Олеся Жаркова - Секретарша для мистера Колдера
— Хорошо, Синди, я буду стараться изо всех сил, — пошутил старик.
В ноздри ударил резкий запах лекарств, когда Лоуренс вошел в палату интенсивной терапии, где лежал Гарольд. Огромное количество всевозможных проводов и трубочек тянулось к телу Фрезера. Старик выглядел усталым.
— Здравствуй, мой мальчик, — еле слышно прошептал он.
— Неважно выглядишь. — Лоуренс легко пожал протянутую для приветствия руку Гарольда.
— Есть немного. — Старик покосился на Синди. — Лоуренс, у меня к тебе небольшая просьба. В охотничьем домике остались мои собаки. Не мог бы ты забрать этих бедняг?
— Конечно, какой разговор, — охотно согласился Колдер.
— Вот и чудно. Поезжайте в домик, а я немного посплю.
Лоуренс и Синди добрались до места уже под вечер. Собаки встретили их радостным лаем.
— Лоуренс, я безумно устала, давай заночуем здесь, — зевая, произнесла Синди.
— Но здесь же нет еды, — удивился Лоуренс.
— Есть, — заверила его Синди, распахивая холодильник, до отказала заполненный провизией. — Нет только собачьего корма. Но думаю, что Пакки и Джерри не откажутся от бекона.
Пока Лоуренс растапливал камин, Синди приготовила ужин. Накрыв стол, она зажгла свечи, и комната погрузилась в приятный полумрак.
— Вот это да! — Лоуренс был удивлен. — Синди соскучилась по романтике?
— Не язви, я хочу, чтобы ты запомнил этот вечер.
Мужчина пристально посмотрел на жену, пытаясь разгадать мотивы ее столь необычного поведения.
— Кажется, нам нужно поговорить, — серьезно заметил он.
— Садись ужинать, разговоры подождут, — пригласила Синди, похлопав по диванной подушке. — Просто расслабься и ни о чем не думай.
Лоуренс опустился рядом.
— Налей мне вина, — попросила Синди.
Лоуренс послушно взял бутылку и разлил вино по бокалам.
— За нас, — воодушевлено произнесла женщина. Лоуренс чувствовал, что, несмотря на кажущуюся раскованность, Синди напряжена.
— За тебя, — ответил он, прикасаясь к ее бокалу.
Лоуренс спал, а во сне ощущал мягкие прикосновения Аниных рук. Ее пальчики нежно скользили по его груди. Лоуренс порывисто обнял лежащую рядом с ним женщину и тут же проснулся. Рядом с ним лежала Синди и ласково гладила его плечи.
— Что ты делаешь в моей постели? — недовольно произнес Лоуренс.
— А что здесь странного? Я же твоя жена, — спокойно ответила женщина.
— Синди, прекрати эти игры. К чему весь этот спектакль? Скажи, что тебя беспокоит.
— Я боюсь остаться одна, — соврала Синди.
— Глупышка, — обнял ее Лоуренс. Я не собираюсь бросать тебя. Ты чудесная женщина. Я по-своему тебя люблю, но, пожалуйста, не проси большего.
Наутро Колдер отвез жену на виллу Фрезеров, а сам поехал в офис компании, пообещав заехать к Гарольду после обеда, но передумал и отправился в клинику перед работой.
Пройдя длинным больничным коридором к боксу интенсивной терапии, Лоуренс сквозь полуоткрытую дверь увидел картину, повергшую его в шок. Гарольд Фрезер был бодр и весел. Он игриво похлопывал по попке молоденькую медсестру с длинными ногами. Та, хихикая, журила старика:
— Мистер Фрезер, ведите себя прилично. Вы же должны изображать тяжелобольного. Кто вам поверит, если вы будете так активны.
— Мне надоело валяться здесь без дела. Зять приедет после обеда, у нас с тобой есть время побаловаться.
Лоуренс резко распахнул дверь в реанимацию и возмущенно спросил:
— Что, черт возьми, здесь происходит?
— Ой! — Медсестра побледнела и выбежала из палаты.
— Присядь, Лоуренс, — невозмутимо сказал Гарольд, — не кипятись. Ты же должен был приехать после обеда.
— И застать тебя умирающим? — Глаза Колдера метали молнии.
— Это была идея Синди.
— Гарольд, тебе не кажется, что это довольно циничная идея?
— Лоуренс, я стар. И хочу иметь настоящую семью, хочу дождаться внуков. Может, это и недостойный способ, но я не мог отказать Синди.
— Боюсь, что твои старания пропали зря.
— Ты не любишь ее, — вздохнул Фрезер. — Я говорил это, но Синди не захотела меня слушать.
— Я обещал Синди, что не брошу ее, а в остальном…
— Прости, сынок, сердцу не прикажешь.
Едва переступив порог своего офиса, Лоуренс Колдер вызвал в кабинет Аню и заключил ее в объятия. А потом пригласил Даниэла и сообщил, что ненадолго уезжает в Вену. Отдав все необходимые указания и позвонив домой жене, Лоуренс покинул стены офиса.
Аня возвращалась от подрядчиков, когда раздался звонок ее мобильного телефона.
— Ты где? — спросил шеф.
— Стою на светофоре в районе станции метро «Флора». А ты в аэропорту? Рейс задержали?
— Не угадала. Я жду тебя на северном выезде из города. Мы едем отдыхать.
— А Вена?
— Вена будет в другой раз. Приезжай скорее.
— Ты просто цунами, — улыбнулась Аня, сердце ее ликовало.
— Скоро ты по-настоящему ощутишь мою силу, — пошутил Колдер.
16
Сидя за рулем автомобиля, Лоуренс громко пел, приводя тем самым в ужас свою секретаршу, поскольку слухом не обладал.
— Лоуренс, прекрати! — молила она, но Колдер заливался соловьем.
— У нас впереди целый день! И ты будешь безраздельно принадлежать только мне! — распевал он.
— Ты сумасшедший, Лоуренс! — смеялась Аня, и на ее губах играла счастливая улыбка.
Лоуренс серьезно посмотрел на девушку.
Благодаря тебе я многое в жизни переживаю впервые. И эти перемены настолько чудесные, что я боюсь однажды проснуться и обнаружить, что тебя нет.
Тронутая его словами, Аня накрыла своей ладонью его руку.
— Я тоже, Лоуренс, хочу признаться тебе, что снова чувствую себя счастливой, — смущенно произнесла она.
— Пожалуй, нам пора ненадолго остановиться, — хмыкнул мужчина, сворачивая на обочину.
В следующие мгновения он заключил девушку в объятия и припал к ее губам долгим чувственным поцелуем.
Прошло много времени, прежде чем они снова двинулись в путь. Миновав деревню, автомобиль поднялся к замку.
Открыв массивные ворота, Лоуренс пропустил Аню во внутренний двор. И тут же они оказались в глубоком средневековье. Двор был вымощен крупным гладким булыжником; возле одной из башен стоял стог свежего сена, поодаль находилась деревянная повозка, груженная дубовыми бочками.
— Ну как? — Лоуренс многозначительно посмотрел на Аню.
— Впечатляет! Даже не верится.
— Пойдем вовнутрь. Этот замок был построен в конце тринадцатого века. Три года назад наша компания взялась за его реставрацию. В одной из башен нашли тайник с монетами шестнадцатого века, а в подвале обнаружили старинный гобелен, к сожалению изрядно попорченный.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олеся Жаркова - Секретарша для мистера Колдера, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





