Тина Габриэлл - Идеальный скандал
Изабель старалась не смотреть на своего жениха, она делала вид, что разглядывает изящно обставленную гостиную. Они с Маркусом совсем недавно прибыли к Рейвенспирам, и дворецкий провел их сюда, чтобы они подождали хозяйку и хозяина.
— Я чувствую себя прекрасно, — ответила Изабель, усаживаясь на кушетку. — Мне кажется, что не стоит разочаровывать хозяев. Они были очень любезны, пригласив нас сюда, чтобы отпраздновать нашу помолвку.
Прошло уже три дня с тех пор, как она сообщила своим брату и сестре, а также Беннингам, что их с Маркусом пригласили на обед к Рейвенспирам. И с того самого дня Изабель ужасно нервничала.
Внимательно посмотрев на нее, Маркус заметил:
— Вы и в карете выглядели не лучшим образом. Мне показалось, что даже ваша горничная очень за вас беспокоилась.
Изабель молча пожала плечами. Отец настоял на том, чтобы ее горничная Кейт сыграла роль дуэньи и поехала вместе с ними к Рейвенспирам. А по прибытии Кейт тотчас же отправилась обедать вместе со слугами. Изабель сочла отцовскую затею нелепой — ведь они с Маркусом официально обручились. К тому же всем было известно, что их застали в весьма двусмысленной ситуации в доме Уэстли. И все же ее отец упорно настаивал на соблюдении приличий.
Что же касается ее необычного поведения в карете по дороге к Рейвенспирам, то все объяснялось очень просто: она старалась не смотреть на Маркуса из страха, что в тесноте кареты на нее нахлынут те чувства и ощущения, что и в тесном бельевом чулане, когда Маркус принялся ее целовать, — тогда она сама себе удивлялась, то есть удивлялась своей бурной реакции на его поцелуй.
Но тут она вспомнила о визите его любовницы, и сердце ее снова болезненно сжалось, как и тогда, в гостиной…
Судорожно сглотнув, Изабель проговорила:
— Прошу меня простить, если я была слишком молчалива во время нашей поездки. Я просто задумалась…
— О чем?
Изабель медлила с ответом. И вдруг выпалила:
— Я думала о неожиданном визите вашей любовницы! Она приходила ко мне домой три дня назад.
Маркус уставился на нее в изумлении. Казалось, он лишился дара речи.
— Симона Уинстон… приходила к вам? — пробормотал он наконец.
— Да, именно так. И эта особа была предельно откровенна. Она рассказала мне о ваших с ней отношениях. И заявила, что намерена продолжать их.
— Черт возьми!.. Мои отношения с Симоной закончились еще до того, как я увидел вас на балу у леди Холлоуэй.
— Она считает, что вы должны были на ней жениться, — продолжала Изабель. — И право, я не могу ее осуждать. Ведь я… Я вошла в вашу жизнь совершенно неожиданно, можно сказать — вломилась. А все потому, что я поверила Шарлотте, когда она сказала мне, что вы не связаны определенными узами ни с одной из женщин. И если бы не настойчивость моего отца и ваше странное представление о чести, то вы вполне могли бы жениться на ней.
— Я никогда не собирался жениться на Симоне. И я сказал ей об этом несколько недель назад.
— Но, все же она еще верит в возможность вашего брака.
— Она заблуждается.
Изабель немного помолчала, потом заявила:
— Вы вовсе не обязаны что-либо объяснять. В конце концов, мы с вами заключили соглашение на определенных условиях, не так ли? И было бы неразумно требовать от вас, чтобы вы изменили свой образ жизни ради временного соглашения.
Маркус взглянул на нее столь пристально, что она невольно поежилась.
— Вы всегда будете такой несносной, Изабель?
Она в смущении потупилась, а он продолжал:
— Прошу прощения за неприятный визит Симоны. Если бы я знал, что она окажется настолько дерзкой и наглой, если бы мог предположить, что она отправится к вам, я бы сделал все возможное, чтобы предотвратить этот визит. И еще раз говорю: наши с ней отношения закончились.
По-прежнему глядя в пол, Изабель тихо сказала:
— Но я не настаиваю… Никто не имеет права распоряжаться чужими чувствами.
Маркус приподнялся и взял ее за руку.
— Взгляните на меня, Изабель.
Она подняла голову и посмотрела в его темные глаза, сейчас пылавшие огнем.
— Поверьте, Изабель, Симона Уинстон — в прошлом. И я не намерен возобновлять с ней отношения.
Она была избавлена от необходимости отвечать, потому что в этот момент послышались шаги, а затем дверь гостиной распахнулась, и в комнату вошли хозяева, Виктория и Блейк Рейвенспир.
Виктория была уже на последних неделях беременности, поэтому шла очень медленно, а муж, шагавший с ней рядом, поддерживал ее под локоть.
Изабель была потрясена красотой графини. Темные волосы Виктории были приподняты вверх, но отдельные локоны выбивались из прически и струились по длинной изящной шее и по плечам. Уголки ее огромных изумрудных глаз были чуть приподняты к вискам, как бывает у персидских кошек, и достаточно было лишь заглянуть в эти удивительные глаза, чтобы понять: графиня не только умна, но и доброжелательна.
— Добро пожаловать, дорогие, — сказала Виктория с улыбкой. — Мы с нетерпением ждали вас, ведь вы наши лучшие друзья.
Слова Виктории прозвучали столь искренне, а улыбка ее была такой дружелюбной, что Изабель тотчас же забыла о своем волнении и прониклась симпатией к графине. Улыбнувшись в ответ, она проговорила:
— Благодарю вас за приглашение, леди Рейвенспир. У вас красивый дом.
Блейк вежливо улыбнулся Изабель, потом взглянул на друга:
— Маркус, мне удалось кое-что узнать о лорде Гэвинпорте. Мы можем поговорить об этом сегодня вечером.
Изабель знала, что Маркус доверял Блейку, однако не знала, до какой степени. Но, было похоже, что граф помогал другу в расследовании.
— Конечно, поговорим, — заявил Маркус. — Ведь Гэвинпорт — мой главный подозреваемый.
Через несколько минут мужчины покинули гостиную, оставив Изабель и Викторию одних. Проводив их взглядом, графиня с улыбкой заметила:
— Судя по всему, мужчинам гораздо удобнее говорить о делах без нас. Очевидно, они считают, что женщины предпочитают разговоры на личные темы.
Но Изабель одолевало любопытство, и она без обиняков спросила:
— Вы хорошо знаете Маркуса?
Виктория тут же кивнула:
— Да, очень хорошо. После обеда Блейк с Маркусом останутся питьевой портвейн, а мы с вами кое о чем поболтаем. И можете задавать мне о нем любые вопросы. Я расскажу вам все, что знаю. Обещаю говорить чистейшую правду.
Изабель была в восторге от откровенности графини. И такая ее откровенность была очень кстати — ей хотелось как можно больше узнать о Маркусе Хоксли и о его близких.
Вскоре они вышли из гостиной и нашли мужчин, стоявших в коридоре, недалеко от двери. Маркус предложил невесте руку, и они следом за хозяевами направились в столовую. Изабель, то и дело смотревшая по сторонам, поражалась красоте этого дома. Было совершенно очевидно, что граф с графиней обладали утонченным вкусом и к тому же не жалели денег на украшение своего жилища. Здесь повсюду была прекрасная мебель красного дерева, а также экзотические ковры, дорогие вазы и хрусталь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тина Габриэлл - Идеальный скандал, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


