрос привел Джорджа в замешательство.

– Ну я… Так сразу? Я как-то не думал…

– Вот когда подумаешь, тогда и поговорим. Не передумал еще вернуться в Лондон?

– Нет. Наоборот, я решил слазить с тобой в подземелье. Ты ведь хочешь этого?

– Ну если ты не сексуальный маньяк и не будешь там ко мне приставать, то, конечно, хочу. Я же сама предложила.

– Никогда никого не насиловал, – буркнул задетый за живое Джордж. – Будь спокойна. Короче, если мы полезем в туннель, нам нужно снаряжение. Веревки, несколько фонариков, батарейки к ним, мел, веревочная лестница, запас воды и продуктов. Да, и что-то металлическое типа ломика, лопатки. Надо же плиту приподнять. Завтра поеду в Кросстаун, чтобы купить все нужное. Или здесь есть?

– Из того, что ты перечислил, здесь есть только пластиковые бутылки для воды и несколько плиток горького шоколада.

– Значит, бутылки и шоколад не покупаю. А за остальным надо ехать. Встану пораньше. Так что уже можно ложиться спать. Где ты меня уложишь? – Он не удержался и решил немного подразнить Стефани: – Если в твоей комнате, это будет удобно: мне не нужен будет будильник, Фея меня разбудит.

– Если ты это серьезно, я буду бояться спускаться с тобой в подземелье. Я так поняла, что ты согласился обойтись эту ночь без секса. Если нет, то езжай ночевать в Кросстаун.

– Вот заладила! Да я пошутил. Кстати, ты сама сказала, что только одну ночь. Одну обойдусь. А правильно ли я понял, что следующую мы проведем вместе?

Стефани покраснела.

– Ничего такого я не обещала. Но мне приятна твоя настойчивость. Могу предложить на выбор диван в этой гостиной или кровать в комнате Маргарет. Других обжитых комнат, кроме моей, здесь нет.

– А что собой представляет комната Маргарет?

– Идем, покажу.

Отведя Джорджа в комнату своей бывшей хозяйки, Стефани вернулась в гостиную. Она не могла сразу уснуть после пережитого приключения и решила посидеть в любимом кресле и под аккомпанемент какого-нибудь из фильмов по детективам Агаты Кристи обдумать и пережить заново события сегодняшнего дня. Фильмы с мисс Марпл всегда успокаивающе действовали на Стефани. Вот и сейчас она рассчитывала, что сможет уснуть под такой фильм. Часто красивая, приятная обстановка и спокойная речь киногероев действовали на Стефани как хорошее снотворное. Она выбрала фильм и включила ди-ви-ди и телевизор.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рина Поллади - Праздник любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)