`

Дженис Спрингер - Опасные игры

1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Меня не за что благодарить. Даже если бы мне не предложили помочь полиции, я все равно вмешалась бы и поступила по-своему.

Блэкуэлл улыбнулся.

– Да, мне говорили, что вы умеете настоять на своем. И простите меня, Марти. Моя жена… она ведь виновата не меньше, чем Паркер…

– Не стоит извиняться, вы-то здесь ни при чем, – ответила Марти и поискала взглядом Роя.

– Трудно представить, что Ариадна способна на такое. Она ведь могла убить и меня, – продолжал Блэкуэлл.

Марти заметила, что он винит во всем только Ариадну, даже не вспоминая про Паркера.

– Еще раз спасибо, – сказал Блэкуэлл и удалился.

Рой взял Марти под руку, и они тоже покинули кабинет.

– Ты неважно выглядишь, – сказал Рой.

– Я и чувствую себя паршиво. Голова как в тумане.

– Тебе просто надо отдохнуть. Ох, Марти, ну и устроит же тебе Джон взбучку! Да и я тоже в долгу не останусь. Тебя чуть не убили из-за твоей безответственности.

– Зато Паркер признался в убийстве Мартина, – устало проговорила Марти. – И вообще оставь меня в покое.

Она прижалась к Рою и тихонько заплакала.

14

Вся прислуга собралась в кухне. Пока Рой рассказывал о событиях, в которых принимал непосредственное участие, царила полная тишина. Но о роли Марти во всем этом деле они, подумав, решили умолчать.

Сара, Глори и Клэр были в шоке, Эдди, слушая Роя, кивал с таким видом, будто уже давно обо всем догадывался. Где-то на середине рассказа Роя в кухню вошел Арнольд Блэкуэлл. Он дослушал все до конца и произнес собственную короткую речь.

– Я хочу, чтобы вы знали, – сказал он, – все произошедшее никак не скажется на вашей работе. Однако, поскольку моя дочь должна скоро выйти замуж и я останусь один, мне уже не нужно столько прислуги. Вполне достаточно одной горничной. Но я предлагаю остальным перейти на службу в дом моей дочери. Я подарил ей особняк неподалеку отсюда в качестве свадебного подарка. В деньгах вы ничуть не потеряете.

– Ах, – не сдержала огорчения Клэр. – Как же теперь я буду без всех вас, девочки?!

– Наверное, Сара, ты останешься, – произнес мистер Блэкуэлл. – Это будет справедливо, так как ты пришла в этот дом раньше, чем Глори.

Глаза Глори наполнились слезами.

– А Марти? – спросила она.

Арнольд Блэкуэлл взглянул на Марти и кашлянул в замешательстве. Марти поспешила спасти ситуацию.

– Я и так собиралась уволиться, – быстро сказала она. – Поэтому, по-видимому, переедет одна Глори.

– Нет, уеду я, – неожиданно для всех произнесла Сара.

– Ты? – удивилась Глори. – Но… как же…

Лишь Марти и Рой догадывались о том, что заставило Сару принять такое решение. Теперь, когда Паркер арестован, Саре больше нечего делать в этом доме.

– Что ж, тогда решено. Можете быть свободны прямо завтра, Сара.

С этими словами мистер Блэкуэлл ушел.

Глори кинулась на шею Клэр.

– Как хорошо, что я остаюсь с тобой!

– Да, – тихо прошептал Эдди и глубоко вздохнул. – Если хочешь, Сара, я отвезу тебя завтра.

Марти и Рой переглянулись. Похоже, единственным в этом доме человеком, который будет скучать по Саре, оказался лишь Эдди.

– Каково, наверное, несчастной дочери Блэкуэллов осознавать, что ее мать… убийца, – сказала Марти, лежа в объятиях Роя.

– Ее мать прекрасная женщина, – произнес он.

– Что?

– Только она умерла много лет тому назад. Ты разве не знала, что Ариадна вторая жена Блэкуэлла?

– Нет. – Изумленная Марти покачала головой. – Надо же!

– А почему, ты думаешь, мисс Блэкуэлл редко бывала дома? Она терпеть не могла мачеху. Впрочем, это было взаимно.

– А Арнольд Блэкуэлл?

– Он уже давно смирился с тем, что выбрал себе не ту женщину. К тому же, если верить слухам, у него есть постоянная любовница.

Марти усмехнулась.

– Да, сильные мира сего времени даром не теряют.

– Тогда мы тоже не будем терять наше время, – подмигнул ей Рой и нежно поцеловал ее.

– Как жаль, что ты уходишь, – со вздохом сказала Клэр. – Тебя будет очень не хватать.

– Да и я к вам уже сильно привязалась, – с грустью ответила Марти. – Мне трудно даже представить, что я буду делать по вечерам, ведь теперь не за кем убирать подносы с грязной посудой после второго ужина.

Все рассмеялись, только Глори слегка покраснела.

– Но ты ведь сможешь нас навещать, – сказала она.

– Если Эдди меня впустит. – Марти лукаво подмигнула охраннику.

– Я подумаю, – улыбаясь, сказал Эдди. – Хотя подозреваю, что, даже если я не впущу тебя, ты все равно найдешь повод проникнуть сюда.

– Это уж точно, – подтвердила Марти. – Но, чтобы у тебя было меньше неприятностей, лучше вы чаще приходите ко мне в гости. Думаю, мистер Блэкуэлл не откажет вам как-нибудь в просьбе устроить коллективный выходной.

– Мистер Блэкуэлл мировой мужик! – с восторгом произнесла Глори. – Не то, что эта злюка Ариадна и противный Паркер.

При упоминании об этих двоих все поёжились как от внезапно прилетевшего сквозняка.

– Они мне всегда не нравились, – сказала Клэр.

– Они никому не нравились, – поправил ее Эдди.

Марти тихонько постучала, но не услышала ответа. Она знала, что Рой должен быть в своей комнате. Может быть, он уснул? Или просто не слышит?

Она постучала чуть громче. За дверью послышался какой-то шорох. Наконец Марти надоело стоять на пороге, и она толкнула дверь.

То, что она увидела, лишило ее дара речи. Сначала Марти даже не поняла, что происходит. Посреди комнаты стоял Рой и обнимал какую-то женщину. Эти двое так тесно прижимались друг к другу, что, казалось, составляли единое целое.

– Кхм… – кашлянула Марти, еще не до конца придя в себя. – Рой…

Женщина, которую обнимал Рой, повернулась, и оказалось, что это Сара. Рой в изумлении уставился на Марти.

– Я тебе все объясню, – пробормотал он.

– Да, только отдышись сначала, дорогой, – сказала Марти. – Кажется, я помешала? Чем вы тут занимаетесь? Оплакиваете судьбу несчастного Паркера?

Сара поправила прическу у зеркала, не обращая внимания на Марти. Рой с растерянным видом стоял все на том же месте, глядя на Марти. Сара прошествовала мимо нее к двери и криво ухмыльнулась.

– Он прекрасный утешитель, – сказала она, кивнув на Роя. – Тебя тоже не так давно утешал сам Паркер, не так ли?

– Что она имеет в виду? – очнулся Рой.

– Действительно, Сара, что ты имеешь в виду? – воинственно спросила Марти. – Поясни, пожалуйста. И потом объясни, что ты делаешь в этой комнате.

– По-моему, ты видела все своими глазами. Пока, дорогой. – Сара широко улыбнулась Рою. – Мы еще обязательно встретимся.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженис Спрингер - Опасные игры, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)