`

Джин Флей - Чумазая принцесса

1 ... 27 28 29 30 31 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дошли мы благополучно, только когда мы сели в машину, лицо у Фрэнка было такое, какого я никогда у него не видела – абсолютно бесчувственное. Он даже ни разу не повернул ко мне голову посмотреть: перевела я дух или нет, и каково мне после всех испытаний.

– Ну, – холодно бросил он.

– Я не собираюсь тебе рассказывать! Это тебя теперь не касается! – отрезала я.

– Может, тебя высадить?

– Вот, вот! – горько сказала я. – Ты только на это и способен! Почему ты велел своей охране спустить меня с лестницы? Даже выйти не захотел посмотреть, как выполняется твой приказ. У меня не осталось другого выхода, как обратиться к мистеру Барези. Тебе Лука позвонил? Мне его жаль, ты бы помог ему оттуда выбраться. Знаешь, Фрэнк Ловайс! – раздраженно воскликнула я, – меня выводила из себя его ледяное безразличие. – Это из-за тебя я второй раз разбила коленку, можешь полюбоваться, но я не стану предъявлять тебе иск, если ты вмешаешься и поможешь Минни-ному мужу. Тебе это ничего не стоит сделать. Минни мне говорила, что Фил ей говорил, ты пользуешься в преступных кругах огромным влиянием! Я не могу вернуться к Минни с пустыми руками и одной разбитой коленкой! Ты поможешь ее мужу?

Фрэнк не ответил. Лишь перед тем, как высадить меня у своего самолета, сказал, что освободит Мэнсфилда при условии, если я не буду попадаться ему на глаза.

Он выполнил свое обещание: освободил Джо и вытащил Луку, которого и вытаскивать, оказывается, было вовсе не нужно, он там по совместительству федеральным агентом работал.

Глава 31. Бешеный Дик

Во время моего отсутствия в корпорации произошли примечательные события: нашу группу неожиданно посетил Бешеный Дик, поразивший Винса вежливостью своих манер; нам прибавили жалованье и четырех основных сотрудников с их помощниками Бешеный Дик пригласил на три дня на свое ранчо для мозговой атаки на будущий проект. В числе приглашенных были мы с Винсом.

На ранчо нас встретила экономка миссис Адаме, энергичная средних лет женщина. Провожая в отведенные нам комнаты, миссис Адаме рассказала о распорядке дня и сообщила, что на ранчо разводят и занимаются объездкой арабских скакунов.

Вещей с собой я взяла немного. Быстро распаковав свой багаж, вышла из дома осмотреть окрестности.

Прежде всего мне захотелось взглянуть на лошадей. Для меня, выросшей в городе и мало выезжавшей в сельскую глубинку, лошади были довольно экзотическими домашними животными.

Поэтому меня не могла не поразить сцена, которую я увидела в… (не знаю, как правильно это место называется), ну, в таком огороженном месте. Там какой-то бесчеловечный ковбой стегал лошадь рабовладельческим кнутом. Она шарахалась от него, тревожно ржала и вставала на задние ноги в белых чулках.

– Что она вам такого сделала?! – возмущенно вскричала я, хватая распоясавшегося молодчика за руку.

Он обернулся. Я его узнала, хотя он был не в каске и ботинках, а в белой стетсоновской шляпе и сапогах.

– А-а! Это вы опять! – негодованию моему не было пределов. У меня даже все слова куда-то подевались.

Воспользовавшись этим, он перехватил инициативу.

– Леди, до того, как вы спустите на меня вашу свору, я желаю представиться, надеюсь, это поубавит ваш пыл. Я – Ричард Твикхэм, Бешеный Дик. В свое время вы застали меня врасплох, однако еще один дешевый трюк вам не удастся! Я ясно выражаюсь?

Ощупав глазами его вздутые бицепсы и заглянув в его желтые глаза, где светилась решимость не задумываясь переломать мне кости, я кивнула.

– Так-то оно лучше, – сказал он. – Предлагаю взять тайм-аут и поговорить насчет того, чем я вам в этот раз не угодил.

– Вы, мистер Твикхэм, без зазрения совести хлестали несчастное животное! И не пытайтесь отрицать, я вас схватила с поличным!

– О кей! Похоже, вы меня таки загнали в угол… Что ж придется вам влезть в шкуру несчастного животного.

Я не успела спросить: каким образом я буду влезать, когда я не знаю, как это делается; как он, отойдя на несколько шагов внезапно резко взмахнул своим страшным кнутом, который выстрелил прямо в меня!

Силы небесные! Я и зажмуриться не успела, но… кажется… пока нигде не болит… и крови еще не видно.

– Это вам! – проговорил Твикхэм, поднимая с земли срезанные у моих ног белые цветы.

– Мерзавец! – взвизгнула я, отталкивая его данайскую руку с цветами. – Как вам в голову такое могло прийти?!

– Чем вы недовольны?

– Как чем?! Я даже подготовиться испугаться не успела!

– Не вижу причин для истерики, я вас не задел и не мог задеть, я вполне уверенно владею хлыстом.

– Довольно, мистер Твикхэм! С вами говорить бесполезно! Это редко случается, но относительно вас слухи нисколько не преувеличены! – я с достоинством повернулась и зашагала к дому.

Он меня скоро догнал.

– Леди, ваш театральный уход не означает ли, что вы собираетесь удрать?

– Если вы намекаете, что я должна подать заявление об уходе, то вы сильно ошибаетесь! Мне нужна работа, и если вы меня уволите, я подам на вас в суд!

В эти дни у меня с Твикхэмом стычек больше не было, на людях он держался сдержанно, а наедине с ним я не оставалась.

Выйдя на работу в контору, я была настороже, но мои опасения не одтвердились: он меня не выживал из своей корпорации, а как бы, наоборот, вел себя подчеркнуто вежливо при встречах, они у нас случались теперь почти каждый день, поскольку Твикхэм взялся лично руководить нашим проектом, впрочем, может быть он казался вежливым намеренно, чтобы у меня не нашлось свидетелей для обвинения в суде. Однажды, когда он меня пригласил с ним поужинать, я его об этом прямо спросила.

С минуту помолчав, он сказал, что встреча со мной заставила его кое-что переоценить и взглянуть на себя со стороны; он думает, что во многом был не прав и намерен со временем исправить сложившееся о себе негативное мнение.

Я скептически заметила, что это будет нелегко сделать.

Он сказал, что понимает трудность задачи, но приложит все необходимые усилия для преодоления собственных недостатков.

Постепенно он на самом деле превратился в приятного, обходительного человека. А когда Твикхэм купил дом наших соседей, переехавших в Аризону (ему наш район очень понравился), мы стали дружить домами. Правда, не всегда для моего дома близкое соседство с домом Твикхэма было полезным.

Как-то раз к Ричарду приехали погостить его племянницы-двойняшки, и мой Ларри в одну из них смертельно влюбился, не знаю только, как он отличал предмет своего обожания. Будучи на два года старше Ларри и на голову выше, Батти Богарт замечала его не ранее того, когда никакого другого мальчика постарше поблизости не находилось.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джин Флей - Чумазая принцесса, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)