Жестокая сделка - М. Джеймс
— Я уже вижу, что ты будешь одной из самых сложных. — Еще одним быстрым движением Хавьер поднимает с пола мой выброшенный кожаный ремень и защелкивает его. Звук заставляет меня съежиться в ответ, и он хихикает.
— Тебе нравится притворяться, что ты не боишься меня, малышка, но я вижу, что ты боишься боли. Итак, начнем с этого. — Он снова застегивает ремень и указывает на каменную скамью рядом с душем, встроенным в стену. — Сядь туда и раздвинь ноги.
— Нет. — Я вздергиваю подбородок, чувствуя, как краснеют мои щеки. Я не могу представить, что делаю такое. Когда Найл раздвинул меня, подставляя под свой пристальный взгляд, это было самое эротичное, что я могла себе представить. Мысль о том, чтобы делать это для этого мужчины, вызывает отвращение.
Щелчок кожаного ремня по моим голым бедрам раздается так быстро, что я сначала даже не замечаю этого. Боль пронзает мою ногу, и я вскрикиваю, хватаясь за край раковины. Второй удар плетью по другому моему бедру наносится так же быстро, и я задаюсь вопросом, означают ли каменные стены, что никто не может услышать мой крик.
Насколько я знаю, больше его никто не услышит.
— Сядь и раздвинь ноги, малышка, или будет хуже.
И это работает. Я не могу заставить себя пошевелиться, хотя и хочу подчиниться. Хавьер продолжает хлестать меня по бедрам, удары ремня впиваются в кожу достаточно сильно, чтобы оставить рубцы, но не настолько сильно, чтобы повредить кожу. Я помню, что он сказал ранее о том, что Диего пока не позволяет ему хлестать меня достаточно сильно, чтобы пошла кровь, и мысль о том, что может стать хуже, заставляет меня заплакать от страха. Я не сдаюсь, по крайней мере, до тех пор, пока он с хрустом не натягивает ремень у меня между ног, и от боли я падаю на колени на твердый, шершавый кафельный пол, еще один приступ боли, который заставляет меня вскрикнуть.
— Мм, — рычит Хавьер. — Если Диего когда-нибудь разрешит мне трахнуть тебя, возможно, именно это я и сделаю. Привяжу тебя к кровати и отхлещу твою киску, пока она не набухнет, а затем жестко трахну. Тебе бы этого хотелось, Изабелла?
— Нет, — всхлипываю я. — Пожалуйста, нет.
— Тогда встань и сядь на скамейку, пока я все равно не сбрил это.
Я не могу подняться на ноги. Он сильно ударяет ремнем по моей заднице, его верхняя часть приходится почти на поясницу, и я падаю плашмя на пол, плача на шершавой плитке. Мне кажется, что мои колени кровоточат, кожа ободрана, и я смотрю на него опухшими от слез глазами, когда он пинает меня в ребра, достаточно сильно, чтобы остались синяки.
— Чем дольше ты будешь бороться со мной, Изабелла, тем хуже будет, — предупреждает Хавьер, и я верю ему. О, как я ему верю.
Итак, я начинаю двигаться.
Он продолжает хлестать меня, пока я это делаю, ремень опускается на мою задницу каждый раз, когда я запинаюсь. Я пытаюсь ползти быстрее, и к тому времени, как добираюсь до скамейки, мои руки и колени ободраны до крови. Хавьер хватает меня за волосы, подтягивая к скамейке.
— Раздвинь ноги, — рычит он. — Или я буду хлестать их, пока ты этого не сделаешь.
Борьба начинает покидать меня, и я безвольно подчиняюсь, мои бедра раскидываются в стороны.
— Хорошая девочка, — говорит Хавьер, и подступающая при этом тошнота слишком сильна, чтобы ее игнорировать. Нет никаких шансов добраться до туалета. Я заваливаюсь на бок, и меня рвет на кафельный пол.
— Блядь! — Хавьер рычит, отскакивая назад. — Ты гребаная грязная пизда! — Его рука хватает меня за щеку, но я слишком измучена и больна, чтобы обращать на это внимание. Я падаю набок, когда он хватает ведро. — Не двигайся, блядь, — говорит он, его голос достаточно угрожающий, чтобы удержать меня на месте, и я безвольно сижу, пока он убирает беспорядок.
— В следующий раз я заставлю тебя есть это с пола, — рычит он, шлепая меня по бедру так сильно, что я вскрикиваю, когда он снова раздвигает мои ноги. — Я собирался насладиться этим, — добавляет он сердитым шипением, как будто злится на меня за то, что я испортила ему удовольствие. — Теперь я едва могу дотронуться до тебя. Но я так или иначе сделаю это.
Мое внимание привлекает вид лезвия, и я перефокусирую взгляд, чтобы увидеть, что он держит в руке опасную бритву. Он улыбается мне, показывая ровные белые зубы на своем красивом лице.
— Сиди тихо, малышка. Я бы не хотел причинить боль этой хорошенькой киске.
Он протягивает руку, смачивая завитки у меня между ног теплой салфеткой.
— Теперь давай посмотрим, насколько это красиво.
Весь процесс кажется невыносимым. На одно дикое мгновение я задаюсь вопросом, смогу ли я выхватить опасную бритву из его рук достаточно быстро, чтобы перерезать ему горло. Я, вероятно, тоже была бы ранена, но в моем несчастье я больше не уверена, что это было бы так уж плохо. Лезвие в опасной близости от внутренней поверхности моего бедра, но я бы предпочла умереть, чем выйти замуж за Диего. А если Найл тоже мертв…
Хавьер внезапно поднимает взгляд, как будто какое-то подсознательное изменение в моей позе подсказало ему, о чем я думаю.
— Не пытайся, — говорит он низким, угрожающим тоном. Лезвие сдвигается, его острый край внезапно прижимается к моему клитору, и я проглатываю крик страха, когда каждый мускул в моем теле замирает. — Тебе это не нужно, малышка, — говорит он с блеском в глазах. — Теперь твое тело предназначено для удовольствия твоего мужа, а не для тебя. Но я склонен оставить это на случай, если у меня будет возможность насладиться тобой, прежде чем отправить обратно. Ничто не доставляет мне большего удовольствия, чем заставить женщину кончить вопреки ее желанию. А теперь, — продолжает он, убирая еще больше густых черных завитков у меня между ног. — Ты собираешься быть хорошей девочкой, Изабелла, и сидеть тихо?
Мне приходится проглотить желчь, подступающую к горлу.
— Да, — шепчу я, слово срывается с языка. Хавьер кивает, выглядя довольным.
— Очень хорошо. — Он срезает последние волосы, вытирая меня теплой тканью. Тепло ткани на моей теперь обнаженной коже вызывает дрожь удовольствия во мне, и я чувствую, как слезы наворачиваются на глаза. Я не хочу, чтобы все, что он делает со мной, доставляло мне удовольствие, это хуже, чем боль. Но когда ткань ласкает меня, я чувствую, что становлюсь влажной. Совсем немного, но этого достаточно, чтобы навернулись слезы.
— Опять плачешь? — Он выглядит сердитым, но когда он оттягивает ткань назад, отсутствие волос означает, что он может ясно видеть всю меня, обнаженную перед ним, от внутренних складочек до клитора, и нарастающее там возбуждение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокая сделка - М. Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


