Айрис Джоансен - Укрощение строптивого
– Потому что доверяю тебе, – просто ответила Мариана. – Я составлю список своих пожеланий и указаний к запуску программы и передам его тебе до своего возвращения в Компаунд.
– А каким образом ты узнаешь, что я их выполнил?
– Мне достаточно знать, что ты честный и ответственный человек. Все твои прежние сделки – доказательство этого.
– Честность в наши дни – совершенно устаревшее понятие, – проворчал Луи.
– Значит, ты, в сущности, очень старомодный господин. – Мариана улыбнулась ему. – Иначе ни за что не выставил бы меня вчера из своей комнаты.
Луи как-то сразу подобрался и покосился на адвокатов, которые были заняты разговором в другом конце комнаты.
– Я надеялся, что твое временное помешательство скоро пройдет, – отрезал он.
– Тебе удалось выспаться?
Луи нахмурился, но все-таки откровенно ответил:
– Нет.
– И мне тоже, – вздохнула Мариана, глядя на золотое поле ржи на картине. – Опять донимали сны… Ты не собираешься спросить у меня, какие это были сны?
– Нет! – по-прежнему резким тоном ответил Луи.
– Это были сны о том, что произошло в беседке, – мечтательно произнесла Мариана. – Ты лежал рядом! со мной, и твои руки сжимали…
– Потише!.. ,
– …мою грудь. Было темно, но я чувствовала, как твои бедра прикасаются к моим, как ты медленно входишь в меня…
– Мариана! – Он снова быстро обернулся к троим мужчинам, которые стояли у стола; голос его мгновенно охрип. – Ты что, с ума сошла? Зачем ты все это вытворяешь?!
– Я просто рассказываю тебе свой сон, – безмятежно улыбнулась Мариана. – Что ты так разволновался? Нас никто не слышит! Или, может быть, ты тоже видел нечто подобное?
Луи процедил что-то сквозь зубы, развернулся на каблуках и вернулся к своим адвокатам. Мариана тоже тотчас отвернулась от картины.
– Была чрезвычайно рада познакомиться с вами, господа. Надеюсь, я подписала все, что от меня требовалось? – Дружный хор одобрения был ей ответом. – Отлично. Тогда я пойду поищу Маггинс и попрошу ее приготовить завтрак. – Она встретила взгляд Луи. – Ты не присоединишься ко мне?
– Боюсь, что не смогу, – как можно вежливее отозвался он.
Мариана двинулась к выходу.
– Что ж, не исключено, что я чуть позже сама присоединюсь к тебе…
– А, вот ты где! – Мариана села на скамью возле Луи и удовлетворенно вздохнула. – Какое чудное утро. Небо такое чистое и голубое, что даже режет глаза, правда?
– Уходи, Мариана! – резко оборвал ее Луи.
– И не подумаю! – нахально ответила она, покачав головой. – Я пришла к выводу, что эта близость очень важна для нас обоих. И буду добиваться ее всеми возможными и невозможными средствами. – Беззаботная улыбка появилась на ее губах. – Я буду как хвостик ходить за тобой, не отставая ни на шаг!
– Неплохо было бы, если бы ты при этом застегнула блузку, – проворчал Луи.
Она опустила голову, посмотрела на расстегнутый ворот, который открывал выемку между грудей, и снова улыбнулась.
– Нет, я не согласна. У меня нет ни одного наряда, который способен вызвать прилив желания, – не считая тафтового платья, которое я надела в первый вечер. А ты как-то обмолвился, что тебе нравится моя кожа. Следовательно, мне нужно приоткрыть ее как можно больше! Разумно?
– Все, что ты сейчас делаешь, – неразумно. И более того, это весьма опасная игра!
– Не выдумывай. И не ищи опасности там, где ее нет. Вот мы с тобой сидим рядом и наслаждаемся тишиной и покоем. Что в этом опасного?
– Это ты наслаждаешься тишиной? – Луи иронически усмехнулся и прищурил глаза. – Да при твоем беспокойном характере две минуты на месте усидеть – уже подвиг.
– Что ж, придется немножко откорректировать свое поведение. Все эти годы я действительно лихорадочно работала, зато теперь могу позволить себе остановиться и расслабиться. Я ведь уже забыла, как пахнут розы в саду! – Она обвела взглядом цветник и неожиданно усмехнулась. – Кажется, я очень удачно выбрала и место, и момент…
Луи резко повернулся к ней.
– Ты сказала «лихорадочно»? Почему? Зачем нужна была такая спешка?
– А! – Мариана посмотрела вниз, на комья земли возле куста роз. – У нас ведь не так много времени, не правда ли?
– Странные представления для такого юного существа.
– Но в этом мире и в самом деле нет ничего долговечного.
– Ничего? – Он мягко улыбнулся. – Ты ошибаешься, ma petit. Конечно, материальные ценности не вечны, но дружба, например, – великое чувство; она дает человеку большую силу.
– Дорогой мой, – вздохнула Мариана. – Давай вернемся на грешную землю. Ты все время называешь меня малышкой, подчеркиваешь мою незрелость и предлагаешь играть в дружбу. По-моему, пора прекратить все это. – Она положила руку ему на плечо и сразу почувствовала, как напряглись его мускулы. – А ты знаешь, я даже рада, что ты выставил меня вчера. Твоя спальня вызывает у меня отвращение.
Луи посмотрел на ее руку, которая медленно двинулась вниз по его руке.
– Вот бы никогда не подумал!
– Разве я тебе не говорила, какая ревнивая? – Мариана покачала головой. – Раньше это касалось только работы: у меня просто не было ни времени, ни возможности проверить, как это сказывается на отношениях между людьми. Оказалось – очень даже сказывается… А еще я тебе говорила о том, что никогда не отступаю от задуманного. К сожалению, я плохо представляю себе, как надо соблазнять мужчину. Я ведь никогда прежде не делала этого…
– Тогда перестань и займись чем-нибудь другим!
– Бросить задуманное только потому, что оно пугает и смущает меня? Ни за что! Новое всегда непросто освоить, на это требуется время. И необходимо сделать некоторые усилия над собой… А теперь вернемся к
Твоей спальне. Я ведь еще не сказала, почему она вызывает у меня отвращение. Наверное, это связано с женщинами. – Теперь ее пальцы находились на его запястье – там, где медики обычно нащупывают пульс, – и она чувствовала, как часто бьется его сердце. – Представляю, со сколькими ты переспал на этой постели! Наверное, не меньше ста прошло через…
– Не преувеличиваешь ли ты? Это шато выстроено всего три года назад, – хриплым голосом проговорил Луи. – Убери, пожалуйста, руку.
– Хорошо, – Мариана передвинула ладонь, и она оказалась на его бедре; Луи вздрогнул. – Здесь даже лучше. Какие у тебя тугие мускулы! И такие рельефные… Я не раз подумывала: вот бы хорошо сделать такие же у робота-мужчины. Но это, пожалуй, будет выглядеть слишком… угрожающе.
– Да, это будет производить неприятное впечатление, – проговорил Луи сквозь стиснутые зубы. – Перестань… трогать меня!
На этот раз Мариана предпочла сделать вид, что не слышит.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Джоансен - Укрощение строптивого, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


