`

Бунтарь - Келси Клейтон

1 ... 23 24 25 26 27 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В пятницу вечером будет игра.

Она ухмыляется и на секунду опускает взгляд, затем снова поднимает его. — Тогда почему ты так сильно сжимаешь планшет, что он может сломаться?

Моя рука разжимается, и я мысленно проклинаю себя за то, что снова позволил ей увидеть, как она влияет на меня. Блядь. Что эта девушка делает со мной? Неужели я теряю ту единственную унцию самоконтроля, которая у меня еще осталась? Я делаю глубокий вдох, но не осмеливаюсь взглянуть на нее.

— Разве недостаточно того, что ты знаешь, насколько ты сводишь меня с ума, ты еще и используешь это против меня?

— А что, если я просто пытаюсь привлечь твое внимание? Что, если именно так ты сводишь меня с ума?

Я вздыхаю. — У тебя это есть, Тесса, но это ничего не значит. Ты прежде всего моя ученица. Если бы мы позволили чему-то случиться между нами и люди узнали, ты была бы той девушкой, у которой был роман с учителем. Ты действительно этого хочешь?

— Вряд ли это было бы худшим, как меня называли, — бормочет она.

— Что ты хочешь этим сказать?

Она отмахивается рукой от темы. — Ничего. Мне просто все равно, что люди думают обо мне. И тебе тоже не следует этого делать. Мы оба совершеннолетние.

— Ты все еще студентка. Моя ученица.

— Хорошо, тогда скажи мне вот что, — она проводит пальцами по волосам, — что, если бы я встретила тебя на первом курсе колледжа? Если бы я не была твоей ученицей. Если бы я была для тебя никем, кроме девушки, с которой ты познакомился в баре.

Я отвлекаюсь от своих игроков и сосредоточиваю все свое внимание на ней. — Я бы сделал с тобой такое, что все, что произошло в твоем сне, выглядело бы как фильм с рейтингом G.

Широко раскрыв глаза, она судорожно сглатывает. — Да, это. Сделай это.

Посмеиваясь, я возвращаю свое внимание на законное место — не на нее. — Ты сказала, что если бы ты не была моей ученицей, то так оно и было бы.

— Гребаные мелкие детали, — стонет она. — Отлично. Можно мне просто взять свой телефон, чтобы я могла уйти?

— Так легко сдаешься?

Краем глаза я вижу сексуальную ухмылку на ее лице и знаю, что не стоит поворачивать голову. Если я это сделаю, я рискую сдаться, и я не думаю, что лучший способ быть сдержанным в этом вопросе — позволить всей футбольной команде увидеть то, что я хочу с ней сделать. Достаточно плохо, что она сама в курсе.

— Нет, Ашер, но здесь я мало что могу с этим поделать. А теперь телефон. — Она протягивает руку и ждет.

Я достаю устройство из кармана и протягиваю ей. — В следующий раз не используй это на моем уроке.

— Ты сексуальный, когда весь такой властный.

— Тесса…

Смех, который вырывается из нее, что-то делает со мной, когда она встает. — Я не из тех, кто не получает того, чего хочет. Запомни мои слова, Хоторн — я хочу тебя.

С этими словами она уходит, оставляя меня обдумывать ее слова. И, честно говоря, в них нет ничего удивительного. Эта девушка — сила, с которой нужно считаться, и если я не буду осторожен, она просто может заставить меня рискнуть всем этим.

11

ТЕССА

Я прихожу в себя на полу в какой-то отвратительно выглядящей комнате. Здесь нет окон, нет мебели — только твердый, холодный цемент. Моя голова убивает меня, когда я сажусь и пытаюсь вспомнить, как, черт возьми, я сюда попала. Затем все это возвращается ко мне. Мой дядя. Он искал Нокса и Делейни. Я должна добраться до своей сестры.

Изо всех сил пытаясь найти опору, мои глаза ищут дверь, прежде чем они останавливаются на одной в углу комнаты. Я бросаюсь к ней, только чтобы повернуть ручку и обнаружить, что она заперта. Что за черт? Я пытаюсь снова. Не повезло.

— Ты, блядь, издеваешься надо мной? — Я кричу, надеясь, что он меня слышит. — Ты серьезно запер меня здесь?

Мой кулак колотит в дверь, пока я не слышу щелчок замка. Дверь распахивается, и я отскакиваю как раз вовремя, чтобы не попасть под нее. Дядя Дом стоит там, выглядя как злодей. Нет и следа человека, который помог мне научиться ездить на велосипеде, или того, кто тайком угощает меня алкоголем на семейных ужинах. Нет, этот человек ушел, и эта мрачная версия — все, что осталось.

В быстрой попытке я собираюсь проскочить мимо него, но он встает у меня на пути и отталкивает меня назад, смеясь, когда я падаю на землю. Мой локоть саднит от свежей царапины, но я не позволю этому помешать мне выбраться отсюда. Я встаю и пытаюсь пробиться, но он как гребаная стена, твердый и непоколебимый.

— Что с тобой не так? Просто отпусти меня!

Он медленно качает головой. — Я не могу этого сделать. Ты — неотъемлемая часть моего плана.

— Какой план?

Глядя на того, кто находится в коридоре, он ухмыляется, и следующее, что я помню, это то, что в комнату входят четверо парней. У каждого из них бицепсы размером с мою голову, и если бы это не было такой ужасающей ситуацией, я бы, вероятно, ударила бы по крайней мере двоих из них. Тем не менее, все они выглядят так, как будто с легкостью могут сломать меня пополам. Я отступаю, пока не упираюсь в стену, и они загоняют меня в угол.

— Свяжи ее, — приказывает мой дядя. — Мне не нужно, чтобы она пыталась сбежать каждые пять минут.

Один пытается схватить меня, но я быстрее его. Я прислоняюсь к твердому шлакоблоку и использую всю силу, которая у меня есть, чтобы ударить его по яйцам. Он падает на землю, стонет и сжимает свои поврежденные вещи. Другой тянет меня в свои объятия, но мне удается ударить его локтем в грудную клетку.

Поворачиваясь, чтобы уйти от них, я быстро тыкаю двумя пальцами в глаза другому.

— Боже, ты дерзкая, — говорит мне последний.

Мой дядя посмеивается. — Вот почему она всегда была моей любимицей. Она немного борец.

— Пошел ты, — плюю я.

Он коварно улыбается. — Я не сторонник инцеста, милая, но я уверен, что Хави хотел бы получить маленький кусочек тебя.

Хави оглядывает меня с ног до головы, облизывая губы, и я чувствую, что меня сейчас вырвет. Мысль о том, что он может оказаться где-то рядом со мной, вызывает отвращение. Он делает шаг ко мне, и я отступаю, замечая, что остальные придурки начинают приходить в себя. Я могу быть жесткой, но я никак не могу отбиться от всех этих парней плюс моего дяди. Кроме того, я не знаю, кто

1 ... 23 24 25 26 27 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бунтарь - Келси Клейтон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)