Теодора Снэйк - Жених для сестры
— Его светлость весьма разумный молодой человек, — осторожно отозвался дворецкий, по опыту зная, что, скажи он иначе, на его голову обрушится гнев хозяйки, копимый ею с самого утра.
Недовольство леди Лилиан было вполне объяснимо. Верховая прогулка молодых людей затянулась. Скорее всего, они опять пропустят обед и вернутся только после наступления темноты. Сомс был уверен, что инициатором подобной задержки будет именно Маргарет Форстер. До знакомства с ней молодой хозяин уделял матери значительно больше времени. Дворецкий знал, что леди Лилиан думает точно так же.
— Хорошо, — заявила она и утомленно потерла виски тонкими пальцами. — Ты устал, так вези меня наверх. Я немного посплю, а ты пока передохнешь. Пожалуй, ты уже староват для столь хлопотной должности, — со вздохом добавила леди Лилиан, не желавшая признаваться в собственной слабости.
Подобные высказывания были привычны для дворецкого, и он не принимал их всерьез. Пока он сможет передвигать ноги, его место всегда будет рядом с хозяйкой.
— Как вам будет угодно, миледи.
Пряча усмешку в уголках рта, Сомс взялся за спинку тяжелого кресла и покатил его к двери.
* * *Часа два спустя Эмили проснулась от легкого прикосновения. Весело улыбающаяся Марго, одетая в костюм для верховой езды, устроилась рядом в постели и шаловливым пальчиком дотрагивалась до бровей и ресниц сестры. Рядом с ней лежал хлыст. Поверх него были брошены тонкие перчатки из бежевой кожи, элегантные, как, впрочем, и все, что она носила.
Эмили морщилась спросонок, а Марго, видя ее недовольные гримасы, заливалась радостным смехом.
— Ты ведешь себя, как ребенок, — буркнула Эмили, тщетно пытаясь скрыть радость при виде любимой младшей сестры.
Наконец она не выдержала и крепко обняла Марго. Потом отстранилась, пристально разглядывая ее, словно за то короткое время, что они не виделись, в ней могли произойти сильные перемены.
— Ты похорошела, моя малышка. — Эмили поправила рыжеватые кудри сестры и посерьезнела. — Но в голове у тебя по-прежнему ветер. Что за внезапная идея с замужеством? Неделю назад ты о нем и не думала, а тут вдруг…
— И ничего не вдруг! — пылко возразила Марго. — Такие женихи нечасто встречаются. Вот я и решила не упускать свой шанс. Стоило бы похвалить меня, а не ругать. — Она в шутку надула губы, но тут же рассмеялась. — Ну, не хмурься. Ты сейчас похожа на умудренную жизнью престарелую тетушку. Тебе это не идет.
— Но ты же совсем недавно встретила его, — напомнила сестра. — Не понимаю, как можно столь скоропалительно вступать в брак с мало знакомым человеком? Ты хорошо подумала?
— Не будь занудой, — отмахнулась от справедливых упреков Марго. — Джеймс — отличная партия для меня. Это любой скажет. Ему тридцать два года. Он хорош собой, богат. И я почти без ума от него, честное слово. Вот увидишь, мой будущий муж — само совершенство! Мало того, что он аристократ и богач, так еще и внешне просто неотразим. Такое сочетание редко встречается. Знаешь, какую конкуренцию мне пришлось выдержать? — Она довольно сощурила зеленые глаза, вспомнив побежденных соперниц. — Посмотри внимательно, разве из меня не получится знатная дама? Графиня Эштон! Неплохо, правда?
Спорить не имело смысла. Внешность Марго и в самом деле вполне соответствовала положению, на которое она претендовала. Но вот характер!
— Боже, о какой ерунде ты думаешь! — Эмили расстроенно прикрыла лицо рукой и вновь принялась расспрашивать сестру. — Лучше расскажи, где и как ты с ним познакомилась.
— Джеймс пришел стругом на наш любительский спектакль, и я ему понравилась. Он был так очарован моей игрой, что пригласил меня с приятельницей на ужин. За столом нас было четверо, но весь вечер Джеймс уделял мне особое внимание. — Марго охотно рассказывала сестре об одержанной победе. — Потом мы встречались еще несколько раз вдвоем. Я навела о нем самые подробные справки. Отзывы были исключительно лестными. Можно считать, что я достаточно хорошо изучила его. Правда, я молодец?
— Дурочка ты, вот кто! — в сердцах бросила Эмили. — Связывать с малознакомым человеком свою судьбу, по меньшей мере, несерьезно. Единственное, что меня несколько успокаивает, — это то, что наши матери давно знают друг друга. — Она взглянула на довольно улыбающуюся сестру и добавила более мягко: — Ну, и еще то обстоятельство, что твой ненаглядный Джеймс не так стар, как я опасалась. Однако это еще не означает, что я смирилась с твоей затеей.
— Так я для того и вызвала тебя сюда, чтобы ты беспристрастно оценила Джеймса и его поместье и вынесла окончательный вердикт, — преданно глядя на сестру искрящимися кошачьими глазами, заявила Марго. — Если ты скажешь, что он меня недостоин, то я, клянусь, послушаюсь и откажу ему, когда он сделает предложение.
— Выходит, он еще не предлагал тебе руку и сердце? — ухватилась за ее слова Эмили. — Ты просто поддела меня на крючок, чтобы я приехала, верно?
— Верно, верно. — Было видно, что Марго ничуть не стыдно за свой поступок. — Иначе тебя пришлось бы долго уговаривать. А что касается предложения, то я чувствую, что Джеймс сделает его буквально на днях. Ему ведь тоже нужно соблюсти приличия. Думаю, мамаша пилит его за то, что он так торопится с женитьбой. — Тут Марго перешла в наступление. — Но в этом она не последовательна. Дэниел как-то говорил мне, что Лилиан сама настаивала на том, чтобы Джеймс поскорее обеспечил древний род Эштонов законным наследником. Видимо, я ей не слишком нравлюсь. Но меня это ни чуть не волнует.
Старшая сестра нахмурилась, услышав такое легкомысленное заявление.
— Возможно, ты делаешь большую ошибку, Марго. Сын может и должен учитывать мнение матери при выборе невесты. А кто такой Дэниел? Ты, не о Финли говоришь? — с интересом спросила Эмили, садясь в постели поудобнее. О нем, разумеется. Он такой душка, хоть и американец! С ним очень интересно. Когда мы с Джеймсом поженимся, обязательно включу Дэниела в список гостей на все торжественные мероприятия в Эштон-мэноре.
— Душка, говоришь? — с сомнением переспросила Эмили, невольно представляя инфантильного молодца, которыми так богато было обычное окружение Марго. — Что ж, верю тебе на слово. Только умоляю, не вздумай мне его сватать в женихи. Я этого не вынесу.
— Ну что ты! Дэниел хорош только в качестве холостяка. Мне кажется, муж из него не получится. Он слишком авантюрен по натуре, обожает путешествия и разные приключения. Вы с ним не поладите. — Марго болтала, не особенно задумываясь над словами. — И потом, я вовсе не хочу, чтобы ты завладела им. Тогда я не смогу с ним кокетничать. Муж сестры для этого не годится, не правда ли?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Теодора Снэйк - Жених для сестры, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





