Ли Райкер - О Сюзанна!
— Все идет к этому.
Сердце Сюзанны забилось быстрее.
— Майкл, ты в приподнятом настроении в связи с известием о партнерстве и о получении нового офиса. Сейчас не время строить планы до конца твоей жизни. Или моей.
— Нашей жизни, — поправил он. И, помолчав, добавил: — Но ведь ты не думаешь «мы», когда смотришь на меня?
— Я… У меня нет большого опыта совместной жизни с кем-то еще.
— Я могу тебя научить.
Она встала, подошла к окну и стала смотреть на сверкающие городские огни, на белеющие вдали клочья тумана. Белые, как снег в Нью-Йорке.
— Или после твоей недавней поездки на восток у меня появился соперник?
Его тон заставил Сюзанну обернуться.
— Соперник?
— Джеб Стюарт Коуди. Я читал газеты, Сюзи. Я видел фотографии.
— Это все реклама. — Она почувствовала, как краска заливает ее лицо.
— И только? Ты поехала на похороны Клэри, а оказалась на сцене, на концерте этого деревенщины. Я готов согласиться, что в его внешности есть нечто привлекательное — для определенного сорта женщин, — но целоваться с ним, Сюзанна? И околачиваться возле него, словно какая-нибудь фанатка? Ты так и не сказала мне, где была, пока был закрыт аэропорт.
Слово «деревенщина» заставило Сюзанну поморщиться.
— Я ночевала в гостинице. По крайней мере, мне не пришлось спать на стуле где-нибудь на вокзале. — Она почти не соврала, но всей правды лучше не говорить. Особенно теперь, когда Майкл смотрит на нее такими серьезными глазами.
— Слухи продолжают распространяться.
— Да, мы с Коуди поженимся в Лас-Вегасе, когда через месяц он будет там выступать.
— Это не смешно. — Он провел рукой по волосам. — Мне все время говорят: «В чем дело, Олсоп? Ты что, не можешь удовлетворить мисс Уиттейкер? Будь начеку. Если она купит гитару, тебе придется утопиться».
— Я не собираюсь покупать гитару.
— Газетные сообщения не очень обнадеживают. Некоторые намекают, что этот Коуди знает о смерти своей сестры больше, чем говорит, — сказал Майкл.
— Зачем ты себя истязаешь без всякого повода? Поверь, я много слышала о нем от Клэри. Я вообще не хотела с ним встречаться. Мне бы и не пришлось этого делать, если бы не его отношение к ее похоронам. — Она рассказала об их споре насчет Клэри и ее сообщения. — Я поехала, чтобы высказать ему свои упреки, но он оказался не совсем таким, как я ожидала. — Судя по виду Майкла, ее слова его не очень убедили. — Иногда он ведет себя любезно, иногда — враждебно. — В памяти снова всплыло это слово. — Он растерян.
— Из-за чего? Из-за всех этих хитов? Из-за толпы визжащих фанатов?
Сюзанна кивнула:
— Да, из-за внезапно свалившейся на него славы. И из-за смерти Клэри, хотя он этого не признает. Вероятно, он не знает, кому сейчас может доверять.
— Мое сердце истекает кровью.
— Майкл, ты ревнуешь. — Она придвинулась к нему, наклонилась ближе и поцеловала в кончик носа.
К удивлению Сюзанны, Майкл обнял ее и уткнулся лицом в ее волосы.
— Останься у меня. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как мы с тобой последний раз вместе проводили ночь. Останься, а то праздник будет неполным.
— Если я останусь, это не убедит тебя, что между мной и Джебом Стюартом Коуди ничего не было. И не убедит нас обоих, что пора назначить день свадьбы.
— Это может помочь.
Сюзанна почувствовала, что мышцы Майкла напрягаются, и в долю секунды выскользнула из его объятий. Она любила Майкла как друга… Но выйти за него замуж? Сюзанну не удовлетворяла дружба навек в сочетании с эрзац-сексом. Может быть, думала она, Майкл слишком хорош для нее?
— Я действительно чувствую себя неважно, — сказала Сюзанна и стала надевать пальто.
Майкл поспешил прийти ей на помощь, при этом задержав руки на плечах Сюзанны.
— Не передумаешь?
— Я думаю, что начинается… — Она жестом указала на нижнюю часть живота.
— Менструация?
— Моя бабушка умерла бы от такой откровенности. Должно быть, она сейчас перевернулась в гробу на кладбище Всех Святых.
Голос Майкла стал хриплым.
— Меня это не беспокоит… Я имею в виду твое состояние. — Его голубые глаза смотрели на нее умоляюще, и Сюзанна чуть было не передумала. — Я действительно очень хотел бы заняться сегодня любовью.
— Прости. — Его глаза погасли, и Сюзанна поняла, что, желая защитить себя, она причинила ему боль. — Не надо отвозить меня, Майкл. Твой привратник может вызвать мне такси.
— Ты уверена, что так надо? — Он избегал ее взгляда.
— Я бы хотела перенести концерт по случаю дождя. — Выскользнув в переднюю, она одарила его прощальным поцелуем. Майкл не разжимал губ и держал руки по швам. — Еще раз поздравляю тебя с партнерством. Я очень тобой горжусь.
— Спасибо. — Он закрыл дверь еще до того, как Сюзанна вошла в лифт.
Всю дорогу домой Сюзанна вовсю ругала себя. Она должна была остаться. Но в животе действительно ощущалась тяжесть, обычно возвещавшая о приближении месячных, а груди казались плотнее, чем всегда.
Войдя в темный дом, в котором горела только бельгийская люстра, Сюзанна оставила туфли в прихожей и поднялась наверх. Лесли, должно быть, легла спать, и Сюзанна надеялась, что перед этим она не звонила Дрейку. Подойдя к находившейся на втором этаже комнате матери, Сюзанна услышала тихое дыхание Лесли. Она вспомнила, как Майкл обвинил ее в том, что она обращается с Лесли как с ребенком. Он не знал, что их роли часто менялись.
Довольная тем, что мать заснула, Сюзанна преодолела последний этаж и вошла в свои комнаты. Все еще испытывая чувство вины из-за того, что не осталась с Майклом, она легла в постель. Проспала она всего несколько часов, когда ее разбудил телефонный звонок.
Приподнявшись на локте, она бросила взгляд на стоявший возле кровати будильник. Было только пять. Кто может звонить так рано?
— Прости, что разбудил тебя, Сюзи, — услышала она низкий голос Дрейка. В Нью-Йорке сейчас восемь. — Я немного боялся, что ответит твоя мать.
— Она тебе звонила? — спросила Сюзанна.
— Нет, — сказал он. — Слава Богу, нет. Как я понимаю, она только собиралась это сделать.
— Тогда что…
— Я звоню насчет Клэри. — Его голос упал. — Сюзанна, мне кое-что сообщили в полиции.
Она задержала дыхание.
— Нашлась свидетельница. Женщина, которая видела… которая видела, как Клэри схватили сзади за горло и затем застрелили в парке. Она говорит, что там были двое мужчин в темном, один из них держал в руке пистолет.
— Полиция поверила ее рассказу?
— Он кажется им правдоподобным. Они, конечно, проверили ее биографию и решили подвергнуть проверке на детекторе лжи. Она согласилась на это с готовностью. Если все подтвердится, то у них будет описание внешности нападавших. — В голосе Дрейка звучало облегчение. — По крайней мере, мы теперь знаем, что это было непреднамеренное убийство.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Райкер - О Сюзанна!, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


