Сандра Частейн - Святой грешник
– Для вечера? – полюбопытствовал Сэм.
– Да. И себе подбери что-нибудь. Лишняя пара глаз сегодня не помешает, к тому же мне может понадобиться твоя помощь.
– А Мак тоже будет на вечере?
– Вряд ли. Насколько я знаю, он никогда не покидает Нью-Мексико.
– С ним что-то не в порядке? – спросил Сэм.
– Не знаю. Я его никогда не видел. Для меня он – просто бесплотный голос в телефонной трубке.
– Таинственный человек-невидимка, обладающий такими возможностями! Вот это да! – У Сэма загорелись глаза.
Нико угрюмо посмотрел на друга.
– Ты будешь молчать обо всем, что я тебе сейчас рассказал, Сэм Вэйд, если не хочешь иметь дело со мной. Не вмешивайся в дела «ангелов», иначе ты погубишь Шангрилу и лишишь помощи многих людей, нуждающихся в ней.
Квартира, в которую отвез их Сэм, оказалась большой и очень уютной. Она была обставлена просто, но в тоже время изысканно и с хорошим вкусом. И все-таки Карен чувствовала себя здесь не в своей тарелке. Ей хотелось вновь оказаться на острове, где она была принцессой, а Нико – ее страстным цыганом.
– Вот это хоромы! Не то что хижина на Слэйд-Айленде, – тихо произнес Нико, когда они вошли в просторную гостиную.
Карен промолчала. Шутит Нико или говорит серьезно? Действительно ли в его голосе послышался оттенок сожаления или это ей только почудилось?
– Как ты думаешь, что может случиться сегодня вечером? – спросила его Карен.
– Ничего особенного. Просто мы пойдем на благотворительный бал и постараемся быть любезными и очаровательными, чтобы больничный фонд пополнился деньгами, необходимыми для моих исследований.
Нико притворился, что понял вопрос буквально, и ни словом не обмолвился о возможной опасности.
– А над чем работаешь ты? – проявила интерес Карен.
– Я изучаю заболевание мозга, при котором совершенно здоровые, на первый взгляд, люди не помнят, кто они такие, откуда, где живут…
– Как я?
– Нет. Как мой отец.
Она обернулась и удивленно посмотрела на него.
– Твой отец? Но я думала…
– Что ты думала? Что он мертв? Нет, но это почти одно и то же. – Нико прошелся по комнате. – Забавно, не правда ли? Одно время я только и мечтал о том, чтобы он поскорее умер. Я уже готов был убить его своими собственными руками.
– Но ты ведь не сделал этого. – Она шагнула к нему.
– Да. Я слишком долго ждал подходящего момента. А потом он лишился памяти, и моя месть потеряла смысл.
– О Нико…
– Он потерял контроль над собой, самоконтроль, которым он так гордился, ради которого жертвовал всем в жизни. На его разум нашло затмение, и он уже не мог вырваться из мира своих страхов.
– Так ты изучаешь болезнь Альцхаймера, чтобы помочь своему отцу?
– Помочь ему? Ни за что на свете. Я хотел бы наказать его за всю боль, что он причинил моей матери и сестре, но я лишен этой возможности, потому что отец даже не узнает меня и не помнит, кто я такой.
Нико хотел было заказать по телефону еду, но Карен сказала, что не голодна. Вместо этого она решила принять горячую ванну и хорошенько выспаться. Нико тоже прилег. До него донесся шум льющейся воды, потом Карен прошла в соседнюю комнату, но ей не спалось – Нико слышал ее шаги. Оба они были на взводе перед предстоящим вечером.
Нико решил позвонить Маку.
– Мак у телефона.
– Привет, это Нико. Мы с Карен в апартаментах твоего друга. Пока все в порядке. А у тебя как? Есть какие-нибудь новости?
– Только одно. Вчера я связался с шерифом в Силвер-Лейк. Он рассказал мне, что на днях ему позвонил неизвестный и потребовал, чтобы полиция прекратила поиски поджигателя и пригрозил еще одним пожаром.
– И что же?
– Шериф объяснил звонившему, что еще один пожар будет ошибкой с его стороны, а также дал ему знать, что Карен найдена и скоро будет в Миннесоте.
– Хорошо.
– Нико, ты не следователь, не полицейский и не частный детектив. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, потому что мне бы не хотелось, чтобы Карен пострадала.
– Все будет в порядке. Сэм пойдет со мной. Мы не позволим и волосу упасть с головы Карен, так что не волнуйся, Мак. Считай, что я просто провожу очередное научное исследование, только на этот раз вместо клеток под микроскопом будут люди.
– Не забывай, что поступки людей далеко не так предсказуемы и логичны, как жизнедеятельность клеток.
– Поведение клеток тоже не всегда возможно просчитать.
Заглянул Сэм, вручил Нико смокинг и уехал, пообещав заехать за ними в девять.
Подойдя к закрытой двери, Нико предложил Карен выпить чего-нибудь. Она не ответила, наверное, ей наконец удалось заснуть. Нико налил себе стаканчик виски и залпом осушил его. Потом еще раз наполнил было свою рюмку, но остановился. Ему нельзя расслабляться. Сегодня вечером у него должен быть четкий ясный рассудок. Он должен помочь Карен еще один – может быть последний – раз.
Как только ее преследователь выдаст себя и опасность больше не будет угрожать его принцессе, он вернется в свою лабораторию, к работе. Почему-то при этой мысли у него защемило сердце.
Часы пробили половину девятого. Дверь спальни Карен открылась, и она появилась на пороге. Нико обернулся к ней и застыл, потеряв дар речи.
Даже в больничной сорочке Карен оставалась привлекательной, но сейчас она была само очарование. Никогда в жизни Нико не видел женщины прекраснее. Платье сидело на ней как влитое, облегая ее стройную фигурку. Свои роскошные пепельные волосы она заплела в косу и уложила ее на затылке. На ней не было украшений, и ничто не отвлекало внимания от ее естественной грации и элегантности.
– Боже! – ошеломленно прошептал Нико. – Ты выглядишь просто потрясающе.
Несколько мгновений они молча глядели друг на друга, затем Карен тяжело вздохнула и произнесла:
– Я готова. – Она чувствовала себя Жанной д'Арк, дающей инквизитору разрешение разжечь костер.
Карен тоже с трудом отвела восхищенный взгляд от Нико. Она не узнавала в мужчине, стоящем напротив нее, своего смеющегося цыгана. Не было в нем ничего и от сухого ученого. Он казался грозным, собранным, таинственным, похожим на героя шпионских романов.
На нем были черные брюки и еще не до конца застегнутая белая крахмальная рубашка, открывающая взору Карен его грудь. Желание обнять Нико, покрыть поцелуями – каждый миллиметр – его смуглое, гладкое тело, которое еще недавно ласкали ее пальцы, охватило ее с такой силой, что у нее даже закружилась голова.
Нико смущенно откашлялся.
– Я сейчас буду готов, – наконец выдавил он, пытаясь застегнуть рубашку. Его пальцы заметно дрожали, и он никак не мог справиться с непослушной пуговицей, она все время выскальзывала из петли.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Частейн - Святой грешник, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


