Эстер Браун - Маленькая леди в большом городе
– Это все Синди! – в отчаянии воскликнул Джонатан, схватил меня за руку и повел из гостиной – где, как я успела заметить, темнели лишь два потертых дивана да высились стопки книг – на кухню.
Лай звучал громче и громче.
– Джонатан, в чем, черт возьми, дело? – потребовала я, уже видя перед собой громадного Лабрадора или, по крайней мере, боксера.
Так вот, значит, что я почувствовала за запах: собаки!
– Отойди подальше! – Джонатан расстегнул запонки, закатал до локтей рукава безупречно чистой рубашки, размял плечи и повернул голову. – Я серьезно, милая. Спрячься за стол.
– Джонатан, что за… Ладно.
Заметив, с каким выражением лица он на меня смотрит, я передумала спорить и прошла за стол.
– Вот так, – пробормотал Джонатан, обращаясь больше к самому себе, нежели ко мне, и резким ударом ноги распахнул дверь.
Из кухни вылетел, подобно меховой пуле, белый ком. Джонатан ухитрился схватить его одной рукой за ошейник, второй – за задние лапы и поднять, точно футбольный мяч.
Не знаю, кто испугался больше – пес или я.
Скорее пес: он не лаял целых три секунды, и я успела рассмотреть, что передо мной не Собака Баскервилей, а западнохайлендский терьер размером с небольшую дорожную сумку. Закрыв пасть, он прикусил кончик языка и стал совсем как картинка на рулоне туалетной бумаги, какую завхоз в нашей школе вечно покупала для уборной.
– Боже правый, – пробормотала я, едва не прыская со смеху.
Очевидно, собака была из разряда питомцев, что на людские насмешки отвечают гневом: запрокинув голову, пес снова залился злобным лаем.
– Заткнись! Заткнись! – беспомощно заорал Джонатан.
– Как его зовут? – прокричала я.
– Храбрец! – прогорланил Джонатан с таким видом, будто, произнося кличку столь громко, испытывал физическую боль. – Не я выбирал для него имя. Достань из холодильника корм!
В холодильнике, за исключением молока, нескольких бутылок шампанского и пластиковой коробки с ресторанным блюдом, ничего не оказалось.
– Тут нет корма! – сообщила я, перекрикивая надрывистый лай.
– В коробке! – истошным голосом ответил Джонатан. – Там должна быть коробка!
Я растерянно взяла пластиковый контейнер.
– Но ведь это блюдо из ресторана, разве нет? Тут макароны и… Может, ты что-то путаешь?
– У Храбреца личный врач-диетолог! – провопил Джонатан. – Теперь загляни в буфет рядом и достань собачью миску.
Я раскрыла дверцы буфета и снова ничего не увидела – лишь фарфоровую глубокую тарелку.
Я-то думала, никто не балует животных безрассуднее, чем моя мама. Оказывается, бывали случаи посерьезнее. На дне тарелки красовался золотистый узор.
– Джонатан, неужели… – Я уставилась на друга, отчаянно пытавшегося унять Храбреца. – Дорогой, не тряси его. Что толку?
– Не я его трясу, – процедил Джонатан сквозь стиснутые зубы. – Он меня!
Храбрец повернул голову-помпон и рыкнул в мою сторону, будто говоря: поживее с едой, женщина!
Я торопливо вывалила содержимое коробки в тарелку и поставила ее на пол – под огромную раковину из нержавеющей стали. Джонатан отпустил терьера, тот мгновенно сорвался с места и, пролетев через кухню, уткнулся носом в макароны.
– Это пес Синди. Она завела его, когда мы еще были вместе – думала, собака поможет нам вернуть, что мы утратили, – быстро проговорил Джонатан, пользуясь минутой затишья – его нарушало лишь громкое чавканье и постукивание фарфора по полу. – Нормальные люди, дабы спасти отношения, обзаводятся детьми. Синди же не могла втиснуть беременность и роды в программу развития, над которой работала, и потом, ее приводила в ужас мысль о растяжках. Вот и купила западнохайлендского терьера. Родословная у этого бесенка посерьезнее моей, его предки – дети собаки, в которой не чаяла души мать королевы Виктории.
Я в ужасе расширила глаза. Никогда не верила, что появление ребенка может помирить возненавидевших друг друга мужчину и женщину. От собаки пользы и того меньше. И щенки, и младенцы требуют уйму внимания, всюду мочатся, ноют по ночам, во что бы то ни стало добиваются своего – в итоге мать и отец просто выматываются на нет, только поэтому и прекращают споры.
К тому же, если начистоту, я, наверное, была не готова выслушивать, к каким Джонатан и Синди прибегали хитростям, дабы спасти семью, до тех пор, пока собачонка не разделается с диетическим блюдом.
– Он прехорошенький, – произнесла я, стараясь казаться спокойной.
Храбрец правда был как картинка. Несомненно, благородных кровей – с белоснежной шерстью, блестящими черными пуговками-глазами. И острыми зубками.
– В этом вся Синди: завела в Нью-Йорке именно белую собаку, – сказал Джонатан, опуская рукава и мало-помалу становясь самим собой. – Ухаживать за такими – сущий ад Предметов личной гигиены у Храбреца больше, чем у меня, а денег на него уходит почти столько же, сколько на машину Синди. Представляешь, ему положен персональный паспорт. И микрочип
И специальная дорожная сумка.
– Ты его любишь? – спросила я.
– Нет, – ответил Джонатан.
– Почему тогда он у тебя? После развода ответственность за детей остается на обоих родителях.
– Э-эх. – Джонатан вернул на место запонки. – Сначала Синди вообще забрала его себе. Я был только рад, поскольку переехал в Англию. – Он выразил всем своим видом: я по старой доброй Британии уже соскучился. – Но потом появился Паркер и…
– Паркер?
– Мой племянник, – с каменным лицом пояснил Джонатан. – Ребенок Синди и Брендана.
Ой. Я про него совсем забыла.
Да уж, Паркер Райли! Ну и имечко! Родился ребенок, не перьевая ручка!
– А, да… здорово… – растерянно промямлила я.
– В общем, когда появился Паркер, Синди нашла, что шумливость Храбреца больше никого не радует, и сплавила его мне. Точнее, сначала сдала в безумно дорогой центр по уходу за собаками, а потом, когда узнала, что я вернулся, сообщила: он там-то и там-то. Хочешь, забери его вместе со скандалисткой прислужницей, хочешь – куда-нибудь пристрой. Словом, она предоставила мне право выбора, однако дала понять,что крайне опечалится, если я избавлюсь от ее бывшего любимца.
Стыдно признаться, но я не сдержалась и фыркнула.
– Как благородно с ее стороны! – с неодобрением в голосе произнесла я. – Надеюсь, та же участь не постигнет Паркера, если он вдруг наскучит мамочке.
– Только не думай, что Синди плевать на Храбреца, – сказал Джонатан, указывая на меня пальцем. – Открой вон тот выдвижной ящик, увидишь перечень: в нем все, что псу нужно. Синди специально написала, чтобы я как следует за ним ухаживал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Браун - Маленькая леди в большом городе, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


