Нора Робертс - Рискованное дело
—Ты хорошо готовишь, — сказал он. — Очень хорошо.
Ей вдруг показалось естественным, что они вместе на кухне — на плите готовится еда, сквозь сетку проникает легкий ветерок. Оказывается, простые радости иногда бывают такими желанными! Лиз отложила полотенце; оказалось, что она не знает, куда девать руки.
Некоторые мужчины считают, что женщина лучше всего смотрится у плиты.
Не знаю. Не знаю, где ты смотришься лучше — здесь или на капитанском мостике, за штурвалом. Долго еще?
Не больше получаса.
Отлично! — Джонас встал и подошел к рабочему столу, где оставил две бутылки. — Успеем выпить вина.
Лиз накрыла чили крышкой. В голове у нее запищал едва слышный сигнал тревоги.
У меня нет винных бокалов.
Не волнуйся, я обо всем позаботился. — Он извлек из пакета, стоящего рядом с бутылками, два бокала на тонких ножках.
Да уж, ничего не забыл, — буркнула она.
Ты же не пожелала, чтобы на рынке я ходил за тобой по пятам. А мне не хотелось бездельничать. — Он заранее откупорил бутылку, чтобы вино «подышало».
Это не мои свечи.
Обернувшись, Джонас увидел, что Лиз перебирает бахрому плетеного коврика, который он положил на стол. Посередине стояли две синих свечи, подобранные в тон к ее посуде.
—Они наши, — ответил он.
Лиз накрутила бахрому на палец, отпустила, снова накрутила. В последний раз она зажигала свечи, когда отключилось электричество. Синие свечи на столе казались не прочными, а какими-то хрупкими и несерьезными.
Зачем было так хлопотать? Мне не...
Ты не в своей тарелке из-за свечей и вина?
Отпустив бахрому, Лиз безвольно опустила руки.
—Нет... разумеется, нет!
—Вот и хорошо. — Он разлил по бокалам темно-красное вино и подошел к ней. — Просто мне показалось, что они расслабляют. Мы ведь с тобой решили сегодня отдохнуть.
Она отпила глоток и, хотя ей хотелось отступить, устояла.
Боюсь, ты хочешь от меня больше того, что я могу дать.
Нет. — Он чокнулся с ней. — Мне нужно в точности то, что ты можешь дать.
Растерявшись, Лиз повернулась к холодильнику.
—Давай начнем с салата.
Джонас зажег свечи и выключил верхний свет. Лиз внушала себе: это не считается. Интимная атмосфера — всего лишь приятное дополнение к ужину.
—Очень красиво, — заметил Джонас, когда она положила соус и разложила сверху ломтики авокадо. — Как это называется?
—Салат майя. — Лиз попробовала первой, чтобы убедиться, что все в порядке. — Я узнала рецепт, когда работала в отеле. Если честно, почти все мои блюда оттуда.
Как вкусно! — воскликнул Джонас, проглотив первый кусочек. — Жалко, я раньше не уговорил тебя готовить.
Хорошенького понемножку! — Лиз настолько размякла, что позволила себе улыбнуться. — Питание...
...в плату не входит, — закончил за нее Джонас. — Но ведь всегда можно договориться!
Искренне рассмеявшись, Лиз надкусила дольку грейпфрута.
Мне так не кажется. Как ты обходишься в Филадельфии?
У меня есть экономка; по средам она готовит запеканку, — Джонас положил себе добавки, наслаждаясь контрастом хрустящей зелени и острой заправки. — И потом, я часто ем не дома.
Рестораны, ночные клубы, гости? Наверное, только и делаешь, что ходишь по вечеринкам...
Иногда по делу, иногда ради удовольствия. — Джонас уже почти забыл, что значит сидеть на кухне и наслаждаться простой домашней едой. — Честно говоря, от постоянного мелькания перед глазами довольно сильно устаешь.
От мелькания?
В юности мы с Джерри, бывало, вечером в пятницу садились в машину и катили куда глаза глядят. Главным образом мы охотились за девчонками, которым, как и нам, скучно было сидеть дома. Вечеринки для взрослых — то же самое, что катание в машине для подростков.
Лиз нахмурилась. Если ему верить, он живет вовсе не такой роскошной жизнью, как она себе представляла.
Кажется, довольно бессмысленное времяпровождение.
Не кажется, а так и есть.
Ты, по-моему, не похож на человека, который чем-то занимается без определенной цели.
На мой век бессмысленных поступков хватило, — проворчал Джонас. — В один прекрасный день до тебя вдруг доходит, что больше не хочется. — Да, именно так, понял он. Дело не в работе, не в долгих часах, которые он просидел в библиотеке над сводами законов или провел в зале суда. Бессмысленные, пустые вечера иссушали душу и наполняли ее несбыточными желаниями. Не сводя взгляда с Лиз, он подлил ей вина. — И к такому выводу я пришел совсем недавно.
Почувствовав, что плавится под его взглядом, Лиз медленно отставила бокал, встала и подошла к плите.
В определенные моменты жизни мы все принимаем те или иные решения, меняем, так сказать, ориентиры.
У меня сложилось впечатление, что свои ориентиры ты поменяла очень давно.
Да. И ни разу не пожалела.
Уж это наверняка правда, подумал он. Она не из тех, кто жалеет о принятых решениях
—И ты бы ничего в своей жизни не изменила?
Раскладывая чили по тарелкам, Лиз пожала плечами.
—Если бы ты могла вернуться на одиннадцать лет назад и пойти другой дорогой, ты бы ничего не изменила?
Она замерла, а потом медленно повернулась к нему. Ее глаза излучали силу, заметную даже в полумраке.
—Это значило бы, что мне пришлось бы отказаться от Веры. Нет. Я бы ничего не изменила.
Она расставила тарелки на столе. Джонас взял ее за руку.
Я восхищаюсь тобой! Вспыхнув, Лиз опустила голову.
За что?
За то, что ты такая, какая есть.
Глава 8
Ни комплименты, ни признания не подействовали бы на нее так сильно. Лиз не привыкла к лести, но была убеждена: она знает себе цену, и лестью ее не возьмешь. И совсем другое дело — искренние и простые слова одобрения. Возможно, все дело в свечах, вине и тесной кухоньке в пустом доме, но она почувствовала близость к нему. С ним было уютно. Сама того не сознавая, Лиз понемногу забывала об осторожности.
Другой я быть и не могла.
Нет, могла. И я рад, что ты именно такая, а не другая.
А ты какой? — поинтересовалась она, садясь на стул рядом с ним.
Тридцатипятилетний юрист, который только что понял, что зря растратил довольно много времени. — Джонас поднял бокал и снова чокнулся с ней. — За то, чтобы извлекать из любого положения самое лучшее!
Хотя Лиз не была уверена, что поняла его, она выпила и жестом пригласила его попробовать чили.
Этим можно моторы заправлять, — заявил Джонас, когда острый соус обжег ему язык. — Замечательно!
Не слишком остро для твоего слабого северного желудка?
Мой слабый северный желудок как-нибудь справится. Знаешь, странно, что ты не открыла ресторан — ведь ты так классно готовишь!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Рискованное дело, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

