`

Лиз Айлэнд - Розовое гетто

1 ... 32 33 34 35 36 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это сделала Рита?

— Да! Она пыталась свалить все на Мерседес и Мэри Джо… даже вроде бы стеснялась из-за того, что мне добавляют такие гроши… но все понятно. Она ведущий редактор! И должна была стоять за меня горой!

— Мерседес объяснила почему?

Андреа фыркнула.

— Сказала, что у меня дурной характер! Сказала Рите, что я должна держать под контролем свою агрессивность.

— Гм-м…

— Что? — Ее глаза сверкнули. — Думаешь, я не контролирую?

— Контролируешь! — быстро ответила я, до того как она успела бы откусить мне голову.

Я уж испугалась, что все равно откусит, но тут Андреа открыла дверь и крикнула:

— Лайза, Господи, обрыдла всем твоя «Штормовая погода»! — Захлопнула, повернулась ко мне.

Я старалась сохранять спокойствие, но вжалась в спинку кресла.

— Они постоянно говорят, что от верности наемных работников не осталось и следа, но вот что я тебе скажу. Такие менеджеры и выживают нас. Теперь мне придется искать другую работу. — Андреа вся кипела. — Они меня вынуждают! Это отвратительно.

— Мне очень жаль.

Она уставилась на мой блокнот:

— И что ты делаешь?

— Так, подсчитываю кое-что.

— Вот эти маленькие минусы означают отсутствие денег?

— К сожалению.

Она хохотнула:

— Ничего, продержись еще десять месяцев, и тебе тоже повысят зарплату на полтора процента.

— А что мне надеть на конференцию РАГ?

Она пожала плечами:

— То же самое, в чем ходишь на работу. Именно это они и хотят видеть… профессионала в их стройных рядах.

Я замялась:

— Да, конечно… а если придется пойти на обед и все такое…

— На обед? С авторами? Не волнуйся. Они не будут ждать от тебя ничего шикарного.

— Ну, дело в том… — Я призналась, что у меня назначено свидание с Дэном.

Андреа выпрямилась.

— Обед? Обычно он ограничивается выпивкой в баре. Наверное, ты ему действительно понравилась.

— Он никогда меня не видел.

— И что? Ты тоже его не видела. — Она посмотрела на мои черные туфли, возможно, те самые, что я надевала на выпускной вечер в колледже. — Тебе нужны новые туфли.

— Невозможно, — простонала я.

— А какой у тебя лимит по кредитной карточке?

— Пять тысяч триста долларов.

Глаза Андреа широко раскрылись.

— Тогда в чем проблема?

— Я пытаюсь расплатиться по прежним долгам, а не залезать в новые.

— Значит, какое-то время придется расплачиваться по минимуму. По-моему, Дэн того стоит.

— Это всего лишь деловая встреча. — Конечно же, мои слова не обманули ни ее, ни меня.

— В «Блумингдейле» на этой неделе распродажа.

Я вскинула голову.

— Сходим туда вместо ленча? — предложила Андреа.

— Ой, не стоит мне туда идти…

Но я пошла.

* * *

Неделю я держала свою добычу в кабинете. В углу скапливались обновки, купленные в кредит. Я, конечно же, ничего не скрывала… просто говорила себе, что мне лень перевозить все это. А кроме того, оставалась вероятность, что во мне проснется совесть и я захочу сдать обратно что-то из купленного; тогда чего ради тащить эту вещь или вещи сначала в Бруклин, а потом обратно на Манхэттен?

Но разумеется, я ничего не вернула. И наконец, перед самой конференцией, осознала, что все это мне придется доставить домой. Все и сразу.

В тот день я ушла с работы, сильно напоминая мешочницу.

По пути только и делала, что молилась, чтобы Флейшмана не оказалось дома. Чтобы он ушел на свидание.

Но он, конечно же, сидел перед телевизором с миской лапши. В который уж раз смотрел «Фелисити»[50]. Как только увидел меня, выключил телевизор, нажав кнопку на пульте дистанционного управления.

— Смотри, смотри, — попыталась остановить его я. Мне хотелось только одного: чтобы мой сосед не отрывал глаз от экрана, пока я прошмыгну в свою спальню и засуну все пакеты под кровать.

— Да ладно. Я и так знаю, чем заканчивается. Она начинает идиоткой, идиоткой и остается.

Теперь он кружил вокруг меня, разглядывая названия магазинов на пакетах. Должна признать, «Блумингдейлом» я не ограничилась. Побывала еще в нескольких торговых центрах Верхнего Ист-Сайда: Андреа убедила меня, что кредит дается именно для того, чтобы использовать его по полной программе.

— Я попала на несколько распродаж…

Он взял пакет с логотипом дорогого магазина аксессуаров из кожи и заглянул внутрь. Присвистнув, вытащил мой новенький брифкейс из мягкой кожи.

— А это еще зачем?

— У меня же деловая поездка, ты помнишь? — Я поспешила к своей комнате, унося пакеты, но выронила коробку с туфлями.

— «Маноло Бланик»? Деловая поездка?

— Я давно уже не покупала обувь. — Как будто это что-то объясняло.

Флейшман преследовал меня, не сводя глаз с логотипа на одном из маленьких пакетиков.

— Подготовка к деловой поездке вынудила тебя заглянуть и в «Секрет Виктории»?

Я зыркнула на него.

— Мне выступать с речью. Я хочу чувствовать себя уверенно!

— И где ты взяла столько денег?

— На кредитной карточке. — Теперь, разглядывая выложенные на кровати пакеты, я сама себе удивлялась. Когда они кучей лежали в углу кабинета, казалось, что запросы у меня очень скромные, но теперь эти пакеты обличали меня как транжиру. Святой Боже, что же я наделала?

Он покачал головой:

— Господи, я всегда ожидал, что ты сорвешься с цепи. Но такого и представить себе не мог.

— У меня хорошая работа. И я наверняка смогу… — Внезапно я вспомнила Андреа, которая выписывала свои долги и минимальные платежи по ним. Ну почему я ее послушала?

— На твою зарплату можно отовариваться в «Бенделе»?

Пакет из «Бендела» был совсем маленьким.

— Я там не отоваривалась. Купила только… — Если на то пошло, я не помнила, что я там купила. Заглянула в пакет. — Вот! Шарфик. Только шарфик.

Он вытащил шарф из пакета. Я купила его по настоянию Андреа. Очень уж сильно его уценили, до $69.95. Как говорится, дешевле только даром. Но я не помнила, чтобы он был таким длинным… и эти блестки в магазине не казались такими яркими, а вот здесь, в квартире, просто слепили глаза. Словно я собиралась выступать в нем в варьете Лас-Вегаса.

Шарфик упал на пол, и Максуэлл принял его за новую собачью подстилку. Тут же устроился на нем со всеми четырьмя лапами.

Флейшман шумно вдохнул, а потом, чтобы продемонстрировать свое терпение, долго выдыхал набранный в грудь воздух.

— Я понимаю, раз тебе дали высокую зарплату, то может возникнуть ощущение, что по средствам купить весь мир. — Внезапно он превратился в профессора экономики. — Но знаешь, Ребекка, даже если деньги поступают регулярно, это не означает, что их можно тратить бесконтрольно.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Айлэнд - Розовое гетто, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)