`

Даниелла Шоу - Атлас и кружева

1 ... 26 27 28 29 30 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хью обнял Салли и нежно поцеловал ее.

— Знаешь что? Ты сама правильная… Однако нам пора.

Огорченная Салли проглотила комок в горле и бросила прощальный взгляд на расстилавшиеся вокруг поля. А затем они пошли к машине.

— Может быть, задержимся до ланча? — предложил Хью.

Салли покачала головой.

— Нет, будем придерживаться плана. Разве ты не сказал, что вы с Сереной сегодня вечером собираетесь к друзьям? А если мы вернемся в "Кедровый двор", мне захочется остаться, — с тяжелым вздохом сказала она.

Хью взял ее под руку, и пара в молчании вернулась на автостоянку. Входить в гостиницу не требовалось, потому что Хью уже оплатил счет и вернул ключ; тем не менее он попросил Салли подождать в машине и забежал в вестибюль. Спустя минуту он вернулся и положил ей на колени зеленую с золотом коробку.

— Увы, это не клубника в шоколаде. Но их фирменные конфеты.

Салли осмотрела коробку с тисненым золотым кедром на крышке и улыбнулась.

— Приберегу до того времени, когда ты приедешь обедать.

По дороге беседа не клеилась. Салли изучала лицо Баррингтона, на котором не было и намека на улыбку. Сворачивая в малоиспользуемую часть привокзальной автостоянки, он резко спросил:

— Почему ты не позволила высадить себя у дома?

Ее ответ был спокойным и точным.

— По одной простой причине. Хью, здесь стоит моя машина. Если кто-нибудь заметит ее, он решит, что я уезжала на поезде. Но если увидят, как ты высаживаешь меня у дома, думаю, ответ ясен нам обоим.

На руках Баррингтона, державших руль, побелели костяшки.

— Салли, нехорошо бросать тебя здесь.

— Ох, Хью, — ласково прошептала она, — зато я знаю, когда увижу тебя снова. Кроме того, скоро я перееду, и тогда нам не придется расставаться на вокзалах и встречаться на автостоянках.

Лицо Хью просветлело. Он вылез из машины и достал из багажника чемодан Салли. Их пальцы сошлись на его ручке. Затем любовники грустно кивнули друг другу. Глазами, полными слез, Салли в зеркало заднего вида следила за удаляющимся "ягуаром". До возвращения к жене Хью нужно было еще кое-куда заехать.

Серена лениво подняла глаза, оторвавшись от составления плана на отпуск.

— Привет, дорогой! Как поживает дядя Бертрам?

— Неплохо. Как обычно, я сыграл с ним несколько партий в шахматы и выслушал заверения в том, что я его любимый племянник.

— Ничего удивительного, поскольку ты единственный из родственников, который возится с этим старым дураком. Все остальные называют его коротко и ясно — вонючий старикашка!

Хью смерил Серену неодобрительным взглядом.

— К твоему сведению, Серена, дядя Бертрам вовсе не вонючий. Просто его поколение не привыкло пользоваться одеколонами и лосьонами после бритья, вот и все!

— Если ты заявишь, что и от Стэнли тоже не воняет, это будет вполне в твоем духе, Хью.

— Кстати, как Стэнли? Где…

— В чулане. Я не выводила его на прогулку, поскольку знала, что ты скоро вернешься.

— Тогда я его забираю.

— Хью, ты же только что приехал! Не забудь, мы собирались…

— Не беспокойся, Серена, не забуду. — Угрюмый Хью вышел, довольный предлогом покинуть жарко натопленную комнату, в которой стоял тяжелый запах духов Серены.

Стэнли, запертый в чулане, тихонько подвывал.

— Эй, старина, тебе действительно пришлось туго?

Пес ткнулся в хозяина носом и проследил за тем, как Хью снимает с крючка кожаный поводок. Сунув руку в карман, Баррингтон понял, что там лежат ключи от "ягуара", а не от "рейнджровера".

— Ну и черт с ним! — сказал он Стэнли. — Почему бы тебе не проехаться в "ягуаре"? Сегодня воскресенье!

Увидев их в окно, Серена швырнула ручку.

— Проклятая собака! И проклятый дядя Бертрам! Оба давно прожили свой век и должны были протянуть ноги еще несколько лет назад!

Когда она вновь взяла в руки путеводитель, на помощь Серене пришло воображение. Она представила себе, что затащила дядю Бертрама и Стэнли в кабину фуникулера и подняла на самую высокую гору. Все остальное было бы очень просто… оставалось только вытолкнуть их! Она саркастически засмеялась.

— С моим везением они грохнулись бы в сугроб, выбрались из него и ушли невредимыми! А, ладно, — сказала она, любуясь хижинами, похожими на коробки для шоколада, — все равно через две недели мы с Вивьен будем в Гштааде. — Серена налила себе виски из графина и пошла наверх переодеваться.

Салли залила кипятком пакетик с "Эрл греем" и накрыла крышкой чайник из коричневой керамики.

— Пора возвращаться на землю, — задумчиво сказала она.

Она отнесла поднос в гостиную, включила газовый камин и тяжело вздохнула. Когда воздух наполнился свежим запахом бергамота, Салли закусила губу.

— Не смей, не смей, не смей! — снова и снова шептала она. — Ты знала, что это будет нелегко! Ты говорила, что сможешь справиться с прощаниями, но это оказалось тебе не по силам, верно?

Эти грустные мысли прервал звонок. Салли со всех ног помчалась к телефону и задыхаясь выпалила:

— Хью?

— Э-э… нет, — ответил мужской голос. — Это Джейсон из агентства по торговле недвижимостью. Извините, что беспокою вас в воскресенье. Я пытался звонить вчера днем, но…

— Я уезжала, — ответила разочарованная Салли.

— У меня для вас хорошая новость. Тейлорам понравился ваш дом. Они согласны! Единственная проблема: они хотят как можно скорее вселиться.

— Этой проблемы нет.

— Нет? Когда мы говорили, я не знал, что у вас есть где жить.

— Теперь есть, — лаконично ответила Салли.

— Тогда все отлично. Сказать им, что вы согласны? А вы не хотите посоветоваться с бывшим му..?

— Нет, — оборвала его Салли. — Советоваться с ним я не собираюсь. — О чем говорить, когда дом уже продан? Оставались всякие мелочи вроде возни с землемерами и закладными обязательствами, но пускай этим занимаются Тейлоры. Разве не сказал этот как его Джейсон, что они покупают дом из-за переезда компании?

Внезапно Салли осенило.

— Джейсон, — спросила она, — если, как вы говорите, компания Тейлора переезжает, а они не предложили ту сумму, в которую был оценен дом, как вы думаете, я могу запросить с них за это лишнюю тысячу?

— Почему бы и нет? Я сообщу им, а потом перезвоню.

Но у Салли уже и так звенело внутри. От мысли о Хью и проведенном вместе чудесном уикэнде. И от того, что она может позвонить Ричарду и сообщить о продаже дома.

Это неважно, что позвонил не Хью. Все равно они скоро увидятся. Этот уик-энд стал для нее первым шагом к новой жизни. А вторым будет работа в "Норе Лауры"!

Лаура Мейтленд вышла из крохотной кухни и принесла в галерею поднос с кофе и печеньем. Салли досталась кобальтовая кружка, украшенная вопросительным знаком.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даниелла Шоу - Атлас и кружева, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)