`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой муж — зомби (СИ) - Катерина Траум

Мой муж — зомби (СИ) - Катерина Траум

1 ... 33 34 35 36 37 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
больно дёрнув меня на себя за секунду до того, как самокатчик на полной скорости сшиб бы мою тушку. — Смотри, куда прёшь! — бросил бокор вдогонку даже не тормознувшему придурку.

Я ошалело хлопала глазами, не сразу вообще осознав, что сейчас произошло. Прохлада мужских пальцев чувствовалась даже через ткань платья, а мои ладони каким-то чудесным образом оказались на твёрдой груди Матвея прямо поверх облупившегося принта. Не отрывая испуганного взгляда от моего лица, он громко сглотнул и с глухой безысходностью пробормотал:

— Да. Невыносимая. Тридцать три несчастья, — торопливо выпустив меня из рук, он прикрыл веки и сделал длинный выдох, приложив большой палец к точке измерения пульса на своём запястье. — Ты как вообще до такого возраста дожила, если постоянно притягиваешь неприятности?

Он поморщился и закусил губу, явно пытаясь сосредоточиться. Дышать размеренно. И моя победная радость сменилась жгучим стыдом — он же делал это ради меня. Ради нашей сделки, чтобы я получила всё состояние Демчуков. Уверена, что даже сейчас Вадим в своей комнате выл и метался по кровати, и вдвойне дерьмово, если Нина Аркадьевна уже вернулась…

Нет, план стать хозяйкой «Райстар» определённо важнее, чем моё острое желание прижаться к этому твёрдому телу ещё раз.

— Я была не права, — каким-то чудом сложились у меня эти тихие слова, почти неслышные из-за общего гомона парка и музыки. — Я не должна тебя провоцировать и делать твою задачу сложнее. Мне… жаль, Матвей.

Ох, это оказалось трудно. Сломать в голове своё «хочу», чтобы понять: ему хуже. Потому его так раздражало моё наплевательское отношение к безопасности — он прикладывал для воплощения плана в жизнь куда больше сил, чем я, а испортить всё можно одним поцелуем.

Наверное, то просто успокоилась моя женская гордость: понимание, что могу получить всё, чего захочется, моментально делало из желанного приза ненужную безделицу. Точнее — ту, без которой можно и обойтись. Тем более ради нас с Женькой.

— Думаю, от тебя это мало кто слышал, так что приму как извинения, — слабо улыбнулся Матвей, и мы продолжили идти по аллее на приличном расстоянии друг от друга. — Может, сладкой ваты в знак обретённого понимания?

— Это же так вредно… Сплошной сахар, — без особого протеста простонала я, некстати заметив с правого края ларёк с жужжащим аппаратиком и девочкой-продавщицей в бейсболке. — Мне потом что, умереть на тренажёрах?

— Одну на двоих. Это же как… вкус детства. Если бы за чем я и вернулся на родину, так это за пирожками с капустой и за ватой.

Больше не слушая моих стенаний, Матвей тормознул у ларька и купил это белое облако на палочке за добытый из кармана джинсов мятый полтинник. Я не удержалась и осторожно отщипнула кусочек, пообещав себе, что только попробую. И воздушная сладость привкусом жжёной карамели растеклась по языку.

— Блин… вкусно, — пришлось признать с тяжким вздохом, пока бокор отрывал себе сразу здоровенный кусок и не стесняясь ловил ртом кончик получившейся сахарной ленты.

— Ты что, никогда не ела вату? — с любопытством задрал он бровь, пока мы продолжили неспешно плестись в сторону набережной.

— Пару раз, тайком с Женькой. Нам нельзя было есть много сладостей и портить фигуры и зубы. А на аттракционы нас водили, чтобы снять очередную рекламу. Помню, однажды нас катали на «диком поезде» три часа подряд, потому что нужные дубли никак не получались. Пока не приехала бабушка и не устроила всем разнос. Блевали мы потом всю ночь…

Я замолчала и спешно запихнула в рот ещё один комочек ваты, чтобы смягчить давление в горле. Наверное, лишь с возрастом пришло понимание, как наши с братом милые мордашки безжалостно эксплуатировали мамины маркетологи. Подобные вещи обставлялись как игра: ну какая семилетка откажется кататься на каруселях часами подряд? Наряжаться в платья принцессы, строить рожицы в камеру, носить шикарные причёски с тоннами лака, краски и блёсток?

Только сейчас я не могла отрастить здоровых волос и до середины спины, даже с учётом всех лечений и инъекций: они безжалостно испорчены до практически генного уровня. Никакая сила не заставит меня сесть в кабинку «дикого поезда», а от необходимости надеть в ЗАГС пышное платье у меня была беззвучная получасовая истерика в туалете. Просто поток слёз, капающих в унитаз.

— Радует, что хотя бы бабушка у тебя была хорошим человеком, — вдруг заметил Матвей, прервав эти мрачные воспоминания. — Как давно её не стало?

— Разве я говорила, что её больше нет?

— А думаешь, это не слышно? Когда кто-то говорит о близком, которого потерял, даже тон голоса меняется.

Его проницательность вызвала неуютные мурашки. Поёжившись, я опустила взгляд на асфальт, присыпанный цветными бумажками конфетти.

— Мне было десять, когда она умерла, — наконец-то получилось ответить спустя неловкую паузу.

— Совсем рано… Но теперь мне многое понятно, — задумчиво пробормотал Матвей и протянул мне изрядно потрёпанное облачко ваты, от которого я с благодарностью отщипнула и заела горечь. — Спасибо, что поделилась.

— Может, теперь твой черёд? Бартер. Ты уже знаешь обо мне куда больше большинства моих подруг, зато я о тебе — практически ничего. Может, если это исправить, мы могли бы… стать друзьями? — странное слово царапнуло горло, и я очень надеялась, что он не услышит за ним ничего иного. Только предложение хрупкого мира, который лучше доброй войны.

— Предпочитаю не заводить дружбу с теми, с кем у меня не совпадает группа крови, — усмехнулся он, но в коротком взгляде в глаза чувствовалась несерьёзность заявления, которая и меня заставила сбросить хандру и слабо улыбнуться.

Аллеи парка оставались позади, зато всё ближе — свежий и прохладный речной ветер. Мы подошли к высоким каменным ограждениям, обрамлявшим дорожку вдоль набережной, и не сговариваясь сели на ближайшую скамейку, полубоком друг к другу. Матвей откинул палочку от ваты в урну и положил правую руку на спинку скамьи, с довольным прищуром ловя лёгкие дуновения ветра. Тот играл его волосами, окончательно растрепав чёлку.

Я с облегчением вытянула ноги, уставшие от каблуков. Знала бы, куда нас занесёт — выбрала бы с утра кроссовки. Но неожиданная прогулка на удивление понравилась. Та надёжность, которую чувствовала физически. Отсутствие лжи или попыток приукрасить себя, что сопровождало меня при любом общении с людьми. Было не стыдно показать, как на самом деле неудобны туфли, и без всякой неловкости облизать сладкие от ваты пальцы. Естественно. И совершенно естественным виделось согласие Матвея открыться мне.

— Хорошо, — кивнул он, неотрывно глядя только на слабо колышущиеся волны. — Ты сегодня и так радуешь прогрессом, так что бартер будет справедливым. Что именно ты хочешь обо мне

1 ... 33 34 35 36 37 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой муж — зомби (СИ) - Катерина Траум, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)