`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Норма Бейшир - Драгоценный камень

Норма Бейшир - Драгоценный камень

Перейти на страницу:

– Вообще-то я не против таких поездок… Зачем лукавить, они доставляют мне удовольствие. А кроме того, общаться с менеджерами, занимающимися книжной торговлей, очень полезно. – Она действительно умела каким-то непостижимым образом буквально в считанные часы установить прекрасные отношения с персоналом почти любого книжного магазина, что позволяло узнавать последние новости о продвижении «конкурентов» из списка бестселлеров. – Но еще позавчера утверждали, что городов будет пятнадцать. Даже при эвакуации во время урагана предупреждают раньше!

Адриенна рассмеялась:

– Я думала, ты уже привыкла к этому. – И после секундной паузы добавила: – Ты вообще сознаешь, сколько писателей продали бы душу, чтобы поменяться с тобой местами?

– Мне ли этого не знать, – живо отозвалась Слоун, – если всего лишь восемь лет назад я была одним из таких авторов. – Она допила свой коктейль «Александр».[2] – И все равно очень трудно представить, что моей судьбе кто-то действительно может позавидовать.

Кэти улыбнулась:

– Ты достигла таких потрясающих успехов, Слоун. Неужели тебе этого мало?

Слоун пожала плечами:

– Я бы не возражала выглядеть как Кристи Бринкли.[3]

Их разговор прервал хозяин ресторана, попросив Слоун расписаться в книге почетных посетителей, толстенном фолианте в кожаном переплете. Такой чести удостаивались только самые выдающиеся гости.

– Надо же, как вовремя он явился, – с легкой улыбкой заметила Адриенна после того, как хозяин удалился.

– У меня потрясающая идея для новой книги, – объявила Слоун, резко меняя тему. – Признаюсь, не могу дождаться момента, когда начну работу. – Затем, едва заметно пожав плечами, добавила: – Но видимо, придется отложить до осени.

– Зачем ждать до осени? – возразила Адриенна. – Напиши мне перед отъездом краткую аннотацию, а вернувшись, сразу же приступай к работе. Может, к осени как раз и закончишь вчерне.

Слоун принадлежала к тому редкому типу писательниц, которые работали быстро, но не в ущерб качеству. Она замотала головой:

– Ничего не получится. Через два дня я уезжаю во Францию, примерно недели на три. Потом эта рекламная поездка по городам. Так что работу над новой книгой придется начать только осенью. – Она отправила в рот последний кусочек торта.

– Во Францию? – Адриенна повернулась к Кэти: – Ты знала об этом?

– Нет, впервые слышу. – Кэти посмотрела на Слоун. За восемь лет их совместной работы они крепко сдружились, но Кэти уже давно обнаружила, что временами со Слоун довольно трудно ладить. Она импульсивна, непредсказуема и невыносимо упряма. Порой Кэти хотелось придушить ее – точно так же, как и в этот момент. – Почему, скажи на милость, ты надумала отправиться во Францию именно сейчас? – спросила она.

– Отдохнуть захотелось, – беззаботно отозвалась Слоун.

– И это все? Просто отдохнуть?

Слоун чуть пожала плечами:

– В Довиле начинаются международные соревнования по поло. Первые в этом сезоне.

Адриенна бросила на нее удивленный взгляд:

– С каких это пор ты стала интересоваться поло? Я думала, ты увлекаешься только теми спортивными состязаниями, которые проходят в закрытых помещениях.

Источником старой, привычной для них шутки были вопросы, часто задаваемые Слоун по поводу ее книг: не вдохновляется ли она при написании сексуальных сцен собственным опытом?

Слоун улыбнулась:

– Эта игра заинтересовала меня, потому что именно о ней я и решила написать свой следующий роман.

* * *

– Мама, расскажи, чем ты будешь заниматься во Франции? – Десятилетний Тревис Дрисколл сидел в ногах большой кровати в спальне Слоун, наблюдая, как мать собирает вещи. Окна спальни выходили в Центральный парк. – Играть в казино, танцевать до рассвета или купаться ночью в фонтане?

Она подняла голову и настороженно посмотрела на сына:

– Что за бред? Откуда у тебя такие мысли?

Он склонил голову набок и загадочно улыбнулся, как будто удивляясь, что она до сих пор не знает ответа. Тревис был красивый мальчик, темноволосый, с темно-карими, почти черными глазами. Его внешность озадачивала мать до сих пор. На нее он совсем не похож и, уж конечно, не похож на своего отца. Может, это у него от бабушки с дедушкой или от более отдаленных предков?

– Так развлекаются все, кто приезжает во Францию, – сказал Тревис. – Это написано в газетах, которые продают в супермаркете. Ну, в тех, что выставлены рядом с кассиршей на выходе. Там еще много всего есть интересного – про инопланетян, про переселение душ, ну и всякое такое.

– С каких пор ты стал читать этот вздор?

– Почти одновременно с «Плейбоем», – ответил Тревис с озорной улыбкой.

Слоун оторвалась от своего занятия.

– А тебе не кажется, что для «Плейбоя» ты еще слишком мал?

Мальчик засмеялся:

– Не беспокойся, мама, я его не читал…

– …а только рассматривал картинки, – закончила за него мать.

– Я так и знал, что ты все прекрасно понимаешь. – Тревис слез с кровати и направился к двери.

– Послушай, Тревис, мне бы действительно очень хотелось, чтобы ты поехал со мной.

– Мне бы тоже хотелось, мама, – проговорил он с нарочитой серьезностью. – Но ты же знаешь, что у меня на это время намечен целый ряд важных встреч. Так что как-нибудь в другой раз.

Тревис исчез за дверью.

«Надо же, всего десять лет, а шутит как сорокалетний, – подумала Слоун. – Слишком смышленый для своего возраста. Не думаю, что сейчас это так уж ему на пользу. Значит, у него какие-то планы с друзьями».

Занятия в школе начнутся уже после ее возвращения, а здесь за ним прекрасно присмотрит Эмма, экономка, работавшая у них уже шесть лет. Так что Слоун решила на сына не давить. Пусть занимается чем хочет.

Через несколько секунд голова Тревиса снова появилась в дверном проеме.

– Мама, послушай, может, сегодня на ужин закажем пиццу? Ну, такую огромную штуковину, и чтобы там было все… кроме этих маленьких рыбок.

– Анчоусов? – уточнила Слоун.

Он пожал плечами:

– Возможно, анчоусов. Только я их не люблю. Так мы можем ее заказать?

Слоун поднялась.

– Тревис, дорогой, неужели не понимаешь, что мужчина… а ведь ты будущий мужчина… не может жить только на одной пицце?

– Сейчас я думал о тебе – не о себе, – ответил он с невинным видом.

Мать удивленно посмотрела на него:

– Обо мне? С каких это пор ты стал заботиться обо мне?

– Что значит с каких пор? – затараторил он. – С данных пор. То есть с теперешних. Я же знаю, Эмму ты отпустила, она придет только завтра днем, и я также знаю, что ты терпеть не можешь готовить…

– Дело не в этом – просто я не умею готовить, – прервала сына Слоун.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Норма Бейшир - Драгоценный камень, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)