`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам

Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам

1 ... 27 28 29 30 31 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сдавшись, накинул на него верхнюю часть сумки. Я застегнул ее, оставив немного открытой, чтобы он мог высунуть нос из небольшой щели наверху, а затем перекинул ногу через мотоцикл. Я снял шлем с руля и надел его на голову, опустив забрало вниз, чтобы скрыть лицо.

Зверь зарычал подо мной, когда я завел двигатель и нажал на педаль газа, направляя его из гаража вниз по подъездной дорожке. Охранник у ворот узнал меня и открыл их, и вскоре я несся по улицам к центру залива Грешников, помня о своем пункте назначения.

Калабрези не были дураками, и мы хорошо знали своих врагов. У Ромеро по всему городу были люди, выполнявшие для них разную работу, и Лусио Валь Пенца, их бухгалтер, был одним из самых известных среди нас. Не то чтобы для нас когда-либо имело смысл преследовать какого-то писаку, но я был готов поспорить, что у этого придурка есть ответы на некоторые вопросы, которые мне нужно было задать.

Вскоре я подъехал к его офису и заглушил двигатель, открыл седельную сумку и зацепил молоток за петлю на поясе. Если бы мне понадобился какой-либо из других инструментов, то для работы в любом случае потребовалось бы новое местоположение. Коко услужливо отодвинулся в сторону, и я оставил сумку открытой, чтобы он мог выпрыгнуть.

Было поздно, но это не имело значения; бухгалтер всегда работал по вечерам на Ромеро. У нас был его распорядок дня.

Я направился прямо к стеклянной двери и вошел внутрь.

Я даже не удивился, увидев, что собака Слоан снова преследует меня по пятам, и его крошечные шаги были такими же решительными, как и мои.

Мы повернули налево, когда вошли внутрь, и толкнув дверь на лестничную клетку, поднялись на пятый этаж в его офис, избегая большинства камер видеонаблюдения на своем пути. Не то чтобы я слишком беспокоился о том, что меня увидят на них. У Калабрези в карманах была местная полиция, и даже если какие-то кадры со мной всплывут в ходе расследования, они потеряются задолго до суда.

Я прошел прямо по покрытому ковром коридору в его кабинет и распахнул дверь.

Лусио в шоке поднял глаза, когда дверь отскочила от стены, и я снял шлем с головы, чтобы он увидел кто перед ним.

— О, сладкий младенец Иисус, — выдохнул он, встав на ноги и отступив к окнам, перекрывавшим стену позади него.

— Не совсем, — ответил я, приближаясь к нему.

Он подождал, пока я сдвинусь влево от его огромного стола, а затем метнулся вправо, как будто думал, что сможет обогнать меня.

Я безжалостно рассмеялся, взвесив шлем в руке и швырнув его ему в затылок.

Он рухнул на пол, как мешок с дерьмом, и я оказался на нем прежде, чем он успел перевернуться.

Я ударил кулаком ему в лицо один, два, три раза, когда он взывал о пощаде.

— Мне нужен список всего имущества, принадлежащего Мартелло Ромеро и его сыновьям! — сказал я, когда хлынула кровь и что-то хрустнуло у меня под костяшками пальцев.

— Они у-убьют меня! — выдохнул он.

— Я убью тебя, — пообещал я. — Но если ты дашь мне то, что я хочу, то, по крайней мере, у тебя будет шанс сбежать, прежде чем они узнают, что ты сделал.

Лусио заскулил подо мной, и Коко прыгнул вперед, чтобы укусить его за ногу.

— Ах! — Лусио завыл, брыкаясь и отбиваясь, как будто на него напал ротвейлер, а не померанский шпиц.

— Отойди, Коко, — скомандовал я, и, к моему удивлению, маленький засранец послушался. Он попятился, рыча на мужчину подо мной, когда я выдернул молот из-за пояса.

— Последний шанс дать мне то, что я хочу, — предупредил я, намеренно поднимая оружие.

Лусио всхлипнул от страха, подняв дрожащую руку, чтобы указать на ящики рядом со своим столом.

— Документы на все, о чем я знаю, там.

Я слез с него и двинулся за необходимой мне информацией.

Лусио пополз к двери, забрызгивая кровью весь ковер, но я проигнорировал его.

Выдвинул ящик и просмотрел файлы, пока не нашел тот, который мне был нужен. Я открыл его и обнаружил толстый фолиант документации о различных владениях в той части города, которой управляет Ромеро, и за ее пределами.

Первой была квартира на западной стороне, и я ухмыльнулся про себя, захлопнул папку и направился к двери.

На ходу я схватил свой шлем с пола и свистнул Коко, чтобы тот последовал за мной.

Я иду за тобой, Ромеро. И я заставлю твою голову раскачиваться из моего кулака до наступления ночи.

Я сидел и завтракал на кухне, а Слоан держала рядом со мной тарелку с овсянкой, ее рука была прикована наручниками к тяжелому табурету, на котором она сидела. Она дулась.

И я ухмылялся по этому поводу, как мудак.

Кем я и был, так что все было в порядке.

Ее неприятная маленькая уловка с лампочкой обернулась против нее весьма эффектно, когда я заметил стекло, обрамляющее мою кровать. Я заставил ее убрать все голыми руками, прежде чем ей пришлось сменить простыни и пропылесосить матрас. В общем, я был чертовски доволен тем, как все получилось, и не в последнюю очередь порезами на кончиках ее пальцев от разбитого стекла, которое предназначалось для меня.

Мобильный телефон Фрэнки зазвонил, и он вытащил его из кармана, приподняв бровь.

— Это папа, — сказал он за мгновение до того, как ответил.

Слоан замерла рядом со мной, взглянув вверх и явно пытаясь подслушать их разговор.

— Чао, папа, — сказал Фрэнки, выпрямляясь, как будто наш отец мог услышать сутулость в его голосе. Что он, черт возьми, вполне может. — О, ладно… ты уверен, что хочешь проехать весь этот путь сюда?

Я поднял бровь. Мы ждали, когда он прилетит обратно в деревню, чтобы он мог решить, как поступить с заложницей, но папа почти никогда не появлялся здесь. Это было наше маленькое убежище. Я не хотел уступать контроль над ним, если он придет. Черт, он может даже захотеть отобрать у меня главную спальню. Хотя, когда я подумал об этом, я засомневался. Он не спал ни в одной из комнат, в которых спала моя мать. На самом деле, после ее смерти он продал большую часть собственности, которой он владел, когда она была жива. Я был уверен, что единственная причина, по которой он вообще сохранил этот дом, заключалась в том, что мама так его любила, и продать его было

1 ... 27 28 29 30 31 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прекрасный каратель - Каролайн Пекхам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)