`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Не поддающийся (чувствам) - Дарья Волкова

Не поддающийся (чувствам) - Дарья Волкова

1 ... 27 28 29 30 31 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ликушу с Рустамом? Отвлеку обоих, а то Лика в последнее время как-то особенно бурно изнывает от любопытства по поводу меня и Ватаева.

Пытаюсь представить вместе Лику и Рустама. Ага, щас прямо! Обойдется Ликуша. Ей и Каминского хватит.

Интермедия 5. Фея искренности, фея, рассыпающая хлебные крошки и еще один человек, не верящий ни в какие сказки.

Ленэра Арленовна выключила духовку, достала противень с кексом, накрыла выпечку полотенцем. По квартире тут же в полную силу запахло свежей сдобой.

Подал голос дверной звонок. Кто бы это мог быть? Рена ключи забыла, когда уезжала в командировку? Вот растяпа!

– Я открою! – раздался голос Аира.

Послышались голоса. И второй голос, хоть и женский, принадлежал явно не Рене. В прихожей обнаружилась совершенно незнакомая женщина. Может быть, это коллега Аира? Ленэра Арленовна перевела взгляд на сына, но он едва заметно пожал плечами.

– Добрый день. Чем обязаны?

И тут Ленэра увидела то, что сначала не заметила. В руках у женщины было что-то. С этого «что-то» гостья ловко стянула яркое расшитое полотенце.

– Я пришла в ваш дом со своим хлебом. Вы позволите мне войти?

Хозяева квартиры изумленно переглянулись.

– Аир, ты что-нибудь понимаешь?

Он снова едва заметно пожал плечами.

– Пока нет, но, уверен, сейчас разберемся. Позвольте?

Хлеб – какого совершенно незнакомого Ленэре вида – перекочевал из рук в руки, а Аир помог гостье снять пальто.

– Наверное, мне стоит представиться, – женщина быстрым движением, выдававшим волнение, заправила прядь волос за ухо. – Меня зовут Танзиля. Танзиля Ватаева.

– Очень приятно, Танзиля, – ответили ей степенным кивком. – Меня зовут Ленэра Арленовна.

– Я знаю, – мягко улыбнулась женщина.

Ленэра перевела взгляд на сына.

– Я все равно ничего не понимаю.

– Зато я, кажется, начинаю кое-что понимать. Танзиля, как вы относитесь к чаю?

– За чаем всегда идет хорошая беседа.

– Тогда прошу.

***

Из гостиной слышатся голоса. В том числе, и незнакомый женский. У нас гости? Как некстати, я неожиданно сильно устала за два дня командировки. Но хорошие манеры вбиты намертво, поэтому, раздевшись, я иду засвидетельствовать почтение и прочее.

В гостиной за столом, накрытым для чаепития в лучших традициях Ленэры, сидят трое – мои родные и их гостья: темное длинное каре на густых волосах, яркие глаза, нос с изящной горбинкой. Она вдруг, на первый взгляд, кажется мне знакомой. Что-то есть в ее чертах такое, что я вглядываюсь в нее пристальнее. Мы знакомы? Виделись? Нет. Хотя она смотрит на меня с явным интересом. Как будто у нее есть ко мне какое-то дело. И даже с легкой улыбкой.

– Рена, ты вовремя.

Да ладно? К чему вовремя?

– Знакомься, это Танзиля… Простите, не разобрал отчества, – Аир оборачивается к женщине.

– Ильмановна, – она улыбается. Как-то неожиданно робкой для такой взрослой, прекрасно выглядящей и стильно одетой женщины. – Но можно без отчества.

– Нам можно. Но Рене все-таки следует называть вас по отчеству.

Мне? Следует? С чего бы мне вообще с этой женщиной о чем-то говорить, я вижу ее в первый раз в жизни. Она поворачивает голову, и что-то в этом жесте, в самом движении снова кажется смутно знакомым, словно проблеск какой-то.

Я ее не видела никогда! Или… нет?

– Рена, это Танзиля Ильмановна Ватаева.

– Очень приятно, Танзиля Ильма…

Тут меня догоняет фамилия. И я падаю в кресло. Тут же впиваюсь взглядом в лицо этой женщины. Ватаева?! Это… это мать Рустама? По возрасту в принципе подходит. Что она делает в нашем доме?

– С Русом что-то случилось?! – вылетает у меня само собой.

– Нет, с ним все в порядке, – Танзиля Ильмановна смотрит прямо мне в лицо. У Руса глаза матери. Просто один в один. – Я пришла к вам, Рена.

Хоть убейте меня, не вижу ни одной причины, по которой Танзиля Ватаева пришла бы ко мне. И тут она объясняет мне. И всем желающим заодно.

– Я пришла к вам… – она переводит взгляд с меня на Ленэру, потом на Аира. – Сватать Рену за моего сына Рустама.

Из рук Ленэры со звонким «звяк» на блюдце падает ложечка. После нее наступает тишина.

Остановите спектакль, я потеряла сюжетную нить. Мне надо в уборную. В буфет! Остановите Землю, в конце концов, я хочу сойти!

Ватаев, ты что натворил, мать твою?! В смысле, что она, твоя мать, тут делает и говорит?!

Бразды правления берет Аир. Невозмутимо подливает нашей ошеломительной гостье чаю.

– А можно нам чуть больше деталей, Танзиля? Пока мы несколько… обескуражены.

– Конечно. Я сейчас все расскажу. У нас очень почтенная семья. Мой прадедушка занимался разведением…

Меня словно подбрасывает в кресле. Бросаю беспомощный взгляд на Аира.

– Я… мне надо помыть руки.

– Конечно. Возвращайся, Рена, мы будем тебя ждать.

С Земли нельзя сойти. А вот вломить Ватаеву хотя бы по телефону – можно. Даже необходимо.

***

– Ты что творишь?!

– Думаешь, девяносто от груди – многовато?

Отнимаю телефон от уха, смотрю на экран. Потом в кухонное окно. Ватаев, о чем ты?! Какие девяносто килограмм, при чем тут грудь?

Может, это заразное? Может, у них в роду раннее сумасшествие? Может, они оба одновременно чокнулись – и Рустам, и его мать?

– Ты о чем?

– А ты о чем, Рена?

Делаю медленный вдох, потом выдох.

– О том, что твоя мать сейчас у нас дома. Пришла сватать. Меня за тебя. Или тебя за меня. Я не знаю, как это правильно говорится!

Конец фразы я уже истерически выкрикиваю. А в трубке что-то с металлическим грохотом падает, и я вдруг запоздало понимаю, что Рустам, скорее всего, сейчас в спортивном зале. Там еще слышатся мужские голоса. А потом короткое Ватаевское:

– Сейчас приеду.

– Нет!

Я мгновенно представляю в компанию ко всему это безумному Льюс-Кэролловскому чаепитию еще и Рустама. Чтобы вообще без шанса на нормальность.

– Я приеду, – повторяет он упрямо. – Минут через сорок. Самое позднее – час.

– Не надо! – странно, но голос Рустама действует на меня успокаивающе. Внутренняя истеричка прячется. Но на всякий случай делаю контрольно еще один медленный вдох и вы-ы-ы-ы-дох. – Просто скажи – ты что, об этом… не знал?

Сначала красноречивое молчание, а потом негромкое:

– А ты всерьез считаешь, что я мог послать мать… Да

1 ... 27 28 29 30 31 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не поддающийся (чувствам) - Дарья Волкова, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)