Кристина Хегган - Предательство
— Мама?
Прикосновение теплых пальцев к руке Джейн отвлекло ее от грустных мыслей. Она поспешно вытерла слезы.
— Почему ты встала? — стараясь казаться строгой, спросила Джейн. — Уже почти десять часов.
— Я проснулась и услышала, что ты плачешь. — Красивые глаза Люси цвета морской волны выражали печаль. — Почему ты плакала, мама?
— Я просто думала о старом друге, дорогая, — ответила Джейн, усаживая одиннадцатилетнюю дочку себе на колени.
— Он умер?
— Почему ты так решила? — удивилась Джейн и посмотрела в наблюдательные глаза Люси.
— Лучший друг соседки умер на прошлой неделе, и теперь она все время плачет.
— Мне очень жаль, дорогая. — Джейн провела рукой по ярко-рыжим волосам дочери, унаследованным от Уоррена Фаррела. — Да, мой друг умер.
— Поэтому ты такая грустная?
Джейн кивнула.
— Тогда почему бы тебе не поступить так, как я, когда мне грустно?
— Как же, детка?
— Я разговариваю с папой. — Вскочив с колен матери, Люси побежала обратно в свою комнату. Вернувшись, она протянула Джейн фотографию мужчины в военной форме. — Вот. Возьми ее на ночь.
Сердце Джейн заныло от стыда. Эта фотография была таким же вымыслом, как и ее история о Томасе Джилморе, капитане вооруженных сил США. Джейн вырезала из старого журнала эту картинку с изображением актера Джона Лунда, известного во времена Второй мировой войны, и вставила ее в рамку. Она и представить себе не могла, что эта фотография станет такой важной для Люси.
— Ты все еще разговариваешь с папой, Люси? — спросила Джейн, взяв портрет и взглянув на него.
— Каждый раз, когда чем-то расстроена.
— А ты часто грустишь? — спросила Джейн, улыбнувшись и забыв на время о своем горе.
— Нет. Только когда сделаю какую-нибудь глупость на занятиях балетом.
— О, Люси! — воскликнула Джейн и обняла дочку. — Ты преувеличиваешь свои оплошности на уроках танца, ведь ты возлагаешь слишком большие надежды на себя. А теперь возвращайся в кровать, юная леди, — добавила Джейн, шутливо шлепнув дочку по попке. — У тебя завтра утром репетиция, помнишь? А ты знаешь мнение мадам Тарасовой насчет хорошего отдыха.
Как только Люси ушла к себе в комнату, Джейн опять взяла газету и посмотрела на фотографию Уоррена. Ей нужно сходить на панихиду. Не важно, сколько боли он причинил ей. Джейн все еще любила Фаррела и хотела попрощаться с ним. В последний раз.
Сильный ветер дул с залива, когда Джейн приехала в Объединенную методистскую церковь в Винсентауне. Таксист высадил ее у входа. В церкви было полно народу, но Джейн удалось найти место в четвертом ряду.
Около алтаря стояли урна с прахом Уоррена и его большая фотография в рамке. На кафедре священник говорил о всепрощении и вечном мире.
— Какой скандал с его дочерью! — прошептала какая-то женщина в ухо Джейн.
— Мне очень жаль, — с удивлением произнесла она, не ожидая, что кто-то обратится к ней, и посмотрела на сидевшую рядом женщину лет сорока с лишним, одетую во все черное.
— После всего, что он сделал для нее, — продолжала женщина. — Он вырастил ее один, давал ей все самое лучшее. Уж по крайней мере могла бы прийти на похороны отца. — Она с осуждением покачала головой. — С моей точки зрения, это самое худшее оскорбление.
Теперь Джейн узнала эту женщину. Она из тех сплетниц в Маленьких городках, кто распускает слухи вне зависимости от того, правдивы они или нет. Обычно Джейн не одобряла сплетниц, но женщина говорила об Уоррене, а она так мало знала о нем и о его семье.
— Почему его дочь не приехала? — не удержавшись, спросила Джейн.
Женщина пожала плечами, давая понять, что не знает или просто это ее не интересует.
— А кто здесь присутствует? — поинтересовалась Джейн. — Я имею в виду членов семьи Фаррелов.
— Его брат Сесил с женой, — женщина указала рукой в перчатке на элегантную пару в первом ряду. Хотя мужчина и не был похож на Уоррена, у него была такая же гордая осанка и тот же выразительный властный взгляд, как и у Уоррена.
— Думаю, брат и дочь унаследуют состояние старика, — продолжала женщина. — У него не осталось других родственников.
«Нет других родственников». Джейн не сводила глаз с брата Уоррена, а слова женщины эхом звучали в ее голове. «Нет других родственников». Женщина ошибалась. У Уоррена есть по крайней мере еще один родственник — это Люси. Джейн прикрыла рот руками, сразу же забыв о своем горе, когда неожиданная мысль осенила ее: а если Уоррен оставил что-то и Люси в своем завещании? Разве это невозможно? Он мог чувствовать вину, что покинул ребенка, и, вполне возможно, решил исправить свою ошибку. Но скоро воодушевление Джейн испарилось. Когда она последний раз встречалась с Уорреном Фаррелом, Джейн жила в другой квартирке. С тех пор прошло столько лет. А если адвокаты Уоррена пытались связаться с ней и не нашли ее?
Когда проповедь закончилась и люди стали покидать церковь, Джейн стала раздумывать, не будет ли слишком неделикатно подойти к кому-нибудь прямо здесь, в церкви, и дать знать, где они с Люси живут, просто на всякий случай, если… Джейн снова посмотрела на Сесила Фаррела, который принимал соболезнования пришедших на панихиду. Несмотря на его внушительную фигуру, в нем чувствовались интеллигентность и порядочность. Он поймет и поможет Джейн. Она вся дрожала. Еще никогда в жизни она не отваживалась на такой смелый поступок. Джейн подождала, когда толпа разойдется, и приблизилась к брату Уоррена.
— Мистер Фаррел?
— Да? — Он повернулся и взглянул на Джейн. Сесил был красивым мужчиной с квадратным подбородком, проницательными темными глазами и усами, седыми, как и вся его голова.
— Я… — замялась Джейн. — Мне хотелось узнать, могу ли я переговорить с вами, мистер Фаррел. Это… очень важно.
— Может, ты пока пойдешь, дорогая? Я не задержусь, — наклонившись к жене, сказал Сесил и внимательно посмотрел на Джейн. Итак, юная леди, чем могу помочь вам? — спросил Сесил, повернувшись к молодой женщине и ласково улыбнувшись ей.
— Мне трудно… — Приободренная дружелюбной улыбкой мистера Фаррела, Джейн посмотрела ему в глаза. Она старалась не обращать внимания на хмурую складку между седых бровей Сесила. — Я хотела просто узнать, Уоррен… Я имею в виду, адвокаты мистера Фаррела не пытались связаться со мной? Меня зовут Джейн Джилмор.
— С вами?! Зачем?
— Я…
— Вы были знакомы с моим братом, мисс Джилмор? Вы работали у него?
— Нет… То есть, да… я знала его. Много лет назад.
— Что такое? Кто вы? — Его тон стал более холодным, а из карих глаз испарилась мягкость. От внезапной резкости в его голосе Джейн захотелось спрятаться куда-нибудь, но отступать было слишком поздно, и так много поставлено на карту. Она старалась не для себя, Джейн не интересовали деньги Уоррена, но Люси имела право на них от рождения.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Хегган - Предательство, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

