Проект Босс - Ви Киланд
Меррик отодвинулся, достал из кармана телефон, нажал на несколько клавиш и повернул экраном ко мне.
— Что-то вроде этой?
— Именно. Что это за машина?
— «Ягуар» с откидным верхом 1957 года выпуска.
— Вот в какой я тебя вижу.
Он покачал головой.
— Это настоящая фотография моей машины. Она стоит в гараже, неподалеку от офиса.
Я округлила глаза.
— Не может быть!
Он пролистал кучу фотографий, прежде чем снова повернуть телефон ко мне. Фотография была черно-белой, но машина выглядела очень похожей. Двое мужчин гордо стояли перед ней, скрестив руки на груди.
— Это мой дедушка со своим другом.
Я взяла телефон и спросила:
— Это «Редмонд» Китти?
— Он самый. Похоже, она упоминала о нем?
— Только в каждом втором предложении.
— Дед купил ей машину в качестве свадебного подарка. «Редмонд» был подержанным и немного потрепанным, но ей нравился. Дед умер довольно молодым, а гаража у бабушки не было. Тогда в автомобилях использовали настоящую сталь, так что с годами машина проржавела. Однажды, тридцать лет назад, парень постучал в ее дверь и предложил за «Редмонд» кучу денег. Китти ее продала и потратила деньги на первый открытый ею женский приют. Она утверждает, что несколькими неделями ранее решила, что это то, чем хотела бы заняться в следующей главе своей жизни и написала о своих планах в дневнике. — Меррик покачал головой. — Китти верит, что «притянула силой мысли» того парня, который купил ржавый «Редмонд».
Я улыбнулась.
— Я сама пару раз слышала от Китти речь: «Измени свою судьбу».
Меррик усмехнулся.
— Не сомневаюсь. В любом случае, я узнал о машине только из-за этой старой фотографии и по рассказам бабушки. Вживую я ее никогда не видел. — Мгновение он пристально смотрел на фотографию. — Лет десять назад, когда получил первые крупные бонусы, решил поменять машину.Я не искал ничего конкретного, и тут в одном салонена глаза попался кабриолет «Ягуар» 1957 года выпуска. Он был потрясающим, выглядел совершенно новым. Я пытался выкупить его, но машина уже была продана. Однако продавец оказался приятным парнем, и мы разговорились. Он упомянул, что у его друга была такая же машина, хотя не в таком хорошем состоянии. Пару недель спустя я пришел посмотреть на нее. — Он покачал головой. — Автомобиль нуждался непросто в легком ремонте; это была катастрофа. Я уже собирался отказаться, когда парень упомянул, что купил его у женщины в Атланте почти два десятилетия назад.
Я снова округлила глаза и повторила:
— Не может быть!
Меррик кивнул.
— Невероятное совпадение, и я бы был глупцом, если бы не купил. Ремонт обошелся дороже, чем сам автомобиль, но я люблю эту чертову машину. Несколько лет назад я пытался подарить ее Китти на семидесятипятилетие. Она отказалась.Сказала, что дедушка предпочел, чтобы я сохранил «Редмонда», и раз уж мне хочется тратить деньги налево и направо, то ее новому дому не помешало бы обновить фасад..
Я рассмеялся. Это было так похоже на Китти.
— Ух ты. Классная история. Я бы сказала, что машина предназначалась тебе.
Меррик согласился.
— Почему ты решила, что именно такая машина соответствует моему характеру?
— Не знаю. Это своего рода машина богатого парня, но в то же время сдержанная и спокойная.
— Чванливая, то есть?
Я улыбнулась.
— Представь, какого мне? У меня был чертов «Приус».
Мы оба рассмеялись, а через несколько минут подъехали к дому моей сестры.
Меррик велел водителю подождать и проводил меня до лифта.
Я нажала на кнопку.
— Еще раз спасибо за приглашение. Давненько я не наряжалась и не выходила куда-нибудь.
Он смущенно потупился, глядя на свои туфли.
Так необычно. Казалось, смущение и Меррик — несовместимы.
— Ну, ты хорошо выглядишь, так и должно быть.
— Спасибо. Я бы сказала тебе то же самое, но, честно говоря, ты все время хорошо выглядишь.
Брови у Меррика взлетели вверх.
Я закатила глаза.
— Не забивай себе этим голову. Ты знаешь, что красивый.
— Ты всегда говоришь то, что думаешь?
Я пожала плечами и достала ключи.
— Похоже, да. До тех пор, пока не причиню кому-то боль. А ты нет?
Взгляд Меррика скользнул по моим губам, прежде чем снова встретиться со мной взглядом, отчего у меня ёкнуло внутри.
О боже!
— Наверное, я фильтрую некоторые вещи, чтобы быть уверенным, что они уместны, — ответил он.
Я задумчиво склонила голову набок.
— Жаль. Иногда неуместные вещи – самые интересные.
Лифт открылся, я вошла и повернулась к Меррику, пытаясь скрыть волнение.
— Увидимся в понедельник?
— Если честно, не получится. Я снова уеду на всю неделю.
— О.
Меррик подмигнул.
— Я тоже расстроен тем, что не увижу тебя.
— Я не говорила, что расстроена.
— Это по лицу видно.
Я закатила глаза, всем видом показывая, что он ошибается.К счастью, через несколько секунд двери начали закрываться.
— Спокойной ночи, босс. Сладких снов.
— О, непременно, доктор Вон.
• • •
На следующее утро я устроила настоящую бурю. Сестра вышла из спальни, щурясь от солнца, льющееся через кухонное окно, словно оно было ее заклятым врагом.
— Почему ты постоянно открываешь жалюзи?
— Чтобы впустить немного солнечного света? Тебе следовало бы родиться вампиром. Уже почти десять часов.
Грир опустила жалюзи, потом перегнуться через кухонную стойку и потянулась к тарелке с остывающими кексами.
Я оттолкнула ее руку.
— Это для мистера Дункана.
— Кто, черт возьми, такой мистер Дункан, и разве он разрешает тебе жить у него просто так?
— Ладно. Можешь взять один. Но только один. Мистер Дункан живет в доме 4В. У него симпатичная маленькая четырехлетняя дочь, которая всегда носит бейсболку задом наперед и заплетает косички.
Григ нахмурилась.
— Мы в одном здании живем?
Я рассмеялась.
— Ты никого здесь не знаешь?
— Это Нью-Йорк. Мы не дружим с соседями. Мы надеваем AirPods и любой ценой избегаем зрительного контакта, когда проходим мимо других в коридоре.
— Но не я. Я несколько раз встречала его в лифте. Он отец-одиночка. Владеет мастерской по ремонту сотовых телефонов неподалеку. Завтра у его дочери день рождения. Она хочет принести кексы в детский сад. Мистер Дункан сказал, что ужасный пекарь, поэтому я сделала две дюжины кексов взамен на ремонт
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект Босс - Ви Киланд, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

