Юна-Мари Паркер - Богачи
Тиффани молчала, и на ресницах у нее дрожали слезы. Конечно, Хант прав. Он не может бросить на произвол судьбы своих детей. Но почему же она должна терять любимого человека?
— Поверь мне, Тифф, я люблю тебя. Мне очень хочется, чтобы мы поженились, но неужели ты не видишь, что сейчас самый неподходящий момент для разрыва с Джони?
— Давай не будем обманывать себя, Хант. Для этого никогда не настанет подходящего момента, — сказала Тиффани, теребя браслет от часов. — Мы взрослые люди, и оба прекрасно понимаем: Джони сделает все, что в ее власти, чтобы не отпустить тебя. Она не остановится ни перед чем, в том числе будет шантажировать тебя детьми.
Хант отвернулся и закрыл лицо руками. Тиффани поднялась с софы и направилась к бару.
— Налить тебе что-нибудь? — спросила она.
— Нет, спасибо. Мне надо идти. Я обещал малышам вернуться пораньше и поиграть с ними. Я… — Его голос задрожал и оборвался.
Он взглянул на Тиффани и словно впервые увидел ее, такую прекрасную и грациозную, сильную и решительную, с глазами цвета бездонного океана.
— Тифф… — Хант поднялся и сделал шаг по направлению к ней, но она остановила его, выставив вперед руку.
— Все в порядке, Хант. Я действительно понимаю тебя и знаю, что ты не можешь поступить иначе. Именно поэтому ты так прекрасен, и я так тебя люблю.
Их глаза встретились, и в гостиной воцарилось молчание. Оно длилось несколько секунд. Потом Тиффани отвернулась к бару, понимая, что дольше не может выдержать его взгляда без того, чтобы не расплакаться. Когда она снова обернулась, Ханта в комнате уже не было.
Вслед за тем потянулась скучная вереница похожих друг на друга дней. Не было такой вещи, которая не напоминала бы Тиффани о Ханте. Наибольшее мучение доставляла ей музыка. В конце концов Тиффани убрала магнитофон и любимые кассеты в шкаф и поклялась никогда больше их не доставать. Она пыталась найти утешение в работе, в которую погрузилась с одержимостью фанатика. Костюмы для «Глитца» обещали произвести настоящую сенсацию в кругу ценителей и знатоков театрального искусства.
Вот только Глория с каждым днем становилась все мрачнее. Она не уставала готовить самые любимые блюда Тиффани, но хозяйка к еде почти не притрагивалась.
— Прости меня, Глория, — говорила Тиффани с извиняющейся улыбкой, возвращая тарелки с нетронутым обедом. — Этот проклятый ушиб начисто лишил меня аппетита.
— Ушиб! — ворчала Глория, гремя на кухне кастрюлями. — Дайте мне добраться до этого чертова киношника, и я всем покажу, что такое настоящий ушиб!
Как-то вечером раздался телефонный звонок. Ширли и Мария уже ушли, и Тиффани прилегла отдохнуть после напряженного дня. Когда она была дома одна, Глория сама подходила к телефону и выясняла, кто и зачем звонит, прежде чем передать трубку Тиффани.
— Кто это?
— Мистер Грег Джексон.
Грег! Они не виделись с того дня, когда Тиффани пригласила всех в ресторан в честь возвращения из Англии сестры. Бедный Грег! Как, должно быть, тяжело он переживает помолвку Морган.
— Я подойду, — сказала Тиффани и взяла трубку.
— Тиффани, привет, как поживаешь?
— Привет, Грег. Рада тебя слышать. А ты как? — Она постаралась говорить весело.
— Спасибо, прекрасно. Чем занимаешься? Наверное, работы невпроворот?
— Да, угадал. Слушай, а почему бы тебе не зайти в гости, если не занят? Мы не виделись целую вечность, да и Глории, наверное, надоело готовить все время для меня одной. Приходи сегодня обедать, ладно?
— Я… да, спасибо… но я подумал, что… — Грег сконфуженно замолчал.
— Мы с Хантом разошлись, — сказала Тиффани и подивилась тому, как легко у нее это получилось. С того момента, как этот факт перестал быть тайной, Тиффани почувствовала себя лучше.
— Прости меня, Тифф. Я понятия не имел об этом. Но поверь, я-то знаю, каково тебе сейчас. Так, значит, я приду в восемь? — в его голосе звучало сострадание, но не такое, от которого хотелось плакать.
— Договорились. Пока. — Тиффани повесила трубку и подумала, что если и стоило с кем поделиться своим горем, то лучшей кандидатуры, чем Грег, не найти. Он был старым испытанным другом и к тому же совсем недавно приобрел сходный жизненный опыт.
8
Джо хотел лично убедиться в том, что церемония бракосочетания Морган пройдет на высшем уровне. Он намеревался превратить свадьбу дочери в роскошное театральное действо и не собирался экономить на мелочах. Учитывая соотношение между долларом и фунтом, Джо прикинул, что пары миллионов зеленых будет достаточно, чтобы гости приятно провели время и свадьба Морган по праву заняла место среди самых значительных событий светской жизни Англии.
Они с Рут вылетели в Лондон задолго до прибытия гостей и остановились в «Клэридже», поскольку Джо где-то слышал, что этот отель жаловали члены королевской фамилии. Когда у себя в номере он ступил на зеркальную поверхность наборного паркета, а потом по щиколотку погрузился в толстый ворс китайского ковра, все его сомнения по поводу правильного выбора отеля мгновенно рассеялись. Появление Джо в Лондоне вызвало целый поток телексов, телеграмм и телефонных звонков, посредством которых он постоянно держал руку на пульсе кипучей деятельности своей корпорации. Джо привез с собой целый штат служащих: менеджера по связям с общественностью Двайта Блетнера, референта, трех секретарш и популярного в Нью-Йорке, но очень дорогого, профессионального организатора приемов и разного рода торжеств.
Не выходя из своего номера Джо развернул кампанию по привлечению к событию внимания прессы. Когда он с шиком тратил два миллиона долларов, об этом должны были знать все.
— И что только он о себе возомнил? — говорила Джинни, одна из секретарш Джо, старательно накладывая серебристый лак на указательный палец правой руки. Перед ней на столе лежал список приглашенных, который следовало перепечатать в алфавитном порядке в трехстах экземплярах.
— Вероятно, воображает себя президентом, который на коне въезжает в Белый дом под приветственные крики подданных, — хмыкнула Кандия, ее закадычная подружка и вторая секретарша Джо. — Я вчера перепечатывала отчет Блетнера по прессе. Представляешь, старик хочет, чтобы свадьбу Морган транслировали по всем каналам британского телевидения!
— Хорошо еще, что здесь не так много каналов, как у нас. Интересно, а как к этой шумихе относится сама Морган? — Джинни закончила красить ногти и достала губную помаду.
Кандия пожала плечами и, зевнув, ответила:
— Она такая же амбициозная, как и ее отец. Иначе почему она выходит замуж за этого графа, или кто он там? В Нью-Йорке у нее был отличный парень, Грег, кажется, его звали. Так нет, поехала в Лондон и подцепила этого лорда.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юна-Мари Паркер - Богачи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

