`

Связанные прошлым - Кора Рейли

1 ... 27 28 29 30 31 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Вчера я отправил ему и Пьетро короткое сообщение об Анне, и хотя Пьетро сразу же поздравил меня и Вэл, отец не ответил.

— Отец, что стряслось? — сказал я это настолько нейтральным тоном, насколько был способен понять, что он скажет.

— Это позор, — задумчиво произнес он. — Но, может, в следующий раз ты наконец получишь наследника. Вы не должны ждать слишком долго, и попытаться зачать второго ребенка.

Я стиснул зубы от закипающего гнева. Вэл только что перенесла кесарево, и Анне понадобятся недели, чтобы наверстать упущенное, но он уже мечтал о другом ребенке.

— Я счастлив с малышкой, которую Валентина подарила мне вчера. Твоя внучка красива и чувствует себя хорошо, учитывая обстоятельства.

— Это хорошо. Твоя мать передает тебе привет.

Я издал ни к чему не обязывающий звук.

— Вы приедете?

— Ты же знаешь, что бывает с твоей матерью, когда она находится в больнице. Мы подождем, пока внучка не вернется домой.

Я повесил трубку вскоре после этого и глубоко вздохнул, когда ослабил хватку на телефоне. Я не позволю своим родителям умалить ту радость, которую я испытываю от того, что у меня есть Анна.

Телефон снова зазвонил. Как обычно, Инес выбрала самое подходящее время.

— Я безмерно счастлива за вас! Прими поздравления от нас с Пьетро. Мы так рады за вас!

— Спасибо. Пьетро уже прислал мне ваши поздравления.

— Сообщение! Но этого недостаточно. Я очень рада за вас. Жаль, что не могу обнять тебя и Валентину. Как Анна? С ней все в порядке?

Я слегка улыбнулся волнению Инес. Обычно она была более спокойной.

— Врачи очень довольны ее состоянием. Она самостоятельно дышит и хорошо развита для недоношенного ребенка.

— Замечательно, — тихо сказала она. — Мы бы с удовольствием навестили вас. Давно не виделись. Я знаю, что ты сейчас занят, но, может, мы с Пьетро сможем приехать с детьми на следующей неделе? Мы можем даже остаться у мамы с и папой, если ты предпочитаешь, чтобы дом был в твоем полном распоряжении.

— Нет, вы всегда желанные гости в нашем доме. В прошлый раз отец не оценил буйную натуру близнецов.

Инес фыркнула.

— Им всего восемь лет, и они, конечно, немного дикие. Дай угадаю, он не поздравил тебя с рождением дочери?

— Ты же знаешь, какие они, — сказал я.

— Значит, мама сделала то, что у нее получается лучше всего, и последовала примеру отца, — она издала тихий недовольный звук. — Я рада, что у тебя жена с собственной головой на плечах. Думаю, это именно то, что тебе нужно.

— Думаешь?

— Да. Тебе нужен кто-то, кто достанет тебя из твоей скорлупы и время от времени будет сзади подпинывать твоего гордого Капо.

Мой рот дернулся.

— Думаешь, я кому-нибудь позволю это?

Серафина и Сэмюэль закричали на заднем плане, а затем раздался крик Софии.

— Замечательно, они разбудили малышку.

— Позаботься о своих детях.

— А ты о своей дочке и жене.

Я вернулся в палату, где Валентина сидела на краю кровати, и ее лицо исказилось от боли. Джованни бросил на меня встревоженный взгляд. Я подкатил инвалидное кресло и помог Вэл сесть в него.

— Ты пока не можешь дойти до отделения интенсивной терапии пешком.

По лицу Валентины было ясно, что она недовольна отказом своего тела подчиниться ее приказу. Иногда она бывала такой же гордой и упрямой, как и я.

Увидев Анну в инкубаторе со всеми мониторами, отслеживающими ее жизнедеятельность, мое сердце сильно сжалось. К нам подбежала медсестра, достала Анну из инкубатора и положила ее на грудь Валентины. Вэл лучезарно улыбнулась мне, потом своим родителям. Ливия снова заплакала. Джованни наклонился и легонько коснулся ручки Анны.

— Эти маленькие пальчики…

Вэл была хорошим выбором не только из-за того, кем она была, но и из-за ее родителей. Джованни — человек, который мне нравился и которому я мог до некоторой степени доверять. А Ливия будет гораздо более любящей бабушкой, чем моя мать.

— Думаю, мы дадим вам немного времени, — сказал Джованни спустя несколько минут.

Как только они с Ливией ушли, я придвинул стул к Вэл и погладил Анну по щечке.

— Врачи сказали тебе, как долго ей придется здесь оставаться? — спросила она, не отрывая взгляда от нашей девочки.

— Две-три недели. Она боец, поэтому, несмотря на ее раннее рождение, они уверены, что она будет достаточно сильна, чтобы вернуться домой вместе с нами.

— Хорошо. Хочу, чтобы она была с нами. Дома я чувствую себя в большей безопасности.

Я поцеловал Вэл в висок.

— Ты в полной безопасности, Вэл. Мои солдаты следят за каждым. Они патрулируют коридоры, и я с тобой.

Валентина взглянула с мягкой улыбкой.

— Почему бы тебе не взять ее на некоторое время?

Я кивнул, затем осторожно взял Анну с груди Вэл и прижал ее к себе, прежде чем откинуться на спинку стула. Валентина смотрела на нас остекленевшими глазами. Я переплел наши пальцы и нежно сжал их. Она должна была знать, что это значит для меня так же много, как и для нее, даже если я не выражал это таким же образом, как делала она.

* * *

Спустя три недели Анна наконец смогла вернуться домой вместе с нами. Я нёс ее в наш особняк, потому что Вэл по-прежнему не разрешалось поднимать ничего тяжелого.

Зита и Габби с явным любопытством ждали в вестибюле. Они еще не видели нашу дочь, так как мы держали посетителей до абсолютного минимума. Только Инес и Пьетро с детьми и Бибианой были в гостях у родителей Вэл.

Зита подошла ближе с материнской улыбкой.

— Она просто прелесть.

Вэл кивнула.

— Да.

Они обменялись улыбками. Благодаря терпению Вэл их первоначальная враждебность переросла во взаимное уважение.

Габби медленно приблизилась, как обычно стесняясь меня.

— Она такая крошечная.

— Она быстро вырастет, — сказал я.

Я протянул переноску Зите, которая тут же взяла ее, чтобы помочь Вэл снять пальто. Она двигалась все ещё немного скованно, но старалась скрыть свою боль от меня.

— Ваш отец звонил, хозяин, — сказала Зита, когда я снова взял переноску.

Мои губы сжались.

— Он и ваша мать хотят приехать на ужин, чтобы познакомиться со своей внучкой.

Вэл подняла брови. Она делала вид, что не замечает равнодушия моих родителей к нашей дочери, но я не был слепым.

— Я не знала, что делать, но на всякий случай купила все необходимое для грандиозного ужина, — сказала Зита, переводя взгляд с меня на Вэл.

Я попытался сдержать свой гнев. Валентина коснулась моей руки, одарив меня улыбкой, и часть моей ярости испарилась.

— Пожалуйста, приготовь что-нибудь

1 ... 27 28 29 30 31 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Связанные прошлым - Кора Рейли, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)